Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ноа все не появлялся, и Сьюзен каждые десять минут бросалась к телефону, пытаясь выяснить, где он, но без успеха. Все остальные гости уже прибыли, так что Зоя могла позволить себе короткую передышку.

Она взяла стакан коктейля и отправилась на поиски Теда Дарнелла. Начальник полиции расположился за столиком в атриуме, налегая на пиво. Зоя со вздохом уселась рядом.

Дарнелл осмотрелся вокруг.

– Я вижу, у вас появились новые птицы.

– На прошлой неделе я приобрела несколько штук. Вы так и не выяснили, кто убил тех?

Дарнелл уставился

на кружку с пивом.

– Не совсем так. Как я уже сказал, никаких отпечатков пальцев обнаружить не удалось. – Некоторое время он колебался, затем посмотрел ей прямо в глаза. – Как полицейский, я не имею права говорить вам об этом, однако на следующее утро после происшествия я видел Отто. Его рука была залеплена пластырем. В глубине души я уверен, что это птицы поранили его, хотя сам он отрицает это. Но никаких реальных доказательств у меня нет, Зоя, и я не могу привлечь его к ответу.

Она кивнула:

– Я не сомневалась, что все это подстроил Отто. Знала и то, что вам не удастся его прижать. Но я все равно признательна вам за ваши усилия, начальник полиции Дарнелл.

Он только повел плечами:

– Я жалею лишь о том, что не смог сделать больше…

Тут в дверях показалась сияющая Сьюзен.

– Ноа здесь, Зоя. И ты только посмотри, кого он с собой привел!

Следом за Сьюзен и Ноа в атриум вошел Тодд Ремингтон. Он нерешительно приблизился к хозяйке дома.

– Здравствуй, Мэй… – Рем осекся, слишком поздно осознав свою ошибку.

– Здравствуй, Рем. Все в порядке. Начальник полиции, Ноа и Сьюзен уже знают все о Мэй Фремонт.

Рем в недоумении посмотрел на Дарнелла:

– Начальник полиции?

– Да, Рем, – отозвалась Зоя со слабой улыбкой на губах. – Тодд Ремингтон, позвольте представить вам Теда Дарнелла, начальника полиции Оазиса.

Дарнелл поднялся и протянул актеру руку:

– Рад познакомиться с вами, мистер Ремингтон. Я всегда был вашим поклонником.

– Я польщен, мистер Дарнелл. – Рем пожал ему руку, поглядывая на Зою.

– Неужели ему известно о твоем прошлом? – спросил он у нее чуть слышно.

– Да, Рем, – так же тихо ответила она. – А теперь пойдем. Тут есть еще один человек, который хочет с тобой познакомиться.

Когда они уже были на пороге гостиной, Рем остановил ее, коснувшись рукой локтя:

– Мэй… Черт побери, я не знаю, как мне теперь тебя называть!

– Я бы предпочла, чтобы ты звал меня Зоя. В конце концов это мое настоящее имя. Я взяла себе псевдоним Мэй Фремонт, когда открыла свое заведение.

– Хорошо, пусть будет Зоя. По поводу моего недавнего звонка… – Он неуклюже переминался с ноги на ногу. – Я тогда только начал избавляться от тяги к спиртному и совершенно не соображал, что делаю. Я напугал тебя, наверное?

Она молча кивнула.

– Ну разумеется. Ты решила, что я собираюсь выжать из тебя деньги за молчание? – Он провел ладонью по губам. – Порой мне кажется, что после попойки у меня мозги набекрень. Однако, если говорить по правде, такая мысль действительно приходила мне в голову. – Он взял ее под руку. – Но теперь, когда я более или менее

пришел в себя, тебе нечего опасаться с моей стороны. Как бы отчаянно я ни нуждался в деньгах, все равно я не опустился бы так низко.

– Рада это слышать, Рем. Должна признаться, я боялась, что ты попытаешься меня шантажировать. Сьюзен постоянно убеждала меня, что я ошибаюсь на твой счет.

Он добродушно усмехнулся:

– А она очень славная, эта Сьюзен. Такая милая девушка!

– Тут ты совершенно прав, – согласилась Зоя. – А теперь пойдем. Я собиралась кое-кому тебя представить.

Но когда они оказались в гостиной, Рем остановил Зою движением руки:

– Погоди минутку.

Он направился к бару, и Зоя почувствовала невольную тревогу. У нее вырвался вздох облегчения, когда Рем спросил у нанятого на вечер бармена:

– Как насчет кока-колы, приятель?

Когда Рем отошел от стойки и увидел выражение лица Зои, на губах у него появилась улыбка.

– А ты, должно быть, решила, что я собрался заказать себе бурбон? Ничего подобного. Сейчас я на дух не переношу спиртного. Не буду утверждать с уверенностью, что навсегда останусь трезвенником, но сейчас я, как никогда, к этому близок.

Она взяла его под руку и провела к фортепиано, где собралась группа гостей. Какой-то юный музыкант играл, тихо напевая. Зоя дотронулась до плеча высокого худого мужчины, который стоял, опираясь на крышку инструмента.

– Вард?

Мужчина повернул к ней покрытое морщинами лицо.

– Да, Зоя?

– Я хотела бы познакомить вас с Тоддом Ремингтоном. Рем, это Вард Бэнкрофт, независимый продюсер. Он проводит отпуск здесь, в Оазисе.

– Мистер Ремингтон, я очень рад познакомиться с вами. – Лицо продюсера расплылось в широкой улыбке, он положил руку на плечо Рема. – Давайте пройдем к бассейну, там можно поговорить без помех. У меня есть сценарий вестерна, и одна из ролей просто создана для вас. Правда, это всего лишь второстепенная роль, но зато очень выигрышная…

Они с Ремом направились к двери, беседуя на ходу. Обернувшись, Рем бросил на Зою взгляд, в котором почти благоговейный восторг смешивался с чувством, гораздо более сильным, чем простая признательность.

Зоя подмигнула ему.

В атриуме Ноа и Тед Дарнелл вели оживленный диалог.

– Я нашел парня, который известил Синди Ходжез о том, что случилось в тот день в Клинике, – сообщил Ноа начальнику полиции. – Это один из наших сотрудников по имени Джек Ньютон, бывший наркоман. Поверите вы мне или нет, но он во всем сознался. Я уже не раз предупреждал Хэнкса, что большая ошибка с его стороны нанимать на службу тех, кто когда-то злоупотреблял наркотиками, не убедившись предварительно, что эти люди не прикасались к зелью в течение достаточно долгого времени… – Ноа с отвращением покачал головой. – Во всяком случае, нам удалось выяснить, что Ньютон с некоторых пор был осведомителем у Ходжез, предоставляя ей за плату информацию о внутренней жизни Клиники. Более того, именно он снабжал Билли Рипера наркотиками.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Товарищ "Чума" 9

lanpirot
9. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 9

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство