Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Звучит похоже на меня, — глубокомысленно кивнула Сильверлэйк. — Но это подводит нас к другому вопросу — почему ты думаешь, что мне действительно нужны эти яйца? Может, я просто отослала тебя куда подальше, чтобы под ногами не путался?

Ну, честно говоря, Зориан вовсе не был уверен. Это была просто догадка — на это указывало, например, то, что Сильверлэйк сама пыталась добыть яйца. Но ей это знать не обязательно.

— Я эмпат, — сказал он. — Так что я уверен, что вы и правда хотите эти яйца. Очень хотите.

Сильверлэйк

скривилась.

— Маг разума, — с отвращением выплюнула она. — Ну что за непруха. Магия разума хороша только тогда, когда я применяю ее на других. Ладно, ладно, признаю, мне нужны эти яйца… но не так сильно, как ты надеешься!

— То есть? — спокойно спросил Зориан.

— Один из моих важных проектов требует их, но это лишь один из двух недостающих компонентов. Если бы ты принес оба, я действительно отчаянно хотела бы договориться. Но, увы-увы, без второго компонента яйца всего лишь… интересны.

Зак, выслушав, закатил глаза.

— Вы прямо, как вас описывал Зориан, — сказал он. — Стоит выполнить одно ваше задание, тут же даете другое.

— Ну, это уже несправедливо, — рассудительно сказала она. — Ведь я не помню, чтобы посылала вас за яйцами. Но, тем не менее, я не говорила, что не хочу получить яйца. Только то, что вам не стоит рассчитывать на многое в обмен на подобную мелочь.

Мелочь, значит. Ага.

— Из чистого любопытства, каков второй необходимый компонент? — спросил Зориан.

— Кости и органы гигантской бурой саламандры, выросшей свыше определенного размера, — сказала Сильверлэйк.

— И всего-то? — удивился Зак. — Их же тут полным-полно!

— Не все так просто, — пояснила Сильверлэйк. — Да, их много в окрестных реках и бухтах, но они просто недостаточно велики… недостаточно взрослы. Видишь ли, гигантские бурые саламандры не умирают от старости. Просто растут. Но они довольно слабы, а после определенного возраста их рост сильно замедляется — так что практически ни одна не доживает до нужного мне размера. Мне нужна по меньшей мере столетняя саламандра, а они невероятно редки.

— А нельзя разводить их в неволе? — спросил Зак.

Судя по взгляду Сильверлэйк, она никогда не слышала ничего более тупого.

— Кто будет ждать сто лет, пока ящерица вырастет? — спросила она. — Ни у кого нет столько свободного времени, мальчик. К тому же, они наверняка передохнут задолго до ста лет. Я совершенно не умею выращивать гигантских саламандр.

Зориан не мог не вспомнить их первую встречу. Если память ему не изменяла, тогда он только что, защищаясь, убил здоровенную бурую саламандру. Тот самый ключевой компонент, что так нужен ведьме. Тогда он в неведении отдал добычу Сильверлэйк… а та, приняв нечто столь ценное, просто отослала его с невозможным поручением — даже не выслушав!

Эта старая иссохшая стерва!

— Давайте перейдем к делу, — он проглотил нахлынувшее раздражение ради достижения цели. — Наше предложение:

кладка яиц серого охотника в обмен на месячное обучение созданию карманных измерений. Что скажете?

— О? Карманные измерения? — задумчиво сказала Сильверлэйк, постукивая пальцем по подбородку. — Так вот что вам нужно. Это редкое и сложное умение. Ты уверен, что вообще способен этому научиться?

Отлично, она не стала отрицать, что владеет этим искусством. Зориан слегка опасался, что ее жилище — просто находка, а не ее творение. Тогда бы пришлось искать другого специалиста.

В любом случае, он не собирался убеждать ее словами — Зориан просто открыл пространственные врата в Кос. Видя, что он творит заклинание, Сильверлэйк мгновенно насторожилась, но прерывать не стала. Примерно в середине процесса она разгадала, что он делает, и расслабилась — а потом явно заинтересовалась, когда врата открылись.

Она несколько раз обошла портал, внимательно его изучая, и повернулась к Зориану.

— Надо же, а ты полон сюрпризов. Не думаю, что когда-либо видела столь стабильный, искусно выполненный пространственный переход, — нехотя признала ведьма.

Зориан улыбнулся — конечно, она не видела. Его врата были разработаны на стыке традиционных, выученных у Ксвима методов, и новых идей, почерпнутых от ибасанских врат и врат Бакоры. Он сомневался, что кто-то еще имел возможность изучить столько подходов к пространственным вратам.

— Как видите, я неплох в магии пространства, — сказал Зориан. — Как и мой друг Зак. Не сомневайтесь, мы сможем понять ваши уроки.

— Что же, это все прекрасно, — довольно ухмыльнулась Сильверлэйк. — Остается лишь вопрос оплаты. Видишь ли… Не думаю, что яиц серого охотника будет достаточно.

Зориан и глазом не моргнул — он и сам ожидал, что Сильверлэйк отвергнет первое предложение и потребует большего. Кто-то столь жадный и ненасытный никогда не согласится на первое предложение.

Хорошо, что он может предложить много больше.

— Мог бы поспорить, но сегодня я щедр, — сказал он и дал знак Заку, немедленно вытащившему сферу первого императора. — Мой друг держит в руках переносное карманное измерение, где содержатся древние руины. Это утраченный артефакт Эры Богов, который, вероятно, невозможно воспроизвести современными средствами. Если вы согласитесь, мы позволим вам во время обучения исследовать этот артефакт. Уверен, вы представляете, насколько это может быть полезно для ваших навыков работы с карманными измерениями.

Сильверлэйк явно представляла — она столь пристально впилась взглядом в сферу, что Зориан забеспокоился, не попытается ли ведьма отобрать реликвию силой. Но через несколько секунд она оторвала взгляд от сферы и покачала головой.

— Добавь к этому твое заклятье модифицированных Врат, и мы договорились, — сказала она.

— А, нет, на это я не могу согласиться, — с деланным сожалением возразил Зориан. — Хотя насчет заклятья мы еще можем договориться… если вы тоже кое-что добавите.

Поделиться:
Популярные книги

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Человеческое познание его сферы и границы

Рассел Бертран Артур Уильям
Научно-образовательная:
философия
6.25
рейтинг книги
Человеческое познание его сферы и границы

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит