Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь или опека
Шрифт:

— Лорд Харрисон! — Множество мыслей проносились у неё в голове, «почему он здесь?»

— Мисс Шеридан, — Сэмюэль поклонился и поцеловал девушке руку.

Шеридан совсем забыла, что должна была протянуть руку сама.

Вы прекрасно выглядите. Как вам в Англии? — предложил руку и они медленно пошли по тропинке.

— Честно говоря, я ещё не знаю, сегодня целый день провела в роли манекена, пока мадам Лонгранж и её светлость решали «судьбу» моего будущего гардероба. — С толикой сарказма сказала она.

Сэмюэль с сочувствием

на неё посмотрел, — Элоизу тоже можно понять, она так долго ждала вашего приезда, позвольте ей немного насладиться возможностью «опекать дочь» в вашем лице.

Шеридан вспомнила, что ещё минуту назад собиралась всё рассказать герцогине. А после услышанного от лорда Харрисона, девушка ещё больше убедилась что просто обязана это сделать. Но для начала необходимо узнать, приехал ли с лордом, его светлость.

Они прошлись по аллее и пошли по дорожке, ведущей к поместью. «Что же делать?» — Шеридан пыталась придумать, как все разузнать, чтобы избежать встречи с герцогом, если он здесь.

— Лорд Харрисон? — начала она, — его светлость, приехал вместе с вами? — Стараясь как можно равнодушнее, спросила девушка.

Сэмюэль понял её волнение и любопытство. Он и сам собирался нанести ей визит сегодня, но как только узнал, что Викториан едет переговорить с матерью, вызвался помочь отвлечь внимание девушки, пока они будут беседовать.

— Да, — совершенно спокойно, словно не знает причину её волнения, ответил лорд, — его светлость в данный момент ведёт, как я полагаю, почти светскую беседу, — шутя, закончил он.

— Тогда может, — Шеридан с надеждой на него посмотрела, — мы ещё немного прогуляемся, чтобы не мешать его светлости?

— Откровенно говоря, я и сам хотел вам предложить тоже самое, — они повернули обратно и так же медленно побрели в сторону лабиринта. — Вы ещё не успели обследовать лабиринт?

— Нет ещё, одна не рискнула, — с улыбкой произнесла девушка, — да и, модистка как вы помните, заняла большую часть моего времени.

— Ох уж эти модистки, — поддержал шутливый тон Сэмюэль, — они всегда, так и норовят обобрать нас до нитки, да ещё и причитают вечно, что времени катастрофически не хватает.

Шеридан от души рассмеялась, рядом с лордом она чувствовала себя спокойно и непринужденно.

Викториан не мог отвести взгляда от окна, где так мило прогуливались Шеридан и Сэмюэль. Секунду назад они шли к дому, но вдруг повернули и пошли в сторону лабиринта. До него донеслось, как весело хохочет Шеридан, ему до смерти захотелось узнать, что такого мог сказать Сэмюэль, что так её рассмешило. «Ревность подкралась и стояла плечом к плечу с ним», хотя он всячески это отрицал.

— Герцог Ровендейл!!

Викториан спохватился, он слишком задумался и совсем забыл о матери.

— Я понимаю, что ты слишком долго отсутствовал и теперь обязан привести все дела в порядок, — спокойно, но в тоже время с толикой строгости сказала герцогиня. —

Но раз уж ты пришел ко мне, то мне бы хотелось, двустороннего разговора. — И тут же обеспокоенно спросила, — У тебя всё хорошо сынок?

— Всё отлично, — герцог отвернулся от окна, только так он мог сосредоточиться на разговоре. — Я надеюсь, мисс Шеридан не доставляет тебе беспокойства? — он не собирался спрашивать о ней, но слова как-то сами вылетели. Настроение стало ещё хуже, он не привык, не контролировать ситуацию.

Элоиза вся засветилась когда речь зашла о Шеридан. — Конечно нет, она просто очаровательная девушка, конечно ещё предстоит много поработать, нам нужно освоить французский, этикет и танцы конечно же.

— Нам? — Викториан в удивлении приподнял бровь.

— Ну конечно нам, ты же не думаешь, что я оставлю её одну, в этом не лёгком занятии, да и мне самой не мешало бы, немного повторить французский.

— Вот и отлично, — Викториан прошёл и сел в кресло, закинув ногу на ногу, с невозмутимым видом добавил, — вы можете вместе учить французский, и при этом вальсировать, меня это не касается. Свою часть «договора» я выполнил.

Элоиза с невинным видом принялась разливать чай, минуту назад дворецкий принес разнос, хотел налить, но она остановила его, и принялась сама разливать чай в чашки. Вопросительно посмотрела на сына, налить ли ему, хотя заранее знала ответ. Викториан указал на стакан виски в его руке. Почему-то всё равно разлив чай в две чашки, Элоиза поставила заварник на разнос, взяла свою чашку, немного отпила. Что-то подсказывало Викториану, что это неспроста, слишком заметно она тянет время. Затем герцогиня продолжила.

— И, тем не менее, дорогой мой сын, твоё участие необходимо, — Викториан ждал этого, он знал, что Элоиза обязательно будет требовать, его личного участия. Но это в его планы не входило, он собирался держаться от Шеридан как можно дальше.

Вертя в руках стакан с виски, словно пытаясь разглядеть грани стакана Викториан спокойно сказал, — помнится мне, некоторое время назад, находясь в этой же комнате, вы просили меня всего лишь привезти «девочку», — он сделал акцент на слове девочку, — и стать опекуном. Элоиза согласно кивнула, Викториан продолжил, — Рад, что вы не отрицаете этого. Следовательно, свою часть договора я выполнил, теперь ваша очередь, — он слегка поклонился.

— Совершенно верно, дорогой мой сын, — герцогиня поставила чашку на столик, разгладив платье, положила руки на колени, от Викториана не ускользнуло, что мать волнуется и готовиться к серьезному разговору. — И ты не можешь отрицать того факта, что взяв опекунство над этой девочкой, — Викториан хмыкнул при упоминании о девочке. Элоиза оставила без внимания реакцию сына, чтобы не нагнетать и без того сложную ситуацию, — она продолжала, — Так вот, взяв опекунство над Шеридан ты прекрасно понимаешь, что взял на себя и ответственность за её будущее.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2