Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уже стоя на пороге, я оглянулась, посмотрев на Боннара с жалостью:

– Вы ошибаетесь, это не искусство, месье Боннар. Искусство – то, что переживет века. То, что будет удивлять людей и через сто, и через двести, и через тысячу лет. Что удивительного в вашем «Древе жизни»? Женское лоно всегда останется женским лоном, ничего нового вы миру не поведали, о том, откуда появляется жизнь, знали задолго до вас. Только древние обожествляли эту тайную красоту, сравнивая женское лоно с розой, и поэтому роза стала символом тайны. Вспомните, как говорили римляне –

«sub rosa», под розой, в тени тайны… А вы сорвали с этой тайны все покровы, сразу обесценив ее, превратив из великого таинства природы в вульгарную потеху на радость сладострастным развратникам.

Было немного забавно видеть, как менялось лицо месье Боннара во время моей маленькой речи. Сначала он смотрел недоуменно-насмешливо, потом озадаченно, а потом нахмурился.

– Мне жаль вас, - закончила я, прижимая к груди куклу. – Жаль, что вы растрачиваете свой талант на вульгарные картинки, хотя могли бы создать настоящий шедевр. Тот, который переживет века, как белые скалы Па-де-Кале. Мне жаль вас, искренне жаль. Прощайте.

Он опомнился, когда я уже была на середине лестницы, и выскочил следом за мной.

– Розалин! – крикнул он.

Я не замедлила шага, лишь оглянулась через плечо.

Художник стоял, вцепившись в перила, и лихорадочно запахивал халат, потому что пояс развязался.

– Ты… точно Розалин? – произнес Боннар тише, но я уже выбежала за дверь.

Запрыгнув в экипаж, я приказала ехать на Принцесс-стрит, а сама принялась внимательно разглядывать куклу. Так и есть! На спинке торговки был шов – нитками внахлест! Я достала из сумочки перочинный ножик и в два счета распотрошила несчастную торговку. Пальцы мои нащупали в вате, которыми было набито тельце куклы, бархатный мешочек, туго перетянутый шнурком. Я разрезала и его, и трясущимся руками высыпала на колени несколько тяжелых камешков – черных, полупрозрачных. Один из них был больше остальных – около дюйма в диаметре. Я осторожно взяла его, подняв против солнечного света, и он вспыхнул разноцветными искрами.

Роза Шахерезады…

– Извините! Маршрут меняется! К Пале-Рояль, пожалуйста! – крикнула я извозчику, торопливо засовывая камешки обратно в мешочек.

Попасть к принцу я смогла только через два часа, смирно просидев в приемной в ожидании аудиенции. Чопорный слуга в ливрее, наконец-то, пришел за мной и попросил (а по тону – приказал) следовать за ним, его высочество принц Франц-Иосиф согласен встретиться со мной.

Я опять шла великолепными коридорами императорского дворца, но сейчас меня ничуть не заботило его великолепие.

Принц принял меня в кабинете – злой, бледный, с опухшей правой щекой. Он даже не потрудился встать, когда я зашла, так и остался сидеть в кресле, за массивным столом из красного дерева.

– Зачем пришла? – спросил принц грубо.

Вместо ответа я подошла к столу и высыпала из мешочка черные камешки. Принц тут же схватил самый большой и посмотрел против света, а потом злорадно засмеялся:

– Когда запахло жареным, сразу прибежала? Ну вот, а то ломалась – не я, не я.

Это и в самом деле не я взяла камни, - ответила я, стараясь сохранять спокойствие. – Но я догадалась, ваше высочество, где они могут быть.

– Ну, конечно, - пробормотал он, увлеченный созерцанием радужной россыпи искр от граней черного камня.

– Вы получили камни, - продолжала я, - и прошу вас позабыть обо мне и не обвинять моего мужа. Вы ведь прекрасно знаете, что вина в том, что случилось на императорском приме - полностью на вас.

Принц достал из стола бархатный футляр, раскрыл его и методично рассовал в «гнезда» все камни. «Роза Шахерезады» располагалась в середине, и он еще раз полюбовался, как играет свет на поверхности камня, а потом со стуком захлопнул крышку и убрал футляр поглубже в стол.

– Твой муж ударил меня трижды, - напомнил он.

– Простите, ваше высочество, но вы просто напрашивались, чтобы вас ударили. Какой муж потерпит, если его жену у него на глазах…

Он опять расхохотался – до слез, и сказал, вытирая глаза кружевным платочком:

– И это говоришь мне ты? Розалин, с каких это пор ты стала примерной женой?

– Это не важно, - ответила я уклончиво. – Главное, что стала. И прошу не преследовать моего мужа из-за вашей вины. Вашей, принц.

– Как мило! – издевательски восхитился он. – Просишь за мужа?

– Нет, прошу справедливости, - ответила я с достоинством.

Он не поверил, потому что лукаво прищурился и захихикал. Он хихикал все громче – похоже, его страшно забавляли перемены в поведении графини де ла Мар, и вряд ли он поверил хоть одному моему слову. Наверное, считал, что все это – лишь игра, очередное притворство Розалин. Принц достал из ящика стола хрустальный графинчик, плеснул в бокал золотисто-красноватую жидкость и сказал, поднося бокал к губам:

– Твое здоровье! Сегодня ты меня повеселила, дорогуша. Интересно, что придумаешь завтра?

– Я не клоун с театральной площади, ваше высочество. И не собиралась веселить вас.

– Тогда что же? – живо поинтересовался он, отпивая напиток мелкими глотками.
– Ты же сама хотела, чтобы твой муж пропал куда-нибудь на год-другой. Что-то изменилось? Ты внезапно его полюбила?

Он не верил Розалин. И его невозможно было упрекнуть за это – на его месте я тоже не поверила бы ни единому ее слову. А мне надо было убедить его, как… как… прекрасная Розамунда убедила короля мавров не разрушать Иерусалим.

– Да, полюбила! – сказала я страстно и с вызовом, и в самом деле чувствуя себя принцессой Баальбека, выданной на растерзание варварам. – Он добрый, умный, он приносит пользу стране и императору. И вы, если хотите стать достойной сменой своего отца, должны всячески поощрять таких людей, а не отдавать под суд за их благородные и мужественные поступки.

Принц поперхнулся и вынужден был отставить стакан и прокашляться.

– Это наваждение, - произнес он, наконец, глядя на меня во все глаза. – Вы не Розалин!

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн