Крыльвы
Шрифт:
– Мне страшно.
– сказала Мин.
– Все хорошо, Мин.
– ответила Нара.
– Мы здесь в безопасности. Это большая пещера в горах. Здесь нас никто не достанет.
Нара начала игру с детьми и продолжала ее, пока не проснулись Ирвинг, Мария и Римас.
– Я думаю, что нам надо остановиться здесь.
– сказала Нара.
– Эти пещеры очень похожи на те, которые были у нас дома, на Ренсе.
– Ты думаешь, здесь хорошее место?
– спросил Ирвинг.
– Я облетела эти пещеры. Здесь десятки километров ходов, огромные
– А мееры?
– От них мы нигде не сможем спрятаться.
– ответила Нара.
– И здесь мне кажется больше шансов.
– Может, это так и есть.
– сказала Мария.
– Другого варианта нет. У Нары маленькие дети, они не могут постоянно ходить неизвестно где.
– Тогда, мы пойдем сами.
– сказал Ирвинг.
– Вы согласны?
– Он спрашивал у Марии и Римаса.
– Да.
– ответили они.
– Может, вы найдете место где нибудь рядом.
– сказала Нара.
– Может будете навещать нас и мы вас.
– Да, Нара.
– сказал Ирвинг.
– Может быть, вы проводите нас?
– Да. Пойдем. И мы немного погуляем снаружи.
Они прошли к выходу. Нара и Тигран в виде крыльвов провожали своих друзей. Мин и Флирк сидели на их спинах, вцепившись когтями и Нара мысленно учила их. Учила тому что знала. И ни один человек не смог бы сравниться с крыльвицей в скорости этого обучения.
Они вышли на какую-то тропу и решили стать людьми, что бы не привлекать внимание.
– Вы все еще идете с нами?
– спросил Ирвинг, когда день подходил к концу.
– Может быть мы и не пошли бы, если бы наша пещера не была рядом.
– ответила Нара.
– Видишь эту реку, вытекающую из горы? Она протекает через нашу пещеру.
– Она на столько большая?
– Я не сумела облететь все до конца.
– ответила Нара.
– Думаю мне еще предстоит эта работа.
Впереди появилась деревня. Ирвинг тоже шел в виде человека и что бы не тащить за собой лишнюю массу сжег ее в костре во время последней остановки.
– Какое-то необыкновенное чувство легкости.
– сказал он, после того как его масса уменьшилась.
– Интересно, что сказала бы Иин на это?
– спросила Нара.
– Думаю, она спросила бы меня что ей делать.
– ответил Ирвинг.
– А где тот прибор, который они тебе подарили?
– спросила Нара.
– Вот он.
– Ирвинг показал небольшую коробку.
– Это он?!
– удивилась Нара.
– И весь переводчик?
– Я понял, что это ретранслятор. Они говорят по своему, но на дентрийском. Модулированный ультразвук.
– Ты позволишь мне его осмотреть?
– спросила Нара.
– Конечно.
Нара взяла прибор и прошла сквозь него. Ей больше ничего не было нужно. Все стало ясно как дважды два. Прибор был обыкновенным модулятором-демодулятором без каких либо логических функций.
– Все?
– спросил Ирвинг, принимая прибор обратно.
–
– Ты сможешь издать подобные звуки?
– Да. Не голосом, но смогу.
Ирвинг спрятал прибор и семь человек продолжили путь по берегу речки. Впереди появилось какое-то сооружение. Друзья подошли к нему и поняли что это настоящий жертвенник, подобный тому, какой был далеко от этих мест.
Послышались крики и через несколько секунд вокруг оказалось множество абборигенов, которые перекрыли все пути. И назад и вперед.
– Ну ладно, ребята.
– сказала Нара.
– Похоже, предстоит маленькая работа.
Нара подняла руки вверх раскрыла кулаки и из них вырвались голубые лучи. Удар пришелся по жертвеннику, и он в одно мгновение исчез, растворился в белой вспышке. Эхо от удара прокатилось раскатами через горы.
Люди вокруг замерли, а затем попадали на колени. Кто-то подошел к Наре и так же встав на колени начал просить о пощаде.
– Вы приносили жертвы?
– спросила Нара.
– Нет. Простите нас! Мы не виноваты. Сюда прилетали люди. Они запретили нам приносить жертвы богам. Простите! Пощадите нас! Мы не виноваты!
– И вы послушались этих людей?
– Да.
– Почему?
– У них было оружие. Оружие богов. Один из них остался в нашей деревне. Он не наш. Вы можете забрать его и наказать! Простите нас, мы не виноваты!
– А что вы делали здесь?
– спросил Тигран.
– Мы заметили вас еще там где вода вытекает из горы. Оттуда никогда не приходили люди.
– Кто оттуда приходил?
– Никто.
– Кто забирал жертву?
– Тархи. Они прилетали из-за гор.
– И после того как вам запретили приносить жертвы?
– Нет. После этого они не прилетали.
– Вы отведете нас в свою деревню и покажете этого человека. И ни одного слова о нас!
– Да. Как скажете, посланники богов!
– И запомни, дурья башка, мы не посланники богов.
– сказал Ирвинг.
– Но…
– Ты плохо понял?
– спросила Нара.
Больше никто не возражал и вскоре друзья оказались в деревне. Показывать где находился тот человек особенно не требовалось. Во всей деревне среди вигвамов был один дом, построенный из бревен и абборигенам показалось чудом что пришельцы узнали где жил тот человек.
– Кто вы?
– спросил человек, выйдя на крыльцо.
– Мы пожиратели младенцев.
– сказала Нара.
– Нам нужна свежая человеческая кровь что бы накормить моих детей.
– Ты чего, Нара, сошла с ума?!
– выкрикнул Тигран, набрасываясь на нее.
– А ты чего?
– спросила Нара.
– Он задает нам дурацкий вопрос и получает такой же дурацкий ответ. Все правильно. Он же не имена наши спрашивает.
– Зачем вы пришли сюда?
– спросил человек с крыльца дома.
– Хотим купить немного земли и построить себе дом.
– сказала Нара.