Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Полиция? Я ведь могу быть какой-нибудь ненормальной из Лос-Анджелеса, придумывающей всякие истории, дабы привлечь к себе внимание. Но если я покажу им тело, они приедут сюда с пушками наперевес. Что даст нам, по крайней мере, больше шансов.

— Но, тогда... — закашлялся Мистер Стидхилл. — Они узнают, что я убил Сьюзен.

— Я скажу им, что это сделал доктор. А раз у них будут веские доказательства, они смогут выбить дверь и спасти тебя. Ну же! Это наш единственный шанс!

Я надеялась, что он поверит в эту историю.

Выждав короткую паузу, он кивнул. Облегчение затопило мой организм.

— Ладно, — ответил Мистер Стидхилл. — Ладно. Я...

Дверь библиотеки распахнулась. Я схватила ближайший скальпель с медицинского столика, готовая защищаться. Готовая на все. Ну, или я так думала.

Глава 24

Риен

— Вейл, ты должен прекратить так появляться, — я уставился мимо него. Вокруг никого не было.

— Ты достал зубы?

— Я достану их для тебя. Завтра.

— Сейчас.

— Ты говорил завтра.

— Так я говорил до этого. Сейчас же я говорю — сегодня. Куда ты направлялся, Риен?

— Парень не может просто выйти ночью?

— Взяв с собой сумку с медикаментами и сунув в карман шприц? — его глаза метнулись к низу моей рубашки. — Вытащи.

Я вынул шприц и медленно опустил его на землю.

— Вейл...

— Я не хочу больше лжи. Возвращайся внутрь.

Я развернулся и пошел обратно в дом. Он закрыл за собой дверь.

— От тебя исходили плохие флюиды, когда мы в последний раз с тобой разговаривали, — произнес Вейл, обведя взглядом дом. — Поэтому я решил приехать чуть раньше и убедиться, что ты никуда не поедешь. Повезло мне, да?

— Я принесу тебе зубы, Вейл. Завтра.

— Видишь ли, я хочу их сейчас.

— Я не могу.

— Почему же?

Я вздохнул. Не мог же я врать ему вечно.

— Все дело в девчонке.

— Девчонке? — Вейл снял пистолет с предохранителя.

— Не Миссис Стидхилл. Сюда приехал подставной человек.

— Записи с камер наблюдения показали...

— Она была актрисой. Притворялась Миссис Стидхилл

— Хорошо, — Вейл, казалось, пытался привести всю эту кашу в голове в порядок. — Ладно. Значит слухи, в итоге, оказались правдивыми. Сьюзен где-то там, может, умерла, а, может, и нет. Где она?

— Вот кого я собственно и собирался искать, — объяснил я, надеясь, что он меня отпустит. Даст немного времени, чтобы выяснить, как это разрешить. Даже если лучшим выходом окажется совсем убраться из Лос-Анджелеса.

— Где девчонка?

— Она ничего не знает. Она невиновна.

— Ты еще не убил ее?

Я бросил на него плоский взгляд.

— Я не настолько больной ублюдок, Вейл.

— Точно. Ты такой сострадательный. Знаешь, что это значит?

— Знаю.

— Что же там за девушка, которую ты не можешь убить. Покажи мне.

— Она заперта в библиотеке, ясно? Она ничего не знает.

Покажи мне.

Сара

Я ахнула, когда Риен ворвался в комнату. А за ним был человек, удерживающий пистолет возле его головы.

— Ну, здорово. Теперь она видела и тебя, — обратился Риен к мужчине. — Теперь ты счастлив?

— Эта та девчонка?

— Риен? — позвала я, и скальпель затрясся в моей руке.

— Все хорошо, — ответил Риен. Затем обернулся к мужчине, который все еще держал наготове у его головы пистолет. — Это та самая девушка, про которую я тебе говорил. Сара.

— Не похоже, что она ничего не знает, — заметил мужчина, которого звали Вейл. — На самом деле, выглядит все так, словно она знает предостаточно. Похоже, она стоит над мертвым телом.

Мистер Стидхилл застонал, и мужчина с ужасом взглянул на операционный стол

— Ты серьезно? — спросил он. — Этот парень все еще жив?

Я же не могла оторвать взгляда от пистолета, направленного прямо в голову Риена. Мне хотелось закричать, рвануть и спасти его. А он выглядел таким спокойным, словно вообще не волновался о дуле у своего черепа. Но я боялась за него.

— Помогите мне, — проскрежетал Мистер Стидхилл.

— Они оба живы? — Вейл повернулся к Риену, грубо пихнув его пушкой в висок. Голова Риена накренилась, а мой мозг стал пустым. — Ты, бл*дь, издеваешься надо мной? Я убью тебя, клянусь Богом, я это сделаю. Они оба...

— Миссис Стидхилл мертва, — быстро произнесла я. Сердце забарабанило в ушах. Он не мог убить Риена. Нет.

— Не говори им! Зачем ты рассказала ему? — крик Мистера Стидхилла эхом отдался от стен операционной комнаты. Я ощутила, как паника поднялась в горле. — Сука! Ты тупая...

Я сунула ему в рот кляп свободной рукой. Другую руку, держащую скальпель, все еще трясло, и я не могла это подавить. Я до смерти боялась, что Вейл спустит курок. Я до смерти боялась, что не смогу защититься.

— Он убил ее, — сказала я. — Не Риен. Мистер Стидхилл. Он убил свою жену.

— О, просто прекрасно, — ответил Вейл. — Хорошо, что я заявился сюда, чтобы получить ответы на свои вопросы. Я знал, что с тобой происходит что-то не то, Риен.

— Пожалуйста, — выдавила я, шагнув вперед. — Не стреляйте в него.

— Ты что, чертова полиция? Нет. Я — чертова полиция, — Вейл, вынув второй пистолет из пиджака, направил его на меня. — И только посмотрите на это. Сейчас я расправляюсь с вами обоими, тупые ублюдки.

— Вейл...

Неужели страх вспыхнул в глазах Риена? Меня душила паника.

— Заткнись, Риен! — рявкнул Вейл, ударив его по затылку дулом пистолета. Треск ствола о его череп эхом отдался от стен комнаты. Риен поморщился от боли, и я вскрикнула.

— Не надо! Не убивай его!

— Заткнитесь, вы оба! — заорал Вейл.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2