Моров. Том 8
Шрифт:
— Сейчас принесут, — негромко произнесла она. — Присаживайтесь, Иван Владимирович.
Я так и сделал. В руках у меня тут же оказалась чашка с горячим и сладким чаем. Наследница престола жестом предложила брать сладости из стоящей рядом вазочки, но я их проигнорировал. Сделал положенный маленький глоток и оставил напиток в сторону.
Атмосфера в гостиной все меньше напоминала скорбную, так что я окончательно расслабился и ждал обещанную карту. И лишь после того, как передо мной расстелили подробный снимок со спутника, я взял в руки колечко государыни.
Немного магии,
— Примите мои искренние соболезнования, ваше императорское величество, — произнес я, кладя украшение обратно на стол. — Ваше императорское высочество.
Варвара Викторовна кивнула и тут же перевела взгляд на отца. А государь не спешил отрываться от своего ноутбука и еще несколько минут что-то читал с экрана. Заглядывать я не собирался, а вот наследница престола встала за плечом отца и бегло прошлась взглядом по дисплею.
— Посол ничего не знал, — озвучила она, после чего взглянула на меня. — Скажите, Иван Владимирович, а есть ли способы заставить человека что-то забыть? К примеру, если бы он участвовал в преступной схеме, а после ему стерли об этом воспоминание так, чтобы он даже под пытками не смог признаться. Ведь нельзя сказать то, чего не знаешь…
Я улыбнулся в ответ.
— Простите, ваше императорское высочество, но такое магическое вмешательство… Скажем прямо, слишком дорого и рискованно, — начал пояснения я. — Гораздо дешевле и проще задействовать не посла, как в нашем случае, а простых людей, которые выполняют чужую волю, даже не догадываясь об этом. Помимо этого я ни за что не поверю, что у английской разведки нет поддельных паспортов Российской Империи или способов их достать в случае нужды. Современные технологии позволяют сделать все без капли магии. Ведь не стоит забывать — найти цифровые следы гораздо сложнее, чем воздействие печати на человека, который вхож в Кремль, а значит, постоянно проверяется верными людьми и беспристрастными артефактами.
Она вскинула бровь, и в разговор вступил император.
— Если бы на графе обнаружились следы постороннего магического вмешательства, его бы остановили в первом же коридоре и переправили для разбирательства в казематы Кремля, — пояснил он. — Ведь так можно и бомбиста пропустить, который не знает, что он — ходячая бомба, но взорвется в нужный момент. Такое, кстати, уже было в особняке Завьяловых.
— Это тогда вы спасли Евгению Андреевну, Иван Владимирович? — уточнила наследница престола.
— Да, — подтвердил я.
Будущая императрица кивнула.
— Так что будем теперь делать, отец? — спросила она Виктора Константиновича.
Тот вздохнул и откинулся на спинку дивана, на котором сидел.
— Будем искать виновных, Варя. А когда найдем — они за все это ответят. Иван Владимирович, спасибо за вашу помощь, вы свободны. Нам с дочерью нужно подготовиться к объявлению о смерти моей супруги.
— Еще раз примите мои самые глубочайшие соболезнования.
Домой я поехал на дежурном броневике Кремля. И выбросил эту историю из головы. Куда важнее было разобраться, чем порадовать супругу в ближайшее время — она наверняка расстроится из-за гибели государыни. А беременным волноваться не стоит.
Кремль,
— Умоляю, ваше императорское величество, я правда ничего об этом не знаю!
От того уверенного в себе мужчины, каким лорд Фицхью явился на бал к наследнице престола, не осталось и следа. Сейчас сидящий в каменном мешке с единственным удобством — дыркой в полу, был растрепан, напуган и дрожал.
Холодная камера, отсутствие возможности сесть и лечь, не касаясь промороженных камней. Темнота и полная тишина. Именно так и выглядело заточение главы английского посольства, пока к нему не явился лично государь Российской Империи.
Не один, разумеется, с охраной. А также стулом для монарха и переносной лампой, которую прилепили к стене, чтобы Виктор Константинович не портил глаза, вглядываясь во тьму узилища.
— Как же так, Генри? — спросил государь, глядя на стоящего перед ним на коленях сломленного мужчину. — В Российской Империи нелегально оказывается подданный английской короны, и английский же посол не в курсе операции?
— Клянусь, я не знаю ничего об этом!
Лорд Фицхью попытался вскочить, но гвардейцы безо всяких сантиментов вернули его в то же положение. По лицу посла потекли слезы.
— Мы нашли этого человека, Генри, — не обратив внимания на реакцию пленника, продолжил государь. — И он много интересного нам подбросил. К сожалению, взять его живым не удалось. Однако я не верю, что ты и твое посольство не в курсе дел, которые проворачивает ваш король на моей земле. Не верю, что сперва моя дорогая супруга приходит к тебе инкогнито, а потом ее убивает такой же англичанин, как и ты.
— Она хотела связаться с ковеном кровавых магов! Я не мог ей помочь, я с ними не связан, ваше императорское величество! Я передал его величеству новость про интерес вашей супруги, но больше мне никто ничего не говорил и не приказывал!..
Несколько секунд монарх смотрел на пленника не моргая.
— Что ж, я тебе поверю, Генри, — наконец, выдохнул он. — Допустим, тебя подставили. Однако как ты объяснишь то, что случилось?
— Возможно, ковен решил убрать ее величество, чтобы подставить моего короля, ваше императорское величество. Они состоят только в партии оппозиции к правящей династии. И, похоже, что у них получилось. Раз вы готовы пытать меня, наплевав на международные договоры.
Виктор Константинович вскинул бровь.
— Пытать? О нет, Генри Фицхью. Вы, англичане, считаете нас, русских, варварами, но к пыткам мы не прибегаем. Зачем издеваться над человеком, если существует магия смерти, и допросить труп куда легче и дешевле, чем терять время на причинение боли?
От этих слов английский граф побледнел еще больше.
— Однако вас я отпущу, — поднявшись со стула, объявил свою волю государь. — Вы и все подданные английской короны должны покинуть пределы Российской Империи в течение суток. Заодно передадите вашему королю объявление войны. Согласитесь, убийство жены монарха не предусматривает иного развития событий. Верните графа в посольство в полночь.