Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ларт остановился в начале улицы, наблюдая за шествием голодных призраков издалека.

— Господиииин.

Голос раздался снизу. Ларт скосил глаза и увидел маленького старичка не выше своего колена. Старичок хватался за подол его заклинательской одежды и с надеждой глядел большими слезливыми глазами. Завидев, что Ларт обратил на него внимание, старичок воодушевился и стал сбивчиво лепетать:

— Вы же тот Дракон, разоривший небеса. Помогите выжить! Остановите этих голодных тварей!

Ларт выдернул подол из его цепких ручонок.

Поняв, что с

«Драконом, разорившем небеса» так просто не сладить, старик прибег к крайней мере и, жалостливо всхлипнув, изрек:

— Пожалейте хоть деток моих. — Он махнул рукой себе за спину.

Ларт перевел взгляд и увидел толпящуюся в дверях лавки кучу точно таких же стариков. Это было забавно, не в последней мере из-за того, как этот достаточно гадкий плотоядный дух строил из себя степенного старца, вот только недостаточно, чтобы увлечь Ларта. Вновь переведя взгляд на голодных призраков, медленно разоряющих улицу, Ларт поведал «старику»:

— Скучно. Я-то думал, они как-нибудь по-особому мутируют, а они всего-то набрались немереной силушки. Даже как-то обидно, что моя кровь дала столь посредственный результат.

Ларт еще какое-то время последил за медленно сокращающими с ним расстояние голодными призраками, а затем обернулся и спросил:

— Почему бы тебе самому не разобраться с этой проблемой?

В трех шагах от него стоял Доу Фарон. Он собирался подкрасться незаметно, но не вышло. За Доу Фароном остановился поумеривший пыл Тигр-без-полосок. Похоже, конфронтация ожидаемо закончилась без потерь и наскучила обоим.

— Сис… — начал градоправитель, но резко оборвал начало фразы.

— Сис? — переспросил Ларт. — Сис… Сис…

— Твоя кровь — ты и убивай! — резко заявил Доу Фарон.

Фуи просто не находил слов от такой наглости. Этот человек мастера мечом проткнул и протянул по этой самой улице всем на потеху, а теперь еще права качает, что из-за его необдуманного поступка призраки взбесились!

— Я вообще-то по природе своей пацифист, — поведал Ларт. — Целителям в принципе не свойственна кровожадность.

«Паци-что? Снова этот демонический язык!» — вздрогнул Фуи. А вот Доу Фарон определенно понял значение его слов.

— Ха! Пацифист нашелся! В таком-то мире! Еще и тварей этих вздумал жалеть наравне с людьми?

— Я их вовсе не жалею. Просто никого не умерщвляю без необходимости.

— Но ведь они перебьют сейчас куда больше моего электората! Разве спасение жизней — недостаточная причина?

— Мне безразлично, кто кого здесь убивает.

— Кажется, он не так прост, как я думал, — прищурившись, пробормотал Доу Фарон, глядя на Ларта.

Тот удивленно изогнул бровь и усмехнулся, услышав каждое его слово.

— Не заморачивайся, — Ларт приблизился к нему и ободряюще похлопал по плечу, — я всего лишь второстепенный персонаж, не обращай на мои суждения внимания.

Доу Фарон вытаращился на него.

Неожиданно солнце закрыла тень, а с неба раздался клич. Стоящие с краю улицы Ларт, Доу Фарон и Фуи вскинули головы и увидели летящего на мече человека, приближающегося с опасно

высокой скоростью. Через секунду он врезался в шествие голодных призраков, подняв столб песка и пыли. Сквозь это марево просочился свет духовной энергии, замелькали отблески меча. Призраки завыли и попытались разорвать обидчика.

— Никто не хочет вмешаться, нет? — спустя пару минут наблюдения за схваткой, не выдержал Доу Фарон. — Этот заклинатель проигрывает.

Ларт присел за столик располагающейся неподалеку едальни и потребовал меню. Фуи напряженно следил за схваткой. Когда Доу Фарон тяжело вздохнул, Тигр-без-полосок не выдержал и бросился на подмогу неизвестному заклинателю.

Схватка была закончена в тот момент, когда Ларт вовсю отчитывал хозяина едальни за то, что в лапше не хватает соли и специй. Бедный злой дух хотел откусить ему голову, чтобы утихомирить, но промахнулся и вместо этого заглотил табуретку. Ларт посмотрел на давящегося мебелью хозяина довольно скептически, впрочем, как перемена темы это сработало. Доу Фарон оторопело наблюдал за этой картиной и мысленно благодарил судьбу за то, что эти злобные жители его боготворят. В противном случае было бы крайне затруднительно завоевать популярность у такой странной публики.

— Кстати, — вспомнил Ларт, — вор Пион сбежал, увы.

— Как «сбежал»?! — подскочил на лавке Доу Фарон.

— В основном, полагаю, ногами.

— Ты гонишь?! Где его теперь искать?! Как я все это объясню?!

Ларт одарил его проницательным взглядом, но ничего не ответил. Если в процессе поисков Доу со своей компанией «мстителей» отыщет вместе с Пионом его хозяина — это будет очень кстати. Несмотря на нежелание Ларта вмешиваться в политические интриги и мировые события, имеющие вес у людей, одна вещь его по-прежнему волновала: то, что хранится за второй дверью Цветочного павильона, не должно увидеть свет. Он просто не хотел смотреть на это и жить в таком мире. Поэтому вор Пион непременно должен привести его к своему хозяину.

Голодных призраков больше не было: их полностью рассеяли неизвестный заклинатель и Фуи. Стоило битве закончиться, как в воздухе на горизонте появилось полдюжины людей из компании первого неизвестного. Высокий молодой темноволосый мужчина в заклинательских одеждах с зауженными рукавами, накрытыми кожаными нарукавниками, перевел взгляд на Тигра-без-полосок, не спеша вкладывать меч в ножны.

Чтобы его не приняли за очередную потустороннюю тварь, Фуи поспешно представился:

— Фуи Боуэн, ученик секты… опять забыл ее название… — Тигр-без-полосок перевел растерянный взгляд на сидящего поодаль Ларта, а затем указал на него рукой. — Вон мой мастер. Я человек, пусть вас не смущает мой облик.

Незнакомый заклинатель перевел взгляд по указанному Фуи направлению и прищурился, внимательно рассматривая Ларта и Доу Фарона. Затем вновь перевел взгляд на Фуи и произнес:

— Спасибо за помощь. Я старший ученик и уполномоченный распорядитель следственного ведомства Академии меча и музыки Су Циан.

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6