Начало
Шрифт:
***
Я все ещё не могла привести в порядок мысли, когда мы заехали на парковку Старри Бич, парка на берегу озера, где должен был состояться Весенний Карнавал. Хмурые тучи, нависшие над землей, будто дурное предзнаменование, размыли все яркие цвета, заменив их холодными оттенками серого.
Я посмотрела на небо, волнуясь, как бы ни попасть под дождь по дороге к столу для пикника, который стоял вдали от группы рабочих, устанавливавших ярмарочные аттракционы. Бен запрыгнул на стол и похлопал
— Ты в порядке? — Трейс опустился на лавочку напротив нас, не сводя с меня пристального взгляда.
— Не совсем, но скоро буду. — Как только прекращу свободное падение сквозь кроличью нору и снова пойму, где же верх. — Тейлор с Ханной знают? — поинтересовалась я, снова разглядывая руку.
— Нет, — одновременно ответили парни.
— Люди о нас не знают, — сказал Бен. — Без исключений.
— Почему? Мы же вроде не злые? Мы хорошие. Я бы, например, чувствовала себя увереннее, зная, что есть люди, которые оберегают нас в этом мире от всякой дряни.
— Ты и правда так думаешь, да? Но так не бывает. Люди — пугливые создания, Джем, и страх может заставить их творить ужасные вещи, особенно, если это страх перед неизведанным. Просто полистай их книги по истории.
На ум сразу пришли охота на ведьм и вампирская истерия.
— Можешь представить себе весь хаос, — продолжил он, — если бы люди о нас узнали? Никто бы не захотел выходить из дома, забыв о работе, кофе и оплате налогов. Это был бы мир в духе запасайся-чем-можешь, стреляй-в-соседа-ведь-он-странно-ходит и каждый-человек-сам-за-себя. Поверь мне, ты не захочешь жить в этом мире.
Он был прав. Людям нечем было похвастать, когда дело доходило до встречи со сверхъестественным.
— Но вы же общаетесь с Тейлор и Ханной каждый день. Похоже, риск вас не смущает.
— Обычно, мы стараемся держатся на безопасном расстоянии, — пояснил Трейс. — Знаешь, вроде вместе, но порознь.
— Что это меняет?
— Карли, — ответил Бен.
Я смутно припомнила, как Тейлор говорила, что в прошлом году они с Ханной были близкими подругами, пока сюда не переехала Карли и не начала с ними общаться.
— Выходит, Карли втянула их в компанию. А она почему не переживает из-за сближения с людьми?
— Потому что она слишком зациклена на своей зависти к людям, которые в девяти случаях из десяти все увиденное упрощают.
— Чему же завидовать?
— Не слушай этого придурка, — ответил Трейс. — Нет у нее никакой зависти к людям. Она просто хочет жить нормальной жизнью.
Сложно сказать, было в его голосе сочувствие или жалость.
— Я все ей толкую, что это чересчур, но ты же знаешь, какими бывают девчонки, — сказал Бен, откинувшись назад на локти.
Я угрюмо уставилась на него.
— Нет, не знаю. Не хочешь меня просветить?
Он замахал руками, отказываясь исполнить мою просьбу.
— Значит, Карли, Калеб и Никки — Заклинатели. Морган — Предсказательница,
Он лениво прикрыл глаза.
— Трейс тот, кого мы зовем Жнецом, — сказал Бен.
— Жнец? — Я не сводила глаз с Трейса. — Что это такое?
— Довольно жуткая штука, — ответил Бен, подходя к Трейсу. — Жнецы являются потомками Ангелов-Проводников, — ну, знаешь, ангелов, которые ответственны за сбор Падших и перемещение Душ между мирами.
Конечно же, не знаю, но это неважно. Я покосилась на Трейса, который пристально следил за мной, словно изучая мою реакцию.
— Полукровкам, вроде Трейса, довольно неплохо удается перемещаться между пространством и временем, правда? — сказал Бен, ткнув Трейса кулаком. — Но у Чистокровных это выходит на совершенно новый уровень. Они перемещаются во времени подобно тому, как мы переходим из комнаты в комнату. Не стоит говорить, что они под замком у Ордена и практически никогда не пересекаются с нами, простаками. — Его тон дал мне понять, что он был недоволен подобным разделением.
Мои мысли сосредоточились на том, что Трейс мог перемещаться в пространстве-времени.
— Значит, вот что ты сделал на моем балконе вчера? Переместился в пространстве и времени?
— Только в пространстве, — возразил Трейс. — Это называется телепортацией.
— Скажи, жуть? — Бен соскочил на лавку рядом с Трейсом, так что теперь они сидели плечом к плечу. — Я чуть не обмочился, увидев в первый раз его телепортацию.
Как и я.
— А что насчет времени? Мы же говорим и о путешествиях во времени, правильно? — Мне тут же вспомнился наш откровенный разговор в моей спальне об изменении прошлого, но я не хотела чтобы Бен о нем знал.
Трейс подтвердил это кивком.
Мне срочно требовалось время, чтобы разобраться во всей этой истории с путешествиями во времени. С новой информацией был явный перебор — ее было слишком много, чтобы понять все и сразу за один пасмурный день.
Тем не менее, мое любопытство умоляло меня разузнать, какими еще способностями он обладал. Интересно, не его ли стараниями по моему телу каждый раз разливалось тепло от его прикосновений? Или же он обладал каким-то даром гипноза? Или способностью читать мысли? Постеснявшись спросить напрямую, я прибегла к вопросу попроще:
— У тебя есть другие способности?
— Он умеет читать мысли, — ответил Бен.
— Только если прикасаюсь к человеку.
У меня округлились глаза.
— В тот день, в ресторане — ты меня слышал. — И в моей спальне.
Он снова кивнул.
Внезапный приступ паники сменил бесконечный поток вопросов. Что еще он слышал? Сколько раз мы соприкасались? Мог ли он слышать меня сейчас? Эй? Я тут же стала мысленно распекать его на все лады.
— Ты в шоке, правда?
— Нет, — соврала я, глотая ком в горле. — Я просто пытаюсь все это переварить.