Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маловероятно
Шрифт:

— Ладно. Тогда оборвем все здесь и сразу.

— Я не могу так резко все оборвать, — возражает он.

Боже, как же с ним сложно.

— Ты не оставляешь нам другого выбора, — скрежещу я зубами.

— Ложь, — парирует он.

— Что ты предлагаешь?

— Договор. — Мал торопливо подвигает стул и наклоняется ко мне. — Вы, янки, обожаете всякую хрень юридической силы, правда ведь?

Он тянется к сумке рядом со мной и открывает ее. Вытаскивает мою камеру и ручку, выбрасывает приборы из свернутой салфетки и разглаживает ее на столе.

Согласен, сейчас неподходящее время для женитьбы. Но если мы встретимся снова, при любых обстоятельствах, в любое время, мы будем вместе, Рори. К черту супругов. К черту парней и девушек. К черту весь мир. Если судьба позволит, мы не встанем у нее на пути, несмотря ни на что. Слышала?

Я смотрю на него так, словно он с дуба упал. Что он курит и как сделать так, чтобы это вещество никогда не попало в руки нашей молодежи?

— Вероятность встретиться снова меньше нуля.

— Бзз, опять ошибаешься. Немногим больше нуля. Я бы ставил от нуля до пятнадцати процентов, — жизнерадостно заявляет Мал.

Не понимаю, как ему удается быть таким беспечным, но жаловаться не смею. Мал сделал мне предложение, и я почти уверена, что он не шутил. Я ему отказала. Вообще-то при всем честном народе.

— А если один из нас будет искать другого? — спрашиваю я.

— Это мухлеж, — качает головой Мал. — Встреча должна случиться сама по себе. Искать друг друга нельзя.

— И все же? — Есть у меня ощущение, что этим человеком окажусь я.

— Тогда договор прекращает действие, и тебе не придется выходить за меня замуж.

— Мне придется выйти за тебя, если мы встретимся вновь? — Глаза у меня горят, но я улыбаюсь.

Он пожимает плечами.

— Ставки высоки, но из них получаются отличные истории, принцесса Аврора из Нью-Джерси.

— Сколько же у меня власти, чтобы прикончить тебя. А ты даже не дашь мне свой номер, — бурчу я и делаю глоток диетической колы.

— Я не даю тебе свой номер, потому что не хочу, чтобы это прикончило и меня, — с мрачным взором цедит он сквозь зубы.

Я пытаюсь не злиться на него, потому что понимаю: все, что он говорит, правдиво и искренне. Мы не можем быть вместе, а поддерживая связь, вожделеть будем еще больше. Мал бегло корябает условия договора на салфетке. Потом подписывает его и двигает ко мне.

— Когда будешь готова.

Сначала я читаю.

«Настоящим договором, мы, Малаки Исаак Доэрти и Аврора (как там тебя дальше зовут?), обещаем друг другу: маловероятно, но если встреча состоится, при любых обстоятельствах, правилах и условиях у нас все получится. Невзирая на потери и последствия. Мы поженимся. Мы будем жить долго и счастливо. С детьми, собаками и придурочными овцами.

Правила: не искать друг друга в интернете. Не искать друг друга вообще. Но если это случится — договор в деле».

Подписи: Малаки Исаак Доэрти и Аврора МакСупер О’классная.

Маловероятно.

Он

знает. Я знаю. И все же нельзя силой удерживать человека. Нельзя вынудить человека совершить обреченный на провал поступок. В мои планы не входит переезд в Ирландию после окончания колледжа, а жизнь Мала целиком и полностью тут.

Я заменяю свое имя на Аврору Белль Дженкинс, чтобы Мал понял — я уже хочу, чтобы он сжульничал, — и ставлю подпись. В голове проскальзывает мимолетная мысль, что я никогда не называла ему свое второе имя, а он на него намекал.

Мал фотографирует салфетку и передает мне камеру.

— Твоя копия соглашения. Для сохранности.

Он засовывает салфетку в задний карман и снова принимается за «Гиннесс».

— Я серьезно, — дергает он плечом. — Заверю ее у нотариуса и проставлю апостиль.

— Знаю. — Деланно беззаботно бросаю в рот пластинку чипсов.

— Остается лишь надеяться, что я не успею скончаться от разбитого сердца. — Мал допивает пиво.

Я размышляю о Кэтлин и гурте девушек, что всюду за ним таскаются и готовы утешить в своих объятиях.

— О, думаю, ты переживешь.

ПРИМЕЧАНИЕ ОТ САЛФЕТКИ

Знаете, я не возлагаю высоких надежд на этот наспех написанный договор. Думаете, это мое первое родео? Придурки, я сделана из вторичного сырья. Я много чего повидала и знаю, как это обычно бывает. Они подержат обещание несколько недель. Может, месяц, если действительно влюбились. Потом я стану мятой, вонючей, надорванной. Или меня найдет его мать и выкинет в мусор, браня на чем свет стоит своего безалаберного сыночка, который не сейчас, конечно, но к тому времени уже будет пялить другую девицу.

Я — жертва их спонтанного решения. Я могла бы скончаться красиво, уютно притулившись в мусорной корзине среди других салфеток, пластиковых бутылок и остатков еды, которые ленивые работники могли бы отскрести и выбросить в другое ведро.

И не в тему будет сказано, на слове «потери» пятно от кетчупа размером с горошину, и оно адски зудит.

Какая же чушь тут написана.

***

Мы подъезжаем к дублинскому аэропорту, и я закидываю на плечо рюкзак, достаю из багажника чемодан и настаиваю, чтобы Мал не провожал. Он припарковался двойным рядом перед другой машиной.

— Ненавижу сцены из фильмов, где действие происходит в аэропорту. Они патологически безвкусные. Мы выше этого, Мал.

Я убираю волосы за уши и тут же хихикаю.

Дело в том, что я уже уничтожена. Если мы проведем вместе еще несколько душевных минут, я проплачу весь путь домой, а это очень щекотливая ситуация.

Мал проводит большим пальцем по моей нижней губе и улыбается.

— Счастливого пути.

— Спасибо. — Но продолжаю стоять как истукан. Жду… чего, хотелось бы знать?

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6