Мечом и сердцем
Шрифт:
После того случая капитана отстранили от охраны Жреца, и он его больше не видел. Но он достоверно знал, где именно его прячут, достоверно знал, что его стерегут лучшие из лучших убийцы-чародеи. И всем этим он, не задумываясь больше ни секунды, поделился со своими товарищами и с избранницей своего лучшего друга.
Кто в мире хозяин
Вообще, все как-то взбодрились от появления в нашем обществе женщины. Слова сразу стали цензурней, выправка строже, тосты пышнее, и так далее. Кальвес профессионально пускал слюнки от моей дамы сердца, наверняка вспоминая нашу встречу
Одно удовольствие было наблюдать за реакцией возлюбленной на историю капитана. Сначала она слушала его краем уха. Затем вдруг резко подобралась, "сделала стойку", как я называл это состояние хищниц в женском обличии. Теперь она буквально ловила каждое слово, и совершенно забыла о своей изначальной цели визита, да и о нелюбви к спиртному больше не вспоминала. Но всё это происходило в её душе, открытой лично для меня и закрытой для других, так что остальные читали в женщине лишь сдержанный интерес с толикой женского любопытства.
Мужчины из нашей компании выражали своё отношение к рассказу ещё более сдержанно. В общем-то, пока капитан увлечённо вещал, запивая свои слова литрами вина, мы не слишком от него отставали. В части вина, разумеется.
Когда глациец закончил, моя альта ещё несколько ударов сердца переваривала услышанное, и лишь затем обратилась ко мне.
"Вереск, я даже не знаю, что сказать. Я просто поражена. Так не бывает".
"Ты даже не представляешь, милая, что порой узнаёшь за столом от случайных или неслучайных собутыльников. Не знаю, как в столице, но у нас на границе, да и в некоторых других местах, где мне довелось бывать по роду службы, этим никого не удивишь. Меня неожиданный ответ на все вопросы, полученный именно за столом, в тёплой компании, нисколько не удивляет", - пожал я плечами.
"Ну почему сразу не представляю? Очень даже представляю. Вот только никак не ожидала, что таким же порядком решится и наш вопрос", - и уже гораздо менее серьёзно добавила.
– "Даже не знаю теперь, как и говорить своему возлюбленному о вреде спиртного: пока что твой опыт настойчиво твердить об обратном".
– Благодарю вас за рассказ, капитан. Да, и господа, если не возражаете, я бы хотела украсть у вас уважаемого Антеля эр Старио. А вы отдыхайте, не отвлекайтесь на мою скромную персону, - Виктория обворожительно всем улыбнулась. Веронец отказать не смог, остальным же даже в голову не пришло вежливый пассаж дамы воспринять за что-то большее, чем простой оборот этикета. Мало ли о чём ей понадобилось поговорить с начальником охраны?
– Господин эр Старио, не хочу пользоваться вашим состоянием, поэтому буду говорить прямо, - сразу взяла быка за рога Виктория, стоило им с веронцем покинуть комнату.
– Что вы имеете в виду? Я хорошо себя чувствую, - не согласился с альтой мужчина. Действительно, он выглядел вполне здравомыслящим, твёрдо стоял на ногах, и вообще непонятно было, зачем дама задала
– Странно. Мне почему-то показалось, что вы несколько нетрезвы, сударь, - альта остановилась и придержала за рукав своего спутника. Тот вынужден был повернуться к ней. Только когда он поймал её лучащийся иронией взгляд, в голове веронца завертелись мысли, в тщетной попытке выстроится в логическую цепочку.
– И на что моё состояние может повлиять?
– разведчик лихорадочно пытался выиграть время, что альта посчитала добрым знаком.
– Ну как же. Вереск эль Дарго, веронский лейтенант в отставке, и леди эр Альянти. Вам не кажется, что в этом союзе что-то не так, что сюда закралось нечто почти невозможное?
– Вы полагаете, что он вам не пара?
– тупо и довольно топорно вопрошал эр Старио.
– Вы же разведчик, должны уметь сопоставлять очевидные вещи. Введите в ситуацию альт.
И тут начальника охраны словно обухом по голове ударили.
– "Ну конечно, как я сразу не понял странной связи эль Дарго и альт? Ведь он же - тот, вокруг кого в Веронской империи ещё совсем недавно разворачивались нешуточные страсти. Стоп. Действительно, каждый уважающий себя веронский политик знает, что Вереск был избранником связующей Виктории. Тогда причём здесь Лилия эр Альянти? Неужели..." - веронец неверяще уставился на даму. Он просто никак не мог поверить в реальность всего происходящего.
– Откуда вам известно о моей роли в Глацинии?
– он всё ещё нуждался в затяжке времени.
– Бросьте, Антель. Если вам нужно время подумать, так и скажите, - фыркнула альта.
– А то, что именно вы верховодите в представительстве, а Посланник - фигура для официальных приёмов, и не более того, знает каждый, причастный к большой политике.
– Я понял, миледи, - разведчик склонился в глубоком поклоне.
– У вас на самом деле есть все основания считать меня не совсем трезвым. По крайней мере, трезвым умом. Значит... вы тоже искали этого загадочного союзника?
– Вот теперь я вижу перед собой истинного эр Старио, с которым сёстры не один раз работали рука об руку, - женщина торжествующе улыбалась.
– Хотите, чтобы я не спешил с докладом?
– В докладе нет никакой необходимости. Смею вас заверить, сударь, что через час вы получите исчерпывающие инструкции от императора. Готовьтесь. Вы будете переведены в моё подчинение, - на удивлённый взгляд разведчика женщина вынуждена была добавить, - чтобы не наделали глупостей.
– Не знал, что связующим доступно предвидение будущего, - мягко пошутил веронец, окончательно опомнившийся от неожиданного помутнения рассудка.
– Связующая может значительно больше, сударь: в её власти делать это самое будущее, - не осталась в долгу альта.
Они вернулись в комнату, где пир и не думал затихать; все собравшиеся дословно выполняли предписание связующей, словно бы иллюстрируя недавнюю её реплику. Только Рыся сиротливо стояла в уголочке, оставшись незамеченной на фоне леди эр Альянти.
– Девочка моя, возьми, пожалуйста, Кальвеса, и выведи его куда-нибудь в сад. Чуть позже я бы хотела иметь возможность с ним пообщаться, - зато альта не теряла из вида своей спутницы, имея на неё далеко идущие планы.