Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нападающий
Шрифт:

Винсент: Мы уже догадались, что это книга месяца. Мы видели, как ты читал ее на днях

Я: Разве ты не должен читать это вместе с остальными членами клуба? Почему ты читаешь это раньше?

Стивенс: Да, это ЧИТЕРСТВО

Адиль: Это называется проверка. А еще я администратор. Я могу делать, что хочу

Сэмсон: Я пытался найти ее вчера в книжном магазине, но не смог. Донован, как назывался

магазин, в который ты ходил?

Я: Эээ... Я не помню. Просто какой-то магазин, на который я наткнулся в городе. Я уверен, что ты можешь купить книгу онлайн

Галлагер: Яне понимаю. Как можно трахнуть спинозавра?

Стивенс: Точно так же, как ты трахаешь трицератопса и тираннозавра, гений

Галлагер: О, ты звучишь так чертовски уверенно. Ты говоришь по опыту?

Адиль: Господа, давайте вернемся к теме! Это книжный клуб, а не бойцовский клуб

Адиль: Наша первая официальная встреча в среду. Я хочу, чтобы все пришли подготовленными, по крайней мере, с одним вопросом для обсуждения

Галлагер: Ставка на вопрос «как трахнуть спинозавра»

Адиль: Ты не можешь этого спрашивать. Это должен быть ВДУМАННЫЙ вопрос

Винсент: Насколько внимательными ты хочешь, чтобы мы были? Мы буквально читаем о трахающихся динозаврах

Я: И людей

Я: Если ты их забудешь, это будет человеческим стиранием

Винсент: Отъебись, Донован

Я: Ты говоришь так, как будто у человека не хватает IQ, чтобы придумать хороший вопрос

Винсент: Да? Подождем до среды и посмотрим. Держу пари, что мой вопрос будет лучше твоего

Я: Ты в деле. Пусть победит тот, кто задаст лучший вопрос

Адиль: Ладно. Двигаемся дальше

Адиль: Ноа, поскольку ты отказываешься участвовать в ЛИТЕРАТУРНОЙ части нашего клуба, ты отвечаешь за закуски

Ноа: Отлично

Адиль: Я думаю, мы могли бы устроить тематическое мероприятие с крекерами в виде динозавров

Адиль: Как вы думаете, они делают спинозавров на заказ?

Сэмсон: Так что, мы собираемся съесть этого маленького чувака, пока читаем о том, как он занимается сексом? Это так неправильно

Стивенс: Бедный Спинни. Он заслуживает лучшего

Адиль: Это была ИДЕЯ. Я не вижу, чтобы вы придумали что-то лучше

Галлагер: Как

насчет «Сока Джунглей» (прим. смесь разных видов алкоголя), который продолжит тему динозавров?

Винсент: Динозавры не жили в джунглях

Галлагер: Откуда ты знаешь? Ты там был?

Я: Лол

Винсент: Не разговаривай так со своим капитаном

Галлагер: Ты наш футбольный капитан. Ты не президент этого книжного клуба

Галлагер: Кстати, я только что проверил, и они действительно живут в джунглях, так что ты ошибаешься

Сэмсон: Подождите, у нас есть президент?

Адиль: Да, это я

Адиль: В любом случае

Адиль: Ноа, можешь позвонить в компанию по производству крекеров в виде динозавров и попросить их сделать фирменные закуски в виде спинозавра?

Адиль: Алло?

Адиль: Ноа?

НОА УИЛСОН ПОКИНУЛ БЕСЕДУ

ЭПИЛОГ 2

На часах осталось тридцать секунд добавленного времени.

Пот покрыл мою кожу и капал мне в глаза. Непрекращающийся, оглушительный рев прокатился по стадиону, когда фанаты кричали, чтобы кто-то на их стороне, забил гол.

Это был наш последний матч сезона. Мы снова играли с «Холчестером», снова счет был равным, и снова нам нужна была победа, чтобы забрать домой трофей.

Дежавю было настолько сильным, что пропитало воздух и оставило следы решимости на лице каждого игрока «Блэккасла». Мы позволили титулу Премьер-лиги прошлого сезона ускользнуть из наших рук, но мы скорее умрем, чем отдадим «Холчестеру» еще одну победу.

Не на нашем чертовом стадионе, не в нашем городе, не в окружении наших фанатов.

Боччи прорвался сквозь нашу оборону и попытался забить гол. Мое сердце остановилось в отрицании, но затем снова забилось, когда Винсент в последнюю минуту прорвался вперед, сделав эффектный блок.

Он отдал мяч Эллиотту, который попытался пробежать с ним по полю, но столкнулся с сильным сопротивлением «Холчестера». Вместо того чтобы тратить время на борьбу, он отдал пас обратно Винсенту, который взял его и побежал.

Осталось пятнадцать секунд.

Кровь шумела у меня в ушах, и я следовал за Винсентом, словно орел, пока он бежал вдоль поля.

Давай, давай, давай...

Я молча подгонял его бежать быстрее, хотя я также следил за командой противника. Это была наша последняя игра. Либо это сработает, либо нет, и это должно было сработать.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Скрытые чувства

Эльденберт Марина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Скрытые чувства

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14