Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Наступила очередь Лили изумленно уставиться на хозяина:

— Вы не сердитесь? Правда не сердитесь?

— Нет, но очень устал. Пора спать. Лили. — Едва эти слова, имеющие для него двойной смысл, сорвались с губ, жаркое вожделение вновь волной нахлынуло на него. Он поспешно повернулся и уже у порога вспомнил ехидное замечание камердинера, сделанное как раз перед тем, как он отправился к Дэниелле:

— У вас возникли какие-то трения с моим камердинером Стромсо?

Трения действительно возникли, но Лили не хотела доставлять слуге

неприятности и поэтому просто покачала головой. Найт подумал, что она совсем не умеет лгать, но решил не допытываться. Сдержанно пожелав ей спокойной ночи, он отправился к себе.

Лили медленно побрела за ним. Стромсо не так уж и волновал ее. Правда, он был груб, но только потому, что оберегал хозяина. К тому же она достаточно успешно справилась с ним. Вечером он остановил Лили в верхнем коридоре.

— Могу я спросить, мадам, куда вы идете? — ехидно-вкрадчиво осведомился он, загородив дорогу.

Лили взглянула на напыщенного напомаженного, розовощекого человечка и широко улыбнулась:

— Нет.

— Что, нет?

— Нет, Стромсо.

— Мадам, прошу вас!

— Прекрасно, Стромсо, объясняю, вы не можете спросить меня. Это не ваше дело.

Столь дерзкое замечание явно застало его врасплох:

— В таком случае, может, я чем-то смогу помочь?

— Тогда принесите стакан молока. Для детей. Розовые щеки стали багровыми:

— Но это не входит в мои обязанности!

— Тогда зачем спрашиваете, если не хотите помочь? Я что-то никак вас не пойму, Стромсо.

Это окончательно добило его.

Лили долго гадала, что же маленький жеманный человечек успел наговорить виконту. Возможно, обозвал ее нищей втирушей с кучей отвратительных сорванцов, при атом пренебрежительно задрав нос. Но ведь ото чистая правда.

Лили была страшно измучена и, по чести говоря, напугана не меньше ребятишек. Просто взрослой женщине легче притворяться и скрывать страхи, но тем не менее она очень боялась.

Стараясь не шуметь, она разделась, прислушиваясь к тихому дыханию Лоры Бет, зная, что девочка, должно быть, улеглась посреди постели, широко раскинув ноги и руки, положив рядом Царицу Екатерину.

Прежде чем уснуть. Лили, немного подумав, поняла, чего хочет от жизни. Покоя. Надежности. Уверенности в будущем. Больше она ничего не смогла придумать. Пока.

Найт удивлялся, почему дети не выказывают печали. Нужно было сказать, что у них попросту не нашлось на это времени.

На следующий день Найт, погруженный в глубокую задумчивость, вошел в библиотеку, чтобы взять документы, потребовавшиеся Тилни Джонсу, но, не успев сделать и шага, застыл на пороге.

В его кресле стояла на коленях Лора Бет, старательно трудившаяся над огромным листом бумаги, лежавшим на его столе, причем его перо с такой силой вонзалось в сукно, что казалось, вот-вот переломится. Вокруг громоздились груды документов, готовые разлететься по всей комнате и свалить чернильницу из цельного оникса. Тихо, чтобы не напугать девочку,

Найт позвал:

— Лора Бет!

Малышка, дернувшись, рывком подняла голову и настороженно взглянула на виконта огромными темно-синими глазами. Он снова поразился, до чего же она не похожа ни на Лили, ни на Триса.

— О, — сказала Лора Бет. — Здрасте.

— Могу я спросить, что ты здесь делаешь? Девочка встала на сиденье, опираясь на крышку стола.

— Рисую, — пояснила она. — Хочешь посмотреть?

— Сейчас, — поспешно согласился он, не сводя глаз с проклятой чернильницы. — Почему ты рисуешь здесь? Это моя комната и мой стол.

— О, — повторила малышка, ничуть не смутившись.

— Где твоя мама?

— Мама в постели. Она больна. Найт быстро шагнул вперед:

— Чем больна? Почему мне никто не сказал?

— Не по-настоящему, только животик.

— Живот? Может, она съела что-то нехорошее?

«Катберт, — подумал он. — Неужели негодяй решил отомстить за украденное тесто и отравил ее? Нет, это просто абсурдно!»

— Пойду, проведаю ее.

— Она сказала, что хочет немного поспать и все будет в порядке.

Наступила очередь Найта сказать "О", что он и сделал.

— Это мама велела тебе прийти сюда, в мой кабинет?

У Лоры Бет хватило совести потупиться:

— Нет, — еле слышно прошептала она. — Мама думает, что я в своей комнате. Но мне не нравится уголь, он сильно пачкается.

Она неожиданно подскочила в кресле, чтобы показать черные пятна на светло-розовом муслиновом платьице, и тут Найт заметил, как она толкнула стол. Кресло отлетело, чернильница перевернулась, и густая темная жидкость валила все бумаги на столе.

Лора Бет взвизгнула, и Найт ринулся вперед, пытаясь поймать малышку, прежде чем она упадет с бешено крутящегося кресла. Конец пера мазнул его по руке, тощие ручонки обвились вокруг шей и стиснули изо всех сил. Кресло ударило его по ногам и Найт, на какой-то момент потеряв равновесие, сел на край стола, почувствовав, как чернила просачиваются сквозь безупречно чистые лосины.

Найт прикрыл глаза. Лора Бет еще сильнее сжала руки. Дакет открыл дверь и охнул:

— Милорд!

Лора Бет заплакала и уткнулась лицом в воротничок Найта.

— Все с порядке, Дакет, — пробормотал Найт. — Небольшая неприятность. Я попросил бы вас отнести Лору Бет к матери, но миссис Уинтроп не очень хорошо себя чувствует.

Найт внезапно замолчал. Что теперь делать с ребенком? К счастью, Тео услышал переполох и пришел на помощь.

— О, Боже, — сказал он, останавливаясь рядом с Дакетом. — О, сэр, что она наделала!

Но слова были ни к чему. Черные чернила были повсюду: на лосинах виконта, белом как снег галстуке, даже на щеке. Тео закрыл глаза, чтобы не видеть этого ужаса. Найт, который за минуту до этого был готов выбросить девчонку из окна, увидев, что мальчик смертельно побледнел, заметив вспышку ужаса в его глазах, улыбнулся:

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X