Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магический договор – 2
Шрифт:

– Что ты творишь! – завопил один из магов, полагаемый им старым и доверенным.

– «Ты? Творишь?» – со зловещими интонациями повторил Кариссо. – Ты тоже из Зефринии?

Чужеземный маг негодующе открыл и тут же закрыл рот. Он желал ответить этому жалкому рабу по достоинству, но сил не было. В этом странном месте он чувствовал себя как рыба, вытащенная из воды. Дышать было тяжело и на сердце давило что-то непонятное, глушившее магию. К тому же он узнал защитные амулеты среди кучек праха и догадался, кто нашел здесь бесславный конец.

– Отвечай! –

прозвучал суровый приказ, и уклониться он не смог.

– Да! Я подданный его величества Джудана Лессандро – зефринец хотел ответить с гордостью, но получилось жалко. – Это ты убил наших людей? – он показал пальцем на пол.

– Я, – любезно согласился с ним Кариссо. – И вы тоже останетесь здесь. Как выяснилось, без своей магии вы не жильцы.

– Но мы-то никакого отношения к Зефринии не имеем! – возмущенно заявил один из магов. – Нас-то сюда за что?

– Ой ли? – Кариссо был настроен весьма скептически. – А если правду? Встаньте налево те, кто верен Аджии!

Мимо него торопливо прошло трое магов, причем говорившего среди них не было.

– Вот те, кого я отсюда выпущу. – Лорд указал на них оставшимся. – А вы пребудете тут навсегда! Мне же болтать с вами некогда. Я ухожу!

Он открыл портал, подтолкнув перед собой оставшихся ему верных мужчин. Не слушая вопли обрекаемых им на смерть зефринцев, закрыл портал и отправил своих магов по их комнатам отдыхать. Сам же вернулся в королевские покои посмотреть, что там происходит.

Остановился в углу, прикрываясь невидимостью. Маг, которого он знал как верно и долго служащего короне целителя, стоял подле короля и сердито выговаривал ему, как мальчишке:

– На вас была возложена важнейшая миссия, а вы умудрились ее провалить! Зря мой король не заменил вас на более сообразительного человека…

– Да, зря Джудан этого не сделал, – согласился с ним Кариссо, выходя из угла.

Маг вздрогнул, вскинулся и запустил в него «черную смерть», которую Кариссо без труда отразил, отправив обратно. Пока чужеземный маг боролся с собственным же заклинанием, опутавшим его черным ядовитым туманом, лорд открыл портал в ту же темницу и отправил его к соплеменникам.

– Вот к чему приводит глупость и жадность! – назидательно сказал мрачному королю, закрывая портал, из которого дохнуло неприятным запахом тлена.

Его величество, уже без признаков ранений и в новом роскошном наряде, наставил на него указательный палец и сердито укорил:

– Ты сам помогал мне совершить переворот! А теперь отчего-то против!

– А когда ты принялся с помощью зефринских магов вешать на меня путы подчинения? – яростно прорычал Кариссо. – Не тогда ли?

Арустин нервно вздохнул и отвернулся.

– Пойду пройдусь по дворцу, посмотрю, кто еще опутан заклинаниями, – лорд понял, еще немного, он не выдержит, и тогда от короля ничего не останется.

А уничтожение королевской крови аукнется не только ему, но и всему народу Аджии. Такой участи для целой страны

он допустить не мог, и стремительно вышел из королевских покоев.

Бродя по дворцу и снимая почти со всех попадавшихся навстречу людей с кого простые заклинания подчинения, а с кого и путы, он утешался одним – уже очень скоро сюда прибудут узнавшие о подмене своей горничной леди Салливерн. И он сможет хотя бы посмотреть на Изабель. Большего пока он себе позволить не может. Но все впереди, и капризная девчонка все равно будет принадлежать ему, никуда не денется.

Время шло, но сестры так и не появлялись. Лорд Кариссо метался по комнате вне себя от злости и бессилия. Неужто им не дорога собственная горничная? Вдруг донесения, говорившие, что отношения между ними дружеские и доверительные, обманны? Что, если леди Салливерн вовсе не привязаны к прислуге и легко заменят эту Мариулу на другую столь же шуструю особу?

Досада разъедала и без того хлипкое терпение, и Кариссо даже решил наведаться в герцогский дворец Помаррии, что было на редкость неосмотрительно и даже опасно, когда почувствовал обрыв связи с мороком. Наконец-то Изабель с Беатрис обнаружили, что рядом с ними вовсе не их служанка!

Быстро восстановив связь, он проговорил устами морока Мариулы:

– Я уж думал, вы никогда не заметите подмены. Ваша служанка у меня. Соглядатайка из нее не получилась. Приходите, если она вам дорога, мы вас ждем. Как меня найти, вы знаете.

И, откинувшись на спинку кресла, с предвкушением стал ждать появления запоздавших сестер. Они появились почти сразу, предусмотрительно держась за руки и глядя на него с явным укором.

– Чем вы недовольны? – он решил сразу выбить почву у них из-под ног. – Дружба дружбой, а служба службой. Вы же знаете, я подданный короля Аджии. Что он мне приказал, то я и выполняю.

– Ну-ну, а похищать нашу горничную тоже он вам приказал? – скептически осведомилась Беатрис.

– Конечно, нет, – совершенно честно сознался маг. – Это исключительно моя инициатива. Как иначе я еще мог заманить вас к себе?

Сестры неосознанно придвинулись поближе друг к другу, объединяя силы. Лорд чуть заметно поморщился. Он мог бы попытаться справиться и с ними обеими, тем более что вокруг были накопители магии, которые он мог использовать в любой момент, усиливая собственные заклинания, но это было не ко времени. Вначале нужно отдать все долги.

– А для чего нас заманивать? – Изабель смотрела на него с явственным интересом непонятного ему свойства.

– А как еще я могу с вами поговорить? Не предложите ли вы мне еще раз прорвать защиту герцогского замка? Мне и одного раза вполне хватило. К удару этого недоумка графа Ванского добавилось еще и магическое истощение, которое я получил, продравшись через вашу защиту. Больше не хочу, извините.

– Ну хорошо, чего вы хотите? Говорите уж! – милостиво разрешила Изабель, явно провоцируя его.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII