Место для тебя
Шрифт:
Опять тишина.
— Мам?
— Я же говорила. Разве я не говорила подождать до завтра? Почему ты меня не слушаешь?
— Мам, ты была права. Я ошибся. Я не хочу ссориться, я просто хочу, чтобы ты знала, где я. Мост на шоссе затопило, его должны открыть завтра, тогда я поеду домой. Я буду держать тебя в курсе событий, хорошо?
Опять тишина.
— Хорошо?
В этот раз она вздохнула:
— Да, Броди. Хорошо. Место, где ты остановился, приличное?
— Ну, парочка ножей на стенах, приглушенные крики из-за закрытых дверей. Остальное
Еще один вздох.
— Броди, ты хочешь, чтобы я раньше времени поседела? Твоя сестра не создает столько проблем. Почему же ты так мучаешь меня?
Я громко рассмеялся:
— Я люблю тебя, мама. Перезвоню завтра.
— Я тоже люблю тебя, Броди.
Я закончил разговор и повернулся к Дизелю:
— Женщины всегда такие, Ди? Она постоянно волнуется, — он наклонил голову и посмотрел на меня. — Еще один звонок, и мы пойдем внутрь и покормим тебя.
Не успел я набрать другой номер, пришло сообщение. От мамы...
НАПИШИ МНЕ АДРЕС ЭТОЙ ГОСТИНИЦЫ. ПРОСТО НА СЛУЧАЙ, ЕСЛИ НЕ УСЛЫШУ ТЕБЯ СНОВА.
Я рассмеялся и набрал моего лучшего друга и агента, Энди.
— Ёу.
— Почему ты продолжаешь отвечать, как придурок? — поддел я его.
— А-а, это моя пропавшая звезда.
— Пропавшая?
— Я не разговаривал с тобой несколько дней. Где ты пропадал?
— Я говорил тебе на прошлой неделе, что поеду на пару дней домой.
— Ах, да. Извини, не особо запоминаю твои звонки. Обычно из газет узнаю, где ты. Или из полиции, — он рассмеялся, очевидно, гордясь собой.
Энди был моим лучшим другом со второго класса. Как-то я бросал камни в проезжавшие машины из укрытия и заставил его присоединиться ко мне, если бы меня и поймали, то не одного. С тех пор дружим. Он спасал мою задницу от неприятностей во время обучения в колледже, так что, вполне понятно, почему он стал моим агентом, когда повзрослел. Он был больше, чем друг или брат, мы вместе прошли через все, и я бы принял его пулю. Не так уж и много людей, которым я настолько доверяю.
— Ты уморителен, мой друг, живущий в пригороде и управляющий минивэном, — ответил я ему.
— Во-первых, это внедорожник. Во-вторых, я не вожу, его водит моя жена, придурок. Послушай, что ты делаешь сегодня вечером? Я еще не уехал из офиса. Может по пиву?
— Я бы с радостью, но я до сих пор... где-то на севере. Долгая история, дождь испортил дорогу домой. Я застрял в какой-то гостинице до завтра, надеюсь, они откроют этот чертов мост. И какого лешего ты до сих пор на работе? Нужен новый слой бежевой краски на заборе? — наступила моя очередь подкалывать его.
— Ты смешной, смешной чувак, Броди Мерфи, но нет. Кому-то нужно следить за твоими контрактами и разгребать твои проблемы. Попытайся не сжечь гостиницу, в которой ты остановился.
— Есть, Босс. Поговорим позже.
Я повесил трубку, и посмотрела на Дизеля:
— Готов поесть, дружище?
5
После
— Как я выгляжу? — от одной невинной фразы хриплым, низким голосом Броди у меня побежали мурашки.
Эшли оживилась, и перестала мусолить свои волосы. Она действительно была очень милой, и это меня дико бесило. «Она бы отлично смотрелась рядом с Броди», — подумала я про себя и грустно выдохнула.
— Не плохо, совсем не плохо, — ответил Фред, пробежался рукой по своим седым волосам и поднялся с дивана. — Ну ладно, детишки, я пойду спать. Завтра ранний подъем. Надо проверить, не затопило ли нас.
Он вышел через заднюю дверь и направился к себе в комнату. Я была у него несколько раз. У него в комнате пахло сигарами, и было много коллекционных револьверов. Комната под стать Фреду. Мне нравилось зависать с ним.
— Хочешь посмотрим кино, когда она закончит? — громкой прошептала Эшли, обращаясь к Броди.
Очень неприятно ощущать себя помехой в собственном доме, так что я быстрее начала очищать посуду и загружать ее в посудомоечную машину. Мне не хотелось наблюдать, как двое голубков сидят на диване и смотрят телевизор.
— Не знаю, я очень устал, — Броди вежливо улыбнулся ей.
Я взглянула на нее и заметила, как она надулась. Кто-то должен сказать, как непривлекательно она выглядит, когда делает так.
— Ну... давай же! Я вообще не хочу спать, — заныла она, как ребенок.
— Извини, Эшли. Думаю, моя девушка не обрадуется, если узнает, что я провел вечер на диване с незнакомкой, — он похлопал ее по плечу и отошел к своему рюкзаку.
Девушка? У него есть девушка? Облом.
Не то, чтобы я была сильно удивлена. Он казался очаровательным и обаятельным, с самой обворожительной улыбкой, которую я только видела, не говоря уже о том, какой он сексуальный. Он сразу привлек меня, так же, как и других.
— Мам, ты почитаешь нам сказку на ночь? — Люси зашла на кухню и вернула меня на землю. На ней была ее любимая пижама с клубничными тортиками, а в руках огромная книга.
— Я хочу «Pinkalicious» [3] , — умоляла Пайпер, идя следом за ней.
3
Детская книга, авторы Виктория Канн и Элизабет Канн