Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миледи и притворщик
Шрифт:

Вино лилось в стаканы рекой. Один мех уже опустел, а я подумала, что неплохо было бы забрать его с собой, чтобы держать в нём запас питьевой воды.

Семеро мужчин весело галдели, хорохорились, что-то друг другу доказывали, горячились и дружески хлопали по плечу. Ситуация накалялась, я отчётливо ощущала нависающую надо мной опасность, особенно, когда рука Бинха поползла по моей талии и встретилась там с ладонью Шэна.

– Конокрад, – пробурчал он, – сначала у своих односельчан четырёх лошадей выпросил и в горы увёл, теперь у меня жену увести хочешь?

Воцарилась напряжённая тишина

и только два пьяных голоса выясняли, кто кого имеет право трогать, а кто слишком дерзкий не по годам.

Я поняла, что запахло жаренным и надо что-то делать.

– А давайте выпьем за удачную охоту, – подчёркнуто радостно предложила я и принялась подливать в опустевшие стаканы вино. – Чтобы всегда на вашем пути попадались богатые караваны и одинокие красавицы.

Уловка подействовала. Ругань быстро сошла на нет и раздался радостный гвалт в поддержку моего тоста. Шен с Бинхом успокоились, а остальные просто были рады выпить. Я же лишь пригубила вина и незаметно вылила остатки с чашку с сухим рисом.

– А давайте выпьем ещё, – снова предложила я, опять взявшись за мех. – Чтобы на вашем пути повстречался купец с полным сундуком монет.

За это были рады выпить до дна все без исключения. Я же снова схитрила и только сделала вид, что осушаю свой стакан.

Потом мы пили за хорошую погоду без проливных дождей, тёплые ночи, сытых волков и добрых богов. Разгорячённый Тиен Тан всерьёз вознамерился перепить меня – "большую прожорливую женщину". Наивный. Я прошла суровую школу пития на вечеринках творческой богемы Фонтелиса, поэтому знаю, как не стать алкоголичкой и сохранить лицо в любой компании.

Опустел даже мех с пивом. И вот наконец один за другим разбойники стали клевать носом, валиться на циновки и крепко засыпать. Те, кто ещё не до конца сомкнул глаза, еле ворочали языком и уже не могли пошевелить даже пальцем, чтобы помешать мне собрать остатки припасов, припрятанные вещи, вынести их из хижины, погрузить на серую кобылку и повести её к горной тропе.

Вот и всё. Прощайте удалые разбойники, прощай несостоявшийся муженёк Бинх. Я возвращаюсь домой. Так что трепещи, Леонар, возмездие будет неминуемым.

Глава 13

В темноте всё вокруг казалось таким таинственным и опасным. Увы, этой ночью на небе светил лишь маленький огрызок луны, и его света едва хватило, чтобы увидеть опасный отрезок узкой тропы.

Я вспомнила упавшего коня с переломленным хребтом и решила не рисковать. Пришлось попыхтеть, развьючить лошадку и самой перенести дорожные сумки, что висели у неё по бокам, мимо пропасти. За кобылкой я вернулась и, держа за поводья, неспешно повела её за собой, всё время приговаривая:

– Всё хорошо, девочка, всё хорошо, ничего не бойся.

Пожалуй, этими словами я больше призывала к спокойствию саму себя, нежели лошадь. Но она не подвела меня: ни разу не взбрыкнула, не зафырчала, не заупрямилась – просто послушно шла следом, а потом снова дала себя навьючить и без всяких возражений понесла ношу в виде набитых до отказа дорожных сумок дальше.

Когда небо начало сереть, а звёзды блекнуть, мы перешли подвесной мост и остановились у развилки. Куда идти дальше? Я не помню, какой дорогой меня тащили к логову.

Если не угадаю и ступлю на неправильную тропу, куда она меня приведёт? А если пойду вчерашней дорогой, вдруг меня нагонят и вернут обратно в логово или сразу отведут в дом родителей Бинха?

Надо подумать. А что бы в моей ситуации сделала Шела Крог? В своём путешествии она продвигалась на север строго вдоль побережья, потому что там, где есть море и реки, там есть и рыба, а где есть рыба, там есть и рыболовы, которые могут поделиться своими запасами провизии с путниками. Точно, река – это жизнь. Пойду вниз по течению и обязательно выйду на равнину, где стоит та самая деревня, откуда Шэн увёл меня в горы. К тому же, нам с кобылкой нужна питьевая вода, так что терять из виду реку опасно. Решено, спускаемся по склону к руслу и идём на север.

Сырая вода наполнила мехи, а сама я, не боясь заразы, утолила жажду, благо, ещё на Камфуни я сделала всевозможные прививки от разных южных инфекций.

С рассветом мы добрались до отвесной скалы, что преградила путь реке, заставив её резко вильнуть в сторону. Я бы пошла вдоль путеводного русла, вот только бережок слишком узок, а замочить ноги мне вовсе не хочется. Придётся карабкаться вверх по горной тропе, чтобы проследить, куда течёт река.

Вскоре мы очутились на вершине холма, где моя кобылка начала с жадностью щипать пучки трав, проросшие между камней. Мне и самой следовало подкрепиться. Моим завтраком стала лепёшка с полоской сушёного мяса и парочка сладких плодов инжира. Пока ела, осмотрелась и поняла, что этот холм я вчера не видела. Ладно, не беда, главное – следовать за рекой. Она обязательно выведет меня из гор в долину, где я смогу найти помощь. В деревню Шэна лучше не возвращаться, мало ли какие ещё холостяки-разбойники там проживают. Мне нужно добраться до Шангути, города, где расквартированы аконийские охранные отряды. Там никакой генерал Зиан меня не достанет – соотечественники защитят, дадут сопровождение до Синтана и помогут покинуть негостеприимный континент.

Бессонная ночь давала о себе знать. После еды меня потянула в сон, да и кобылка задремала стоя. Но спать на открытой местности я не решилась. Надо бы найти убежище возле скал, чтобы можно было скрыться от чужих глаз, если таковые появятся поблизости.

Поиски убежища успехом не увенчались. Мы с кобылкой долго бродили по ущельям, тропинкам и перевалам, но никакой пещеры, вроде той, где жил отшельник с летающим кинжалом, мы так и не нашли.

Ехать верхом на уставшем и гружёном животном мне было совестно, потому я шла пешком и вела лошадку за собой. Я боялась услышать приближение других всадников, но вместо стука чужих копыт до моих ушей донеслось протяжное пение.

Храм! Тот самый, про который говорил Рин Реншу и куда нас так и не привёл Шэн. Надо идти на звук многоголосья, к людям. Они мне точно помогут.

Поиски нужной тропинки сильно затянулись. Мы еле выбрались из узкого тёмного ущелья, придавленного сверху обрушившимся куском скалы, чтобы выйти в цветущую долину.

Я невольно залюбовалась игрой красок: голубое небо, тёмные горы, сочная зелёная трава и желтые цветы. Я даже подумать не могла, что в этом унылом месте может встретиться такое буйство жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4