Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она прислонила его к вязу и принялась хлопать по щекам. Хлопала до тех пор, пока веки мальчика не дрогнули. Вместе они принялись следить за маленькими фигурками, появившимися на крыше горевшей школы.

Черт, – сказал Харлен, неожиданно соскользнув с острого зубца ската крыши к краю. – Кажется, я уже видел такое в каком-то фильме.

Они все вместе стояли на кромке крыши с южной стороны, схватившись за поручни, которые кое-где здесь имелись. С высоты четырех этажей они смотрели на твердый утрамбованный грунт спортивной площадки и цементные дорожки, пересекавшие ее.

– Посмотри-ка

сюда, – выдохнул Дейл и указал Харлену вниз. – По крайней мере, теперь мы сможем использовать веревки, которые ты прихватил.

Лоренс изо всех сил цеплялся за дыру в кровельной дранке, которой была покрыта крыша.

Харлен принялся торопливо разматывать первый из двух мотков каната. Частично канат обгорел и совсем не выглядел надежным.

– Угу, – буркнул он себе под нос. – Только каким образом?

– Гм-м, – неопределенно промычал Майк. Он висел, ухватившись за трубу дымохода, и смотрел на только что пройденный ими путь.

Внезапно позади них из дымящегося прохода башни вынырнула фигура высокого человека.

Дейл не мог разобрать, кто это, ему был виден только темный силуэт.

Кто это? Солдат? Ван Сайк? – тревожно спросил он.

– По-моему, нет, – покачал головой Майк. – Это, наверное, Рун. Мне кажется, что остальные не могут ни передвигаться, ни действовать без воли Хозяина. А сейчас он мертв. Они были лишь частями чего-то куда большего.

Мальчики следили, как темная фигура довольно быстро продвигается к ним. Вот она исчезла позади конька кровли. Майк обернулся к Харлену и спокойно сказал:

Если ты хочешь успеть воспользоваться этой веревкой, я бы посоветовал тебе поторопиться.

Харлен только что закончил завязывать скользящий узел и теперь трудился над петлей.

– Я хочу закинуть это лассо вон на ту ветку, потом мы раскачаемся и спрыгнем.

Дейл, Лоренс и Майк одновременно глянули на ветви высокого вяза, росшего недалеко от школы. Но до него было по меньшей мере тридцать футов, и ветки были слишком тонкими, чтобы выдержать даже одного из них.

На крыше позади них из-за среднего конька снова вынырнула темная фигура и направилась по тому же пути к южному скату крыши, которым прошли они сами. Из всех отверстий в кровле струился густой дым, наполовину скрывая очертания человека, но Дейлу казалось, что он видит черный костюм доктора Руна и черты его окровавленного лица.

Жар от полыхавшего огнем северного крыла здания становился нестерпимым. Когда огонь охватил всю башню, мальчикам пришлось отвернуться и отступить к краю крыши.

– Эй, – окликнул их Лоренс. – Смотрите-ка.

В двух или трех милях от них, освещенный дикими разрядами молний, из тучи в юго-западной стороне неба вдруг возник смерч и понесся в их сторону. Его огромная, упирающаяся в землю воронка то расширялась, то сужалась и поднималась выше. Одну бесконечно долгую секунду мальчики просто не могли оторвать от страшного зрелища глаз. Дейл поймал себя на мысли, что он даже хочет, чтобы смерч нагрянул сюда и погубил все окружающее в завершающем водовороте разрушения.

Смерч взмыл кверху, затем нырнул за кромку леса и полей далеко на востоке, снова упал вниз где-то позади города и унесся в темноту, двигаясь на север. Неожиданно налетел сильный

ветер, с бешеным неистовством осыпал мальчиков листьями и обломанными ветвями, угрожая сбросить их с того ненадежного выступа карниза, на котором они стояли.

– Дай мне, – строго сказал Майк Харлену.

Он вынул из его рук веревку, завязал потуже узел, перебросил конец через довольно высокий дымоход и соскользнул ближе к краю, чтобы связать оба каната вместе надежными, быстрыми узлами. Быстро управившись, он дернул, проверяя веревку, и через карниз сбросил один ее конец вниз.

– Ты первый, – обратился он к Дейлу.

Они услышали, как карабкается черный человек по дранке кровли с другой стороны конька позади них.

Дейл не стал спорить или колебаться. Он перелез через водосточную трубу, глянув мельком вниз, убедился, что под ним ничего нет, кроме воздуха, обхватил ногами веревку и спрыгнул. Канат слегка раскачивало ветром, и, крепко держась за него руками, Дейл чувствовал, как царапает его ладони жесткая поверхность веревки.

Харлеи помог Лоренсу подползти к краю крыши, тот ухватился за веревку, и оба брата стали спускаться вместе. Дейл действовал в качестве тормоза для более легкого младшего братишки. Он чувствовал, как его ладони сначала стали саднить, а потом закровоточили.

– Теперь ты, – сказал Майк. Он не сводил глаз с конька крыши, но Рун еще не появлялся.

– Моя рука, – жалобно прошептал Харлеи.

Майк кивнул и шагнул к краю. Дейл и его брат были уже в двадцати футах от крыши и продолжали медленно спускаться. Веревка не доставала до земли, но Майк не мог бы сказать, как высоко она кончается.

– Мы будем спускаться вместе, – сказал Майк Харлену. Он встал впереди Харлена и завел его руки вокруг себя. – Будешь висеть на мне. Я только беспокоюсь, выдержит ли веревка.

Доктор Рун появился из-за острого конька, – двигаясь на четвереньках, он походил на огромного паука, потерявшего две из шести конечностей. Кол из обломанной доски перил торчал по-прежнему из его груди. Он задыхался и рычал, рот его был широко распахнут.

– Держись, – бросил Майк, хватаясь за веревку и повиснув над краем.

Теперь уже дымилась и тлела вся поверхность крыши: огонь достиг аттика. Сам дымоход раскалился и, как был уверен Майк, вполне мог прожечь веревку.

У нас ничего не получится, – выдохнул Харлен прямо в ухо Майку.

– Получится, – ответил Майк, зная, что у них нет времени на нормальный спуск, поскольку Рун уже схватился за веревку над их головами. Все, что ему нужно сделать, это перерезать веревку.

Дейл и Лоренс уже добрались до конца веревки. Сейчас они были на уровне первого этажа, футах в пятнадцати над землей. Это пустяки, – прошептал Лоренс. – Прыгай.

Они оба прыгнули в одну и ту же секунду, ударились и покатились по песку спортивной площадки. И вправду пустяки.

Мальчики поднялись на дрожащие ноги и побежали подальше от пламени, вырывающегося из окон и южной двери. Дейл прикрыл рукой глаза и посмотрел на силуэт двух мальчишек, отчетливо видневшийся на фоне пылающего белым калением кирпича. Они уже были на половине пути вниз, все еще футах в тридцати от земли. Харлен цеплялся за плечи Майка изо всех своих сил.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V