Леди для короля
Шрифт:
И тут у меня щелкнуло. Точно. Я схватила дневник и начала судорожно его перелистывать. Ну да! Вот! Я была права! Я уже видела где-то эту гравировку, точнее, ее схему. Среди рисунков в дневнике был изображенный весьма искусно клинок, в эфес которого вставлен огромный камень с гравировкой, такой же как на перстне. Не значит ли это, что дневник принадлежит ушедшим Аддингтонам?
— Так ты всерьез собираешься писать исторический роман? — поинтересовалась Алиска. — А как же наше потрясающее творчество? Ты оставляешь меня без соавтора?
Еще в пансионе, отбывая в
— Вам пора расширять аудиторию, — хмыкнула Дель. — Ваше творчество — это запретное чтение, любопытное только пансионеркам и скучающим зрелым дамам, которые ищут пикантных развлечений.
— А вовсе и нет, — буркнула я. — У его величества стоит вся серия. Не очень-то он похож на пансионерку, да и на зрелую даму не тянет.
— Что вся серия про Матильду? — обалдела Алисия. — Вот это признание так признание. Какой аудитории нам еще надо? Нас сам король читает! А ты откуда знаешь?
— В кабинете позавчера видела.
— Что прям «Опасная страсть», «Восточная страсть», «Пиратская страсть» и «Жгучая страсть»?
— Угу, и даже «Леденящая страсть» и «Королевская страсть», — ответила я, а Алиска покраснела. Именно в «Королевскую страсть» она вложила всю душу.
— Вот те раз, — задумалась она. — А может, это книжки Гвендолен?
— Очень сомневаюсь, но больше всего меня смутило наличие еще двух «Страстей», которых мы с тобой не писали.
— О-па. Нас плагиатят. Что ж, может и впрямь пора новую серию начинать.
Я уже не могла сосредоточиться на чтении дневника. Какой-то зуд не давал мне успокоиться. Снова моя интуиция пыталась мне что-то подсказать, но я ее не понимала.
Так, а если пойти другим путем. Я не могу вспомнить где, но может, я вспомню что? На что это похоже. Гравировка напомнила мне рисунок. Рисунок может напомнить мне что? Барельеф? Скульптуру? Фактуру гобелена? Я вспомнила. Перед глазами всплыл момент в кабинете Фаренджера. Это был оттиск. Едва различимый оттиск на бумаге того самого письма.
— Леди, — осипшим голосом позвала я. — Кажется, у нас есть еще один пазл в головоломке.
Глава 19
Поскольку мое открытие рождало больше вопросов, чем ответов, мы пораскинули мозгами и пришли к выводу, что за этими самыми ответами неплохо бы обратиться к человеку, который увлекается решением подобных загадок.
Таким человеком являлся магистр Тофинбейл. Он увлекался историческими изысканиями и мечтал воспитать себе преемника, а самому заняться раскопками и изучением интересных событий и фактов прошлого. Однако достойного кандидата все не находилось, и увлечение магистра так и оставалось его хобби.
Алисия была
Но тут могла выручить Дель. Тофинбейл был давним поклонником леди Каролины, свой интерес никогда не скрывал и для дочери обожаемой женщины мог поступиться своими привычками. Понадеявшись на силу любви, неоднократно воспетой в романах, в том числе и нами самими, мы двинулись на поиски человека, который прикладывал немало усилий, чтобы его не находили. Но разве может что-то остановить трех хрупких леди, решивших, что им нужна мужская помощь?
И спустя всего час с небольшим нам удалось загнать в угол Тофинбейла, хотя маг уже собирался уезжать. Дабы отвязаться от нас побыстрее, магистр выложил все, что знал, а за остальным ехидно посоветовал обратиться к королю.
А знал Тофинбейл следующее: что гербовые бумаги ушедших родов изымаются короной во избежание подлога и махинаций, новые напечатать возможности нет, так как заказ в казначействе на выпуск гербовой бумаги заверяется главой рода, подделать гербовую бумагу невозможно. Оттиск защищен магически, а клише уничтожаются.
Фактически сохранившиеся гербовые листы ушедших родов могут быть только крадеными еще в те времена, когда род существовал. И сделать это могли либо те, кто считали себя наследниками, либо прислуга высокого ранга. И нет, магистр понятия не имеет, кто мог такое сделать, хотя последнего Аддингтона Тофинбейл застал живым. А за подробностями — это в архив или к его величеству.
— Что же получается, сейчас любой в окружении Эдуарда, чью родословную мы не можем навскидку проследить на шесть поколений, может оказаться тем самым преступником? — Алиса была в ужасе.
— Я надеюсь, вы в герцогстве ведете учет ценных бумаг? — уточнила у нее Дель.
— Понятия не имею! Но уж теперь совершенно точно в этом разберусь.
— Это подождет до твоего возвращения! Сейчас нам надо как-то передать информацию в Охотничий замок! — и тут я похолодела. Мы не сможем с ними связаться! Я же уже пробовала! Мы можем послать голубя, и даже если его не перехватят, когда они будут проверять почту? Сегодня? Перед завтраком? Или после охоты? Меня пробил холодный пот.
— Но что-то же надо делать! — стонала Алисия. — Дель, ты можешь связаться с матерью? Отправить к ней зомби в конце концов?
Дель мрачно покачала головой:
— Не в день Большой королевской охоты. Даже Тофинбейл сейчас не поможет.
— У нас нет права опускать руки, нам нужна чья-то помощь! Если только… силы всевышние, сделайте так, чтобы леди Имоджин еще не уехала!
Караульный центрального входа сообщил, что не видел, как леди Имоджин отбывает, а значит, шанс был! Я так оглушительно колотила в двери покоев статс-дамы, что дверь мне открыла горничная с канделябром наперевес. И, как последняя прачка, я заорала: