Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очарованная
Шрифт:

Черт!

Несколько секунд спустя Мерфи был рядом с ней.

— Помочь?

Лулу вскрикнула и, выпрямившись, прижала руки к затянутой в корсет талии.

— Ну и напугали же вы меня!

Мерфи заметил, что энергии в ней за день поубавилось, хотя выглядела она все же довольно бодрой. Особенно для человека, который недавно два часа подряд развлекал целую ораву детей. Объем внимания — ноль.

— Простите. — Он встал между ней и подозрительным субъектом, который теперь находился всего в нескольких футах.

Что, черт

побери, в этой коробке?

— Вы захлопнули ключи в машине? — спросил Мерфи, готовый заворчать, когда незнакомец наконец нарисовался рядом.

— Нет, я…

— Лулу!

Она выглянула из-за Мерфи и простонала.

— Вы знаете этого человека?

— Это Сэм Марлин. Он живет на Ларк-стрит-Уэст, 111, а мы — на Ларк-стрит-Ист, 111, и рассыльный иногда путает наши адреса.

Теперь понятно, что это за коробка. И все же Мерфи по-прежнему оставался настороже. Марлин — какое подходящее для него имя, подумал он: мужчина смахивал на копченого марлина.

Уголки его мясистых губ были опущены книзу в недовольной гримасе, округлые плечи ссутулены. Что-то буркнув, Марлин всучил Лулу картонную коробку:

— Еще одна.

Мерфи перехватил посылку.

— Благодарю вас.

Лулу в недоумении посмотрела на Мерфи, а потом улыбнулась «Марлину».

— Спасибо, что принесли ее, Сэм. — Снова одернув юбку, она прочитала адрес на посылке. — Хм. Имя адресата не обозначено. Написано: «Девушке моей мечты». Ни Ист, ни Уэст, только Ларк, 111. Так, может быть, это подарок вашей матушке? Следует признаться, что на сей раз разносчик не виноват.

— У мамы нет воздыхателей.

— Откуда вы знаете?

Мужчина сунул руки в карманы плаща, снова заставив Мерфи забеспокоиться. Однажды на его глазах с виду безобидный, мирный человек выхватил из-под свободной арабской джеллабы «АК-47». Преступник может прикрыться какой угодно личиной.

— А все предыдущие случаи? — сердито фыркнул Сэм.

— Что ж, нет в мире совершенства, — спокойно ответила Лулу.

«Разве только ты, — подумал Мерфи. — Ведь этот мужик настоящий придурок. С терпением Лулу может соперничать только ее доброта». Версия с ведьмой отпадает.

— Я несколько раз звонил вам, — пожаловался Сэм.

— Нас с Софи весь день не бывает дома.

— Вас никогда не бывает дома. И ваши посылки всегда доставляют мне.

— Это посылки не для меня, — возразила Лулу. — Они для Софи. И их не всегда приносят вам. Просто в последнее время их приходит гораздо больше, чем обычно.

Резким движением Сэм выдернул руки из карманов и вскинул их вверх.

— Все это вздор!

— А по-моему, нет. — Слабая улыбка Мерфи вмиг привела мужчину в себя. Ну давай, сделай еще одно движение, и я закину твою толстую задницу на соседний двор!

Покосившись на Мерфи, Сэм злобно скривил обветренные губы.

— А вы кто такой?

— Друг Софи, — ответила за Мерфи Лулу.

— Вообще-то…

— Еще один? — с отвращением хмыкнул Сэм. — Фиглярки!

— Э, — одернула его Лулу, по всей видимости, очень оскорбившись. — Это нехорошо! Лишь из-за того, что Софи

отказала вам…

— Заносчивая потаскушка. — Мужчина развернулся и в своем болтающемся унылом сером плаще, громко топая, зашагал к машине.

— Ну-ка извинитесь, Сэм Марлин! — Подняв сжатую в кулак руку, Лулу было ринулась вслед за ним, но ее платье все еще было зажато дверцей.

Мерфи поймал ее, не дав упасть вперед головой. Она оказалась теплой и приятной на ощупь в своей лохматой шубке из искусственного меха. Но Мерфи не позволил себе сосредоточиться на этом. Она смотрела на него, широко распахнув глаза, и Мерфи казалось, будто он сжимает в руках мягкую игрушку какого-то диковинного животного.

— Эй, полегче на поворотах! По-моему, он имел в виду вашу сестру.

— Я знаю. — Лулу с удивлением смотрела на него снизу вверх, пытаясь отбросить назад локоны, выбившиеся из высокой, сделанной кое-как, без какой-либо идеи прически. — Поэтому-то я и хотела придушить его. Правда, вряд ли смогла бы это сделать… Но засветила бы как следует… или еще что-нибудь. — Лулу смешалась и умолкла, по-прежнему неотрывно глядя на Мерфи. Он безошибочно угадал в ее опушенных длинными ресницами глазах проблеск интереса, но уже в следующий момент женщина, напрягшись всем телом, оттолкнула его от себя. — По правде говоря, это бы вам следовало задать ему. — Ее голос взлетел на октаву выше обычного. — Ведь это вы ее бой-френд.

— Да, кстати…

— Немудрено, что она собирается вас бросить, — пробормотала Лулу, снова принимаясь за свою застрявшую юбку. — Такие вот хлюпики ее никогда не интересовали.

Мерфи сразу же перестал думать о том, какие могут появиться неудобства, если между ними возникнет взаимное влечение. Ему стало почти смешно. Бывший морской пехотинец, он разное слышал в свой адрес, но никто и никогда еще не обзывал его хлюпиком. Он запросто отправил бы этого Сэма Марлина в нокаут, если бы тот сделал хоть одно движение в сторону Лулу.

— Где ваши ключи от машины?

— Дело не в замке, дело в платье. Оно как-то забилось внутрь.

Мерфи почувствовал в ее тоне досаду, скрывавшую ярость. Проблеск чего-то настоящего, ее истинной сущности? Ну давай, проявись. Прошу тебя, Господи, пусть в этом престранном задании обозначится хоть что-то связанное с реальностью. Он поставил подозрительную коробку на крышу машины и слегка отодвинул Лулу в сторону.

— Позвольте мне.

Она выпрямилась и с недовольным видом подбоченилась.

— Он обозвал ее заносчивой шлюшкой! Просто не могу успокоиться! Никакая она не заносчивая!

Мерфи, не отвлекаясь от дела, вскинул бровь.

— И она не распутная! — с напором продолжала Лулу, словно отвечая кому-то. — Просто она… общительная, компанейская.

Замок поддался, и Мерфи высвободил платье.

— Спасибо.

— Не за что. — Мерфи протянул руку и поднял ее лоскутную сумку. — Майский шест тоже взять?

— Спасибо, не надо, я сама заберу его позже, — ответила Лулу. Ее раздражение пошло на спад.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2