Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Перед выходом на посадочную площадку Роберт остановил своих людей. Вера в боевые качества парней Лема Тройла была подорвана, и он не хотел рисковать… ребристая рукоять старинного оружия заняла подобающее ей место в его обтянутой перчаткой ладони, и он осторожно высунулся наружу. Пузатый синий с серебром коптер стоял рядом с их белой машиной, и сквозь затемненное остекление в салоне угадывались две неподвижные фигуры. Быстро оглядев окрестности, Роббо убедился в отсутствии иных противников и, криво оскалившись, поднял оребрённые стволы. «Хенклир»

с лёгкостью выполнил свой долг – собственно, для подобных затей его и создавали: длинная ревущая очередь мгновенно превратила синий коптер в полыхающее месиво оплавленного металла и пластика.

– Поехали! – крикнул Роберт. – Хаген, живее!

– Куда лететь, милорд?

– В степь, ко всем чертям, подальше от города!

Он заставил пилота опустить машину в сотне километров от порта и распахнул дверь салона.

– Выходим…

– Что мы здесь забыли? – изумился Баркхорн, поднимая воротник своей куртки. – Вы кого-то ждёте, милорд?

Роббо не ответил. Заглянув в пилотскую дверь, он быстро произнёс:

– Валите отсюда, парни. Когда понадобитесь, я вас найду. И постарайтесь возвращаться в город окольным путём – так, на всякий случай.

Хаген молча пожал плечами и рванул штурвал.

Они стояли по пояс в снегу, открытые ледяным порывам предвечернего ветра, и с недоумением смотрели на Роббо. Его приказание казалось необъяснимым – кого можно было ждать здесь, в бескрайней снежной пустыне, тем более – в месте, выбранном явно наугад? Но лорд-наследник хорошо знал, что ему делать.

– Катер командира на пеленг, бегом! – сказал он в небольшой черный прибор, появившийся из бездонных карманов его камзола. – Торопитесь, сучьи дети, а то мы превратимся в сосульки! – он нагнулся, зачерпнул полную ладонь снега и приложил к своему опухшему лицу: – Ах-хх… ну, Пипс, дал бы я тебе!..

Глава 8.

Огромная чёрная махина командирского ТР-300 вывалилась из неба буквально через пять минут. Тренированный экипаж «Валькирии» хорошо понимал суть слова «срочно», и приказы выполнялись со всей мыслимой (а порой и немыслимой) скоростью. Глухо бухнули отстреливаемые опоры шасси, и почти стометровая туша мягко опустилась в вязкую кашу растявшего под дюзами снега.

– Идёмте, – позвал Роберт. – Я думаю, Артур, вам знакома эта машина?

– Ещё бы, – усмехнулся Баркхорн. – Знакома – это мягко сказано…

Из борта катера выпала короткая суставчатая лесенка, свистнул, отворяясь, тяжелый люк, и на снег живо выпрыгнули два офицера в коротких отороченных мехом куртках с золотыми нашивками имперских ВКС.

– Приготовь аптечку, Лесли! – крикнул один из них, увидев разбитую физиономию Роберта.

– Вздор, – отмахнулся тот, – первый раз что ли, я по роже получаю? Артур, хватайте свою подругу и нашего приятеля Синего и сторожите их в пассажирском деке. Я займу место в рубке. Кэт, за мной!

Пройдя в довольно тесную ходовую рубку катера, Роберт вручил женщине объёмистый пластиковый

кофр с красным крестом на крышке и устало растянулся в кресле.

– У тебя замечательная хватка, – промычал он, морщась под щедро накладываемым пластырем. – А вот я что-то ослаб в последнее время. Честно сказать, я никак не ожидал, что Пипс вдруг рухнет на меня всеми своими килограммами. Даже странно… я хочу сказать, странно, что сукин сын не разнёс мне лицевые кости: кулачищи у него что кувалды.

– Очень больно? – тихо спросила Кэтрин, закрывая кофр.

– Нет, ерунда. Бывало гораздо хуже. Выпить хочется.

– Сейчас прилетим, – усмехнулась она. – Выпьешь.

– Кэт, я что-то не узнаю тебя, – произнес Роберт и выбрался из кресла. – Я не узнаю тебя, – повторил он в сторону. – Это твоя реакция на ситуацию?

– Ты предпочёл бы увидеть слёзы?

Он куснул палец и отвернулся. По экрану летела черная спина его корабля – пилот готовился с ходу загнать катер в родной дек на верхней палубе. Спасибо тебе, девочка, подумал Роберт. Спасибо за то, что ты – такая… неожиданная. Я верю в тебя, и эта вера укрепляет мою порядком ослабшую руку: я сделаю всё, что укажет мне судьба. Всё до конца – и постараюсь, что бы ты не стала платой за успех…

ТР-300 вплыл в ярко освещённую каверну своего старт-дека и опустился на белый пластик пола. Мягкий гул двигателей смолк. Роберт молча вышел из рубки, сильно толкнул рукой сдвижную дверь пассажирского отсека:

– Артур, я предлагаю вам и вашей женщине разделить со мной стол. Прошу в мои апартаменты. Ты, Пипс, пока что посидишь под замком. Жрать тебе принесут. Следуйте за мной, господа…

Кто-то из вахтенных офицеров почёл за благо поднять дежурного врача – молодой лейтенант с жезлами Эскулапа в петлицах ждал командира у дверей его каюты. Коротко выругавшись, Роберт приказал ему возвращаться в лазарет и отправился наконец переодеваться.

Кое-как приведя себя в порядок, он напялил легкий светлый костюм и вышел в гостиную. Кэтрин уже успела разобраться с обедом, и его встретил круглый стол, щедро уставленный чуть парящими тарелками.

– Прошу, – промычал он, приглашая своих гостей занять места вокруг массивного хрустального графина виски. – Похоже, сегодняшний день трудно назвать самым простым днем моей жизни!.. Впрочем, – Роберт с легким звоном выдернул из графина пробку и попытался философски ухмыльнуться, – это ещё не повод для огорчения.

– А вы здорово изменились, милорд, – заметил Баркхорн, – здорово изменились с тех пор, как мы…

– Ни слова больше, – полушутя воздел палец Роберт, – ни слова, ибо если мы начнём вспоминать… в конце концов мы можем вдруг вспомнить и обиды, не так ли?

Баркхорн едва заметно нахмурился и понюхал налитый в бокал золотистый напиток – на его склонённом лице явственно читалось смущение.

– К чертям, к чертям, – Роббо щёлкнул пальцами и поднял свой бокал. – За удачу, лорд Артур. Прошу!..

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4