Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Понятно, что последний вариант не следовало принимать всерьез. Если уж я не справлюсь со старым людоедом, то и заманить его в такую элементарную ловушку вряд ли получится. Он, скорее всего, схватит меч да и порубит меня на месте. Или стрелой пригвоздит к камню в любом выбранном месте. Без сомнения, умеет пользоваться луком, и недаром он здесь именно этим оружием заведует.

Была, правда, задумка дождаться следующих ударов колокола и уже под их шум пройти в оружейную, но так долго рисковать мы не имели права: вдруг кого-то принесет на нашу голову? А помочь мне из новых друзей никто не сможет.

Сердечко у меня почти выскакивало из груди, когда я, положив камень

за пазуху, стал медленно, используя острие перочинного ножичка, открывать дверь. Она даже не скрипнула. После чего я расширил щель и стал всматриваться внутрь оружейной. Помещение оказалось достаточно большим и даже разделенным на непосредственно приемный зал с массой оружия и скромную спаленку с узкой кроватью, тумбочкой и огромным шкафом с личными одеждами. Но спаленку-то я уже потом рассматривал, а вначале с содроганием уставился на звероподобный затылок людоеда. Тот сидел ко мне спиной и, несуразно что-то порыкивая, какой-то тряпкой не то шлифовал, не то натирал деревянное древко стрелы.

«Людоед, трудолюбивый, рассеянный, давно на свете зажившийся!» – прозвучала у меня в голове классификация-приговор. Подкрадываясь к врагу со спины, я не чувствовал никакой вины, сомнений или смятения. Кажется, и ненависть пропала. Даже азарта охотника не ощущал. Мелькнуло странное сравнение, что я подбираюсь с косой к огромному, колючему и ядовитому чертополоху, который нужно срезать быстро, аккуратно и по возможности тихо. Потому что никто из моих друзей не знал, что творится за следующей дверью. Вполне могло получиться, что и непосредственно гарнизон крепости мог располагаться как угодно близко.

Осталось три шага, два… И в этот момент зроак стал поворачиваться. Может, что-то услышал или почувствовал возникший из-за открытой двери сквозняк, но он решил оглянуться. Старая сволочь, видимо, страдала радикулитом или ревматизмом.

Не знаю, что мне помогло: то ли уже начавшая проявляться резвость и сила, то ли мое отчаянное положение и понимание, что второго шанса мне судьба не даст. Поэтому я, словно теннисный мячик, прыгнул на спину людоеда, роняя при этом камень, но левой рукой хватаясь за его жесткие волосы, и с бешеной сосредоточенностью стал вонзать лезвие своего ножика в область виска врага всего человечества.

Видимо, я убил зроака не сразу. Потому что он вскочил на ноги, сделал пяток шагов в сторону, пытаясь развернуться и достать меня руками, и только потом с грохотом завалился спиной на пирамиду с оружием. С минуту я стоял и налившимися кровью глазами следил за дергающимся в судорогах телом, соображая, каким чудом я успел спрыгнуть на землю.

Потом зашарил взглядом по помещению и заметил на двери, ведущей во внутренности крепости, довольно внушительный засов. Точно такой же имелся и на двери, откуда я появился. Если бы она оказалась закрыта, вся наша затея с побегом оказалась бы мыльным пузырем. По причине долголетнего спокойствия на месте своей работы старый ветеран расслабился полностью и давно плевал на соблюдение норм безопасности. Это его и подвело.

Уподобляться ему я не стал и вполне быстро закрыл дверь, ведущую дальше в служебные помещения, на засов. И уже после этого бегом оббежал помещение, заглянул в спаленку и сноровисто стал сносить своим товарищам оружие, уголь для накалки следующего прута и все, что можно было использовать как мощный и прочный рычаг. И хоть отходняк попытался меня несколько раз приковать к месту крупной дрожью по всему телу, ему меня сломить не удалось: я мотался и действовал, словно угорелый, но вполне соображающий погорелец.

Когда колокол отзвонил восемь раз, второй прут тоже оказался перебит,

и в оружейную стали собираться охотники. Первым делом они не постеснялись разграбить личный гардероб покойника и примерить три найденных шлема. Грушевидные шлемы сразу делали людей почти неотличимыми от зроаков, по крайней мере издалека, и Миурти скороговоркой пояснял свою задумку дальнейшего побега:

– Управляющий говорил о большом отряде, значит, мы можем этим воспользоваться. Три шлема мы обязаны еще захватить как трофеи, а тебя в дальней дороге представим как пленника. У себя в крепости даже стража редко ходит в шлемах, но постараемся этим воспользоваться. Если хоть часть охраны перебьем, у нас появится отличный шанс оседлать коней и вырваться отсюда. Крестьяне и слуги не в счет, хоть они тоже все сволочи и людоеды, – как воины ничего не стоят. Даже меч в руках держать не умеют – слишком уж большое различие у них тут по кастам воинов и смердов. Наибольшая опасность – это от личной охраны находящегося здесь принца, его гостей и сопровождающих, которые с гостями прибыли. Как правило, это два или три телохранителя. Задача с ними справиться – почти нереальная, но! Наш побег уже не напрасен! – Он пнул ногой лежащее в сторонке тело людоеда. – А если мы еще уничтожим несколько зроаков, о нас сложат легенды и наши имена навсегда останутся в памяти потомков!

Все согласно кивнули после таких высокопарных, но сказанных от всего сердца слов. В том числе и я, пытаясь одновременно и слушать, и привыкнуть к довольно тяжелой для меня рапире. Помахивал ею с некоторой лихостью, но инерция меня так и носила в стороны. Так что фехтовальщика во мне не признали.

– Борей, – попросил меня гигант, – прикрывай мне спину, если что.

Ничего не оставалось делать, как пошутить:

– Запросто! Если ты меня вместо рюкзака к спине привяжешь.

Смех смехом, но Смел и в самом деле загорелся идеей прикрепить меня себе на спину. Пришлось на него шикнуть и напомнить, что мы и так опаздываем.

Засов тихонько отодвинули, дверь приоткрыли, и охотники стали ручейком просачиваться в сумрачный коридор.

Глава тридцать первая

Месть

Коридор нас вывел к закручивающейся по спирали лестнице, ведущей наверх. И оттуда слышались голоса. Слух у меня и в самом деле усилился настолько, что я различал модуляции и отличительные обертоны каждого голоса.

– Их там четверо, – прошептал я друзьям после короткой остановки. – Рассуждают, что из блюд им перепадет, после того как гости с принцем напьются как свиньи и их разнесут по спальням. Кстати, банкет уже начался час назад.

– По сути, мы начали действовать очень удачно, – стал тоже шепотом рассуждать Миурти. – Еще как минимум час принц и его гости будут пьянствовать и только потом пойдут в тир на развлечения. Надо будет к тому времени как с охраной разобраться, так и пробраться к конюшням и выяснить положение с охраной коней.

– А сейчас?

– Ха! Очередная задача только одна – прикончить эту четверку зроаков.

Наверх я полз первым, а за мной крались, присматриваясь к моим жестам, четыре охотника с луками. Гигант Смел следовал за ними с копьем, а замыкал группу Саабер, тоже довольно сноровисто обращающийся с луком. Учитель вроде, а воинское дело, чувствуется, знает отлично. Вначале я аккуратно выглянул в длинное, но полумрачное помещение с узкими арочными окнами и благодаря явно улучшенному зрению с одного взгляда зафиксировал местоположение каждого врага. Потом пригнулся обратно, жестами подтвердил количество и определил место для выстрела каждому лучнику.

Поделиться:
Популярные книги

Перекрестки миров. Том 2

Джек из тени
2. Майор Барон
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Перекрестки миров. Том 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идиот

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
9.30
рейтинг книги
Идиот

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII