Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одинокие сердца
Шрифт:

Прошли уже восемь недель. Расследование по делу Долохова закончилось, и на завтра был назначен суд. Люциус сидел за столом в кабинете и внимательно изучал гобелен с родословным деревом Малфоев. Он послал Драко приглашение и сейчас ждал его для серьёзного разговора. После поимки Долохова он видел сына всего несколько раз. К удивлению Люциуса, Драко и Астория вовсе не горели желанием возвращаться в Англию. Им обоим было гораздо удобней и спокойней на вилле в Ницце. Астория вот-вот должна была родить: ещё примерно три недели и Малфои поприветствуют нового наследника — Скорпиуса.

Люциус

тяжело вздохнул. Сейчас, глядя на генеалогическое древо предков, он из поколения в поколение видел браки по договорённости между чистокровными волшебниками. Принималось во внимание всё: богатство, социальный статус, чистота крови. Единственное, что никогда не учитывалось в этих браках — любовь. В истории семейства Малфой не было места подобному чувству.

Малфой в который раз пытался убедить себя, что уже выполнил долг перед семьёй: обеспечил семью чистокровным наследником. Пришла очередь Драко стать новым хозяином Мэнора. Люциус снимет с себя полномочия, а сын займёт его место. Таков был план.

Его радовало, что брак Драко и Астории удался. Они идеально подходили друг другу и на самом деле выглядели вполне счастливо. Теперь, когда Люциус нашёл ту женщину, с которой мечтал провести всю оставшуюся жизнь, он тоже хотел воспользоваться шансом на счастье.

— Отец? — размышления Малфоя прервал голос, привычно растягивающий гласные.

— Я здесь, Драко.

Люциус задумчиво смотрел на появившегося в поле зрения сына, оценивая его. По мнению отца, Драко имел блестящую внешность и сочетал в себе все черты подлинного Малфоя: высокий, широкоплечий, статный блондин, отличающийся сообразительностью и остроумием.

«Да, Драко определенно готов принять на себя обязанности главы рода».

После приветствий и краткого обмена новостями, Люциус решил, не откладывая в долгий ящик, перейти к делу.

— Думаю, вам с Асторией пора вернуться в Англию, сынок. Хочу, чтобы ты заменил меня на посту хозяина Мэнора и выполнял обязанности, предписанные истинному наследнику ценностей семьи Малфой, — сказал Люциус, внимательно наблюдая за реакцией сына.

— Так-так-так, значит, это правда. Ты всё-таки запутался в буйных кудрях Грейнджер. Интересно…

— Откуда ты это взял? Поверил в ту чушь, которую напечатал «Пророк»? — не сдержавшись, рявкнул Люциус.

Драко хмыкнул и одарил отца лучшей из фирменных малфоевских ухмылок.

— Нет, отец, «Пророк» здесь ни при чём. Нам служат одни и те же эльфы, помнишь? А они не прочь поболтать с молодым хозяином. Так что мне известно всё. Можешь ничего не объяснять, и особенно опусти подробности.

— Ну, раз так, даже лучше, что тебе известна причина. И сотри эту ухмылку с лица, мальчишка, пока я тебя не отхлестал.

— Нет.

— Нет? — Люциус нахмурился.

Драко твёрдо посмотрел отцу в глаза и пояснил:

— Мы не вернемся, отец. Астория не хочет переезжать в Англию, пока Скорпиусу не исполнится одиннадцать. Учитывая, что он ещё даже не родился, мы не появимся здесь довольно долгое время. Я удивлён, что ты смог закрыть глаза на статус крови Грейнджер, но могу понять тебя, отец.

Честно, могу. Ты никогда по-настоящему не любил мать, и мать, скорей всего, никогда не питала к тебе особых чувств. Сейчас ты нашёл то, чего был лишён очень долгое время — любовь. И я рад за тебя. От всего сердца. Но всё равно не вернусь. Надеюсь, ты понимаешь почему. Так что, по крайней мере на ближайшие одиннадцать лет, в семействе Малфой ничего не меняется.

Люциус спокойно выслушал сына и, помолчав секунду, ответил:

— Ну что же. Прекрасно, Драко, ты сделал свой выбор, значит, пришло время мне делать свой. Я женюсь на ней и приведу сюда. Она станет Гермионой Малфой, новой хозяйкой поместья. В конце концов, я всё ещё глава наиболее влиятельного в Англии магического рода, а значит, могу себе позволить поступать так, как мне хочется. Никто не посмеет остановить меня.

Драко беспечно пожал плечами.

— Ну, меня это устраивает… До тех пор, пока ты не настаиваешь, чтобы я называл Грейнджер мамой! А ты уверен, что получишь согласие? Уж кто-кто, а она иногда бывает довольно упряма, я об этом знаю не понаслышке. И не всегда понимает, что для неё хорошо, — глаза Драко озорно блеснули, когда он многозначительно поиграл бровями.

— Не дразни меня, мальчишка. Пожалуй, тебе уже пора. Передавай Астории привет, ладно?

— Обязательно передам. До свидания, отец.

Несколько минут спустя Люциус снова остался один. Он был доволен собой.

Завтра.

Он увидит её завтра.

========== Глава 16 ==========

Вторник, 27 сентября, 9:50 утра

Министерство магии, зал суда № 7

Тёмный и мрачный зал суда встретил Малфоев гулкой, холодной пустотой, вызвавшей и у сына, и у отца непроизвольную дрожь. В тревожной тишине они уселись на скамью и приготовились ждать.

По просьбе участников процесса дело Антонина Долохова рассматривалось в закрытом режиме, поэтому в зале не наблюдалось ни представителей прессы, ни вспышек фотокамер, ни толпы любопытных зевак. Разрешение присутствовать было дано только родственникам жертв, аврорам, которые вели следствие, и двум ключевым свидетелям.

Малфои ждали начала процесса, наблюдая за тем, как зал постепенно наполняется людьми. Степенно пожаловали и заняли свои места члены Визенгамота. За ними пришёл главный следователь Гарри Поттер. А затем Люциус и Драко имели сомнительное удовольствие наблюдать шумное и неорганизованное появление пёстрого клана Уизли.

Однако кое-кого в зале всё-таки недоставало. Если быть совсем точным: одной конкретной ведьмы. Люциус раздражённо фыркнул. Воплощая собой суровость и неприступность, он сидел совершенно неподвижно и не отрывал взгляда от дверей. Часы уже показывали без пяти минут десять, а Гермиона до сих пор не появилась.

«Где же она?»

Тревога начала грызть сердце Люциуса, а в голове проносились ужасные (и, честно говоря, неправдоподобные) картины того, что могло послужить причиной её отсутствия. Поэтому когда без одной минуты десять долгожданная маленькая ведьма наконец вошла в зал, Малфой невольно выдохнул с облегчением.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Беглый

Шимохин Дмитрий
2. Подкидыш [Шимохин]
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Беглый

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2