Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Этот вопрос обсуждается.

– Тебе и в самом деле необходимо с ними породниться?

– Я еще не подписывал контракта.

Фергюссон взглянул на Эллин.

– Ну, думаю, сейчас ты будешь сильно занят?

Маккарри сделал глоток виски, но ответить не успел: в дверь постучали, и в комнату заглянул подросток.

– Приехали еще гости, сэр, – сообщил он Фергюссону.

Нейл Маккарри устремил взгляд на озеро, твердя себе, что с Джеймсом все в порядке. Он не чувствовал, что брату грозит опасность, он ощущал лишь легкое беспокойство.

Что-то произошло, что-то, чего прежде не бывало. Ничего страшного, такого, чтобы все бросить и мчаться Джеймсу на выручку, но что-то определенно случилось.

Пытаясь не обращать внимания на возникшую тревогу, Нейл взглянул на заходящее солнце. Зима наконец-то пошла на убыль, хотя по погоде этого не скажешь. По-прежнему стоял лютый холод, хотя солнце уже начало свой путь на запад, с каждым днем приближаясь к летнему солнцестоянию. Скоро наступит весна.

Нейл машинально провел рукой по парапету, снова и снова убеждал себя в том, что с Джеймсом все в порядке. Если бы было иначе, он бы это почувствовал.

Башмаки мужчин громыхали по каменным ступеням, эхом отдаваясь в замкнутом пространстве. Первым по лестнице спускался Фергюссон, за ним, отстав на несколько шагов, Маккарри, следом Эллин – она высоко поднимала юбки, чтобы не упасть, – за ней шел Дункан, а замыкали шествие Бритта с Недом и четверо охранников Фергюссона.

Фергюссону явно не понравилось, что Эллин отказалась сидеть в комнате, пока мужчины будут встречать очередных гостей, но ей было наплевать на это. Когда она во всеуслышание заявила, что не намерена оставаться в комнате, он раздраженно фыркнул и направился к двери, на ходу бросив через плечо:

– Сам с ней разбирайся, Торридон. Хочешь – сиди вместе с ней здесь, хочешь – спускайся вниз.

Эллин вопросительно взглянула на Маккарри, но шотландец, ничего не сказав, лишь кивнул ей и направился следом за Фергюссоном. Она смотрела ему вслед, не понимая, собирается он ее здесь бросить или все-таки нет, но у двери он остановился и, улыбаясь, обернулся.

Улыбка эта разительно изменила его лицо. Это был уже не суровый гигант с непроницаемым выражением лица, а милый молодой человек с ямочками на щеках. Улыбка его стала еще шире, когда он жестом показал Эллин на дверь.

– Пойдемте, Эллин. Посмотрим, вдруг приехал Данди, – предложил он.

Она последовала за ним озадаченная – еще секунду назад это был совсем другой человек. Поистине, этот Нейл Маккарри – человек-загадка. А может быть, Джеймс Маккарри – человек-загадка? Очевидно, братья так похожи друг на друга, что люди их путают. Нейл – это граф Торридон, а этот шотландец молчал, когда его называли Нейлом, однако Дункан назвал его Джейми. Так почему он скрывает свое подлинное имя?

Эллин взглянула на спускавшегося впереди нее Маккарри – его широкие плечи заслоняли весь лестничный пролет, темные волосы поблескивали в свете факелов, освещавших лестницу. Он бросил на нее взгляд через плечо, и его ярко-синие глаза блеснули в тусклом свете. Так кто он – Нейл или Джеймс? А впрочем, какая разница!

«С запада»... Ей припомнилась эта фраза, и Эллин вздрогнула, словно от удара. Она и забыла, что он с запада.

А что, если он держит ее возле себя не потому, что беспокоится за ее безопасность, а для того, чтобы добраться до Джона?

Спустившись с лестницы, Эллин последовала за Фергюссоном и Маккарри сквозь толпу, приветствовавшую вновь прибывших – шотландских горцев, которых было человек двадцать, а то и больше. Джона среди них не оказалось.

Глава 4

Джеймс повернулся к Гленгарри, сидевшему напротив него за столом.

– Похоже, мирного вступления на престол не получится, – произнес он. – Мы знаем, что делать в том случае, если его будут захватывать силой, однако такое развитие событий вряд ли кому-то понравится.

Гленгарри, вождь клана Макдоннеллов, был еще очень молод. Слишком молод, чтобы возглавить клан и нести за него ответственность, подумал Джеймс.

– Они избрали Вильгельма, – пожал плечами Гленгарри. – А теперь собираются сделать его законным правителем.

– И как ты намерен поступить? – поинтересовался Джеймс.

– Так же, как и ты. Посмотреть, в какой компании я окажусь, а потом встать на сторону короля Якова. Но у Вильгельма наготове армия, а король Яков свою распустил.

– Если понадобится, он ее быстро соберет, – уверенно заявил Джеймс. – Быть может, он уже начал это делать. Иначе с чего бы Данди сюда приезжать?

Он бросил взгляд на Эллин. Она спокойно сидела в торце стола и не обращала внимания на разговоры, которые вели мужчины. Однако Джеймс прекрасно знал, что это не так: она не пропустила ни одного слова из его беседы с Гленгарри и так же внимательно слушала хвастливые разглагольствования Килганнона о своем трехлетнем внуке Алексе – по его словам, самом красивом мальчугане на свете.

Эллин ловила каждое слово, однако сама в разговор не вступала и не смотрела на мужчин. Она сидела рядом со своей служанкой и лакеем и поглядывала на расхаживающих по залу вождей. Лицо ее было бледным и усталым. Интересно, о чем она думает?

– Это кузина Данди? – тихо спросил Гленгарри, кивнув в сторону Эллин.

Джеймс пожал плечами:

– Говорит, что да.

Гленгарри заскользил по скамье, подвигаясь к Эллин, которая настороженно следила за его маневрами.

– Мисс Грэм? – спросил Макдоннелл, радушно ей улыбнувшись, и, протянув руку, представился, а затем уточнил: – Значит, вы из Нетерби?

– Да, – кивнула Эллин.

– У вас есть сестра по имени Элизабет? Она вышла замуж за некоего Макдоннелла из моего клана.

Эллин понимающе взглянула на него: когда же кончатся эти проверки?

– Моя сестра замужем за Хью Макдоннеллом. Только ее зовут не Элизабет, а Маргарет.

– И у них двое детей, верно?

– Нет. Может быть, мы с вами говорим об однофамильцах? У моей сестры и ее мужа пока еще нет детей. По крайней мере, до сих пор не было. Может быть, сейчас кто-то уже и появился.

Гленгарри одарил Эллин широкой улыбкой – она прошла испытание.

– Ну конечно! Как я мог забыть? Должно быть, я устал сильнее, чем мне казалось. Хью не приехал сюда, потому что его жена со дня на день должна родить.

Поделиться:
Популярные книги

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6