Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Разделившись, беглецы двинулись дальше. Группа, ведомая Алексом, в скором времени оказалась в помещении, на полу которого и обнаружился скрытый люк.

— Первым пойдете вы двое! — Алекс открыл ящик одного из шкафов и достал оттуда несколько фонарей и пару небольших, размером с бейсбольный мяч, сфер-навигаторов. Один фонарь он протянул рыжебородому парню, по внешнему виду смахивающему на серфингиста. Второй вручил невысокому пузатому коротышке в очках, обладателю выразительного носа с горбинкой. — Держите навигатор и следуйте строго за ним, иначе заблудитесь. Ваша задача проста. Если впереди

нас ждет засада, кричите изо всех сил. Но по возможности постарайтесь сами в нее не угодить. Хорошо?

— ОК, — рыжебородый, не задавая лишних вопросов, сразу же залез в люк и лихо стал спускаться вниз. Толстяк, явно разрывающийся между желанием выполнить поручение и страхом попасть в лапы полиции, некоторое время оставался на месте.

— Ну же! — гаркнул на него Алекс. — У нас нет времени жевать сопли. Или помогай, или отойди в сторону и не мешайся!

— Да иду я, слюшай! Зачьем так кричать! — судя по характерному акценту, толстяк оказался выходцем из эмигрантов. Засунув фонарик за брючный ремень, эмигрант спустился в люк вслед за рыжебородым.

— Гай, нам нужно уходить! — Алекс потряс Метьюса за плечо. — Гай, очнитесь!

— Что? — Метьюс сфокусировал взгляд на собеседнике. — Алекс, ты же гарантировал, что никто не пострадает. Но я слышал выстрелы…

— Гай, если мы немедленно не уберемся отсюда, то точно пострадает кто-то еще, — Алекс махнул рукой в сторону оставшихся в комнате. — Эти люди рискуют своей жизнью, дабы помочь тебе. Ты хочешь, чтобы их жертва оказалась напрасной?

— Нет… но я никого не просил жертвовать ради меня ни жизнью, ни чем бы то ни было еще!

— Но они здесь! Черт! — Алекс в отчаянии затряс зажатыми в руках фонариками. — Гай, сейчас не то время и не то место, чтобы болтать. Давай обсудим это позже, в более безопасном месте.

Метьюс сдался и послушно полез в открытый люк, за ним последовали остальные. Последним комнату покидал Алекс, ловко накинувший ковер на крышку люка так, чтобы, когда он закроется, ковер аккуратно лег на прежнее место.

— Порядок, — Алекс раздал каждому по фонарику.

Оказалось, люк вел в подземные коммуникации, пролегающие прямо под городскими улицами и домами. За сотни лет, постоянно перестраиваемые и дополняемые по указу каждого нового мэра, эти коридоры превратились в настоящий лабиринт. Хорошо, что у запасливого Алекса оказался еще один навигатор.

Алекс щелкнул тумблером на корпусе навигатора, и тот вспыхнул ярким красным светом. После чего мужчина подбросил шар на ладони, и тот застыл в воздухе. Повисев несколько секунд на одном месте, шар поплыл лишь в одному ему известном направлении.

— За ним! — Алекс подтолкнул Гая вперед и махнул рукой остальным: — Главное, никуда не сворачивайте и постарайтесь не отстать. Если вы потеряетесь, никто вас искать не будет.

Помимо шагающих вслед за навигатором Гая и Алекса, а также парочки, ушедшей на разведку, в подземном коридоре оказались еще пятеро мужчин и одна женщина. Периодически Гай оборачивался и пытался рассмотреть своих неожиданных заступников, но не мог ничего разобрать в свете фонарей и парящего впереди навигатора.

Через несколько минут они догнали эмигранта и рыжебородого.

— Мы никого здесь не встретили, — доложил

обладатель огненной шевелюры. — А эта проклятая штуковина застыла и не желает двигаться дальше!

— Слюшай, я тибе говорю, она сломась! — подал голос толстяк.

— Все нормально, ребята, — успокоил их Алекс. — Навигатор не сломался, он просто довел вас до нужного места.

Поочередно выключив и убрав в карманы навигаторы, Алекс посветил на одну из стен, где обнаружилась уходящая куда-то наверх металлическая лестница.

— Осторожно, перекладины все в ржавчине, — предупредил Алекс и, сжав фонарик зубами, стал забираться вверх по лестнице. Остальные выстроились в цепочку и стали взбираться вслед за ним.

— Дамы вперед, — галантно поклонился пожилой джентльмен в дорогом костюме, пропуская единственную в их компании девушку.

— Благодарю вас, сэр, — улыбнулась она. Ее сложно было назвать красавицей, скорее ей больше подходило определение «миловидная». Брюнетка, правильные черты лица, чуть полноватая. Но что-то было в ней такое, уловимое лишь на уровне интуиции или животных инстинктов.

Следующим начал восхождение Гай, затем остальные мужчины. Последним мрачное подземелье покинул галантный джентльмен.

— Где это мы? — задал он вопрос, интересовавший всех участников подземного перехода.

На поверхность они выбрались в некоем ангаре, судя по виду, давно заброшенном и не охраняемом. Металлические стены исписаны 3D-граффити, под ногами хрустело битое стекло, повсюду лежали огромные кучи мусора.

— Это бывший склад химических удобрений, — ответил Алекс, задвигающий на место круглую крышку канализационного люка, из которого они выбрались. — Полвека назад мэрия Балтимора ужесточила правила хранения для химических веществ, и все, что здесь было, вывезли за черту города. Склад давно хотят снести и построить на его месте какой-нибудь ультрамаркет. Но денег в городском бюджете вечно не хватает. Так что склад облюбовали наркоманы и уличные банды.

— А вы не боитесь, что мы здесь нарвемся на одну из таких опасных компаний? — насторожился джентльмен.

— Сейчас середина рабочего дня, а эти люди предпочитают проворачивать свои дела в темное время суток. К тому же, — добавил он после небольшой паузы, — я хорошо знаком с местной публикой.

— Объяснитесь? Вы наркоторговец или главарь местной шайки? — напирал на него джентльмен.

— Конечно, нет. Просто мне доводилось искать здесь своих подопечных. Тут волей-неволей обзаведешься знакомыми среди аборигенов. Но не стоит здесь задерживаться. Мы благодарим вас за помощь и…

— Эй, мистер, погодите! — подал голос один из доселе молчавших в их компании, а именно юноша, одетый в комбинезон цвета хаки. Голову парня украшал высокий ирокез, покрашенный в ядовито-зеленый цвет. — Не знаю, как остальные, но лично я бы хотел вам помогать и дальше.

— И я.

— И я!

— Я тоже с вами, мистер! — наперебой загомонили они. От их криков у Метьюса моментально разболелась голова.

— Тише. Помолчите, прошу вас, — морщась от боли, обратился он к ним. Но люди его не слушали. Они одновременно пытались что-то доказать Алексу, обступив его со всех сторон. Наконец Гай не выдержал и закричал сам: — Заткнитесь!

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5