Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Молчаливая исповедь
Шрифт:

— Ах, я вовсе не хотела вас прогонять! — запротестовала Белинда.

— Нет, что вы, мне и в самом деле нужно идти...

Джефф прервал этот неловкий обмен репликами, твердо сказав:

— Сядь, Лоретт! Это минутное дело, а потом мы обсудим с тобой все детали в отношении твоей работы.

— О, значит вы тоже работаете в полиции? — оживленно спросила Белинда с нескрываемым растущим интересом, уселась на стул с высокой спинкой и открыла блокнот.

— Нет, я всего лишь должна буду установить компьютерную систему для

полицейского управления.

— Лоретт — специалист по компьютерам. Она станет для нас ангелом-хранителем, — объяснил Джефф с таким нажимом, словно кто-то мог сомневаться в справедливости его слов. — О'кей, Белинда, так в чем дело?

— Насколько я знаю, вчера кто-то похитил в доме Смитов стереоустановку и еще несколько ценных вещей.

Джефф пригладил густую каштановую шевелюру.

— Да, все верно.

— В этом районе вокруг Вудс-парка за последние два года произошло немало всяких преступлений. Не кажется ли тебе, что и этот вор живет где-то поблизости? — спросила Белинда.

— Нет, в этом районе высокая преступность потому, что он самый богатый в нашем городе, — ответил не задумываясь Джефф.

Сейчас Джефф предстал перед Лоретт олицетворением невозмутимого профессионализма, и она невольно залюбовалась им: она опять видела перед собой того строгого блюстителя закона, который застал ее на месте преступления у автомата с кока-колой.

В лице его читалась совсем не лишняя сейчас непреклонность, и он сидел выпрямившись, словно какой-то капитан-невидимка отдал ему приказ «Смирно!». Лоретт снова поразили его мощные грудная клетка и развитые плечи.

Кивнув, Белинда что-то набросала в своем блокноте.

— Есть подозреваемые?

— Пока нет.

От улыбки лицо репортерши расслабилось, и она посмотрела прямо в глаза Джеффу. Потом улыбка Белинды изменилась, и лицо ее приняло заискивающее выражение:

— Ты мне первой предоставишь эту сенсацию, когда обнаружишь злоумышленника?

В голосе Джеффа зазвучала веселая ирония:

— Разумеется, Белинда! Я сделаю все возможное, чтобы держаться подальше от других репортеров до твоего прихода. Ты этого заслуживаешь.

Инстинктивно возникшее, абсолютно необоснованное чувство соперничества к этой привлекательной журналистке вдруг угасло, и Лоретт ощутила острую симпатию к ней. Совершенно очевидно было, что Белинда очень старалась, но не всегда ее усилия достигали цели и не все ее таланты находили применение.

— Ты ведешь большую и нужную работу в газете, — искренне похвалил журналистку Джефф.

Белинда просветлела от такого комплимента, и Лоретт, отметив про себя его искренность, по достоинству оценила ее.

— Ну ладно, спасибо тебе, Джефф! — Захлопнув блокнот, Белинда обернулась к Лоретт. — Было очень приятно с вами познакомиться. Уверена, что мы побеседуем еще не раз. — Взгляд ее засиял, когда она снопа посмотрела на Джеффа: — Само собой, Джефф, мы и с тобой снова

скоро встретимся!

Лоретт молча наблюдала за ними. Ее симпатия не вызывала никакого сомнения, однако его чувства не поддавались столь легкой расшифровке. Он широко, нежно улыбался, но никак нельзя было определить истинные мотивы такой нежности.

А какое ей, собственно, дело до чувств Джеффа к Белинде?! Она приехала в Локэст-Гроув, чтобы наладить собственную жизнь! Какое значение для нее имеют отношения Джеффа с Белиндой, если она, Лоретт, проявляет к нему только дружеский интерес? Но все равно, когда его глаза становились мягкими и бархатистыми, а в улыбке сквозило одно лишь обаяние, Лоретт испытывала что-то совершенно особенное...

— Пока! — Махнув рукой и улыбнувшись еще раз, Белинда исчезла за дверью.

— Она производит очень приятное впечатление... — прошептала Лоретт. Зная наперед, каким будет его ответ, она все же надеялась, что он не сразу с ней согласится.

— Да, она очень мила. — Отодвинув кресло, Джефф встал. На мгновение лицо его исказилось, и Лоретт вспомнила, что ей говорила Кэти по поводу его ранения в ногу. Не давая ей возможности задать вопрос, он сказал:

— Хорошо, когда ты сможешь приступить к работе?

— Может, на следующей неделе?

Похожий на макаронину шнурок болтался у нее на груди. Поправляя его, Лоретт вспомнила шикарный костюм Белинды и тут же приняла решение надеть что-нибудь столь же сногсшибательное в первый день работы на новом месте.

— А не приступить ли тебе с завтрашнего дня? — спросил Джефф.

— Может, в конце недели? — предложила компромиссное решение Лоретт.

Он широко улыбнулся.

— А может, вообще начнем прямо сейчас?

Рассмеявшись, Лоретт взяла свою сумочку.

— Сэр, не думаю, что вам известно первое правило при заключении сделки.

— Так просвети меня! — воскликнул Джефф, и в его темных глазах сверкнули озорные искорки. — Я буду очень прилежным учеником, и готов почерпнуть у Этти все, чему она пожелает меня научить.

«Опасный человек. Очень опасный», — предостерегала она себя, делая первый шаг назад от его стола. Гипнотическая тональность его голоса наводила на мысль о гладких атласных простынях, ночном шепоте и стонах. Она, несомненно, его заинтриговала, но вообще-то Лоретт этого не желала. «Нет, желала!» — утверждал сбивающий с толку внутренний голос, и она не знала, действительно ли это так.

И все же, глядя на Джеффа, который стоял перед ней на своих длинных, слегка расставленных стройных ногах, спокойно уперев руки в бока и пожирая ее глазами, Лоретт поняла, что ему сейчас способно ответить только ее тело. Соблазнительная теплота растекалась внутри, заставляя Лоретт вновь чувствовать себя женщиной — женщиной желанной, способной многое дать. «Лучше бы тебе поскорее убраться отсюда», — мысленно посоветовала она себе.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2