Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я: Нет необходимости. Я останусь здесь на некоторое время, и у меня всё отлично.

Тайлер: Подумал, что ты писала мне. У меня сломался телефон, и я всё ещё не заменил его.

Эм, на самом деле, нет — я и не думала о том, чтобы написать тебе.

Я: Я была очень занята, Тайлер. Я остаюсь здесь и желаю тебе всего наилучшего в будущем.

Тайлер: Лейла, ты серьёзно, чёрт возьми?

Его резкие слова застали меня врасплох. Понятия не имею почему. Дьявол, Тайлер в своём привычном алчном образе. Круз относился ко мне, как к королеве,

и теперь я не согласна мириться с таким поведением мужчины. Внизу экрана задвигались точки, что значит, что он печатает и отправляет сообщение за сообщением.

Тайлер: Мне казалось, что я для тебя больше, чем просто секс-приятель. Боже, по крайней мере, я считал нас друзьями.

Тайлер: Знаешь, что? К чёрту. Я был с тобой последний год. Если для тебя это ничего не значит, то я, чёрт побери, хочу получить большее, чем просто хороший трах.

Мои пальцы покалывает в нетерпении вцепиться в его задницу. У него галлюцинации? Тайлер никогда не хотел «большего» — на самом деле, едва кончив, он всегда выбрасывал меня из кровати. Моему терпению пришёл конец. Нажав на окошко, я даю мудаку понять, что прочла его сообщения.

Мой горячий испанский темперамент просто-таки умирает от того, чтобы дать ему отпор. Тайлер перешёл границу. Временами мужчина покупал мне кофе — и, однажды, даже забрал мои вещи из химчистки. Если он считает, что это значит «состоять в долгосрочных отношениях» — тогда ему нужно проверить свою грёбаную голову.

— Скатертью дорога, псих — шепчу я.

Я не чувствую ни вину, ни стыд, но, особо не задумываясь, спустя несколько секунд отправляю его задницу в чёрный список, удаляя Тайлера из своей жизни.

— Лейла.

Подняв взгляд, замечаю Papi. А старый лис красив. Тёмные с проседью волосы блестят на свету, а роскошный спортивный костюм подчёркивает атлетическое телосложение мужчины — он всецело готов к вечеру боя. Он готов стать во главе своих парней, и повести их на войну.

— Papi, думаю, ты достиг статуса привлекательного старикана.

Покачав головой, мужчина провёл ладонью по волосам. Стоит приложить усилия — и он становится красавчиком. Мне казалось, что это никогда не произойдёт — его сердце всегда было разбито.

— Готова? — Papi опёрся на дверную раму.

— Я спущусь через двадцать минут.

— Не хочу, чтобы ты шла одна.

— Papi, — я закатила глаза. — Эш и его банда — всего лишь мудаки. Они не причинят мне вреда на публике.

— Тогда позволь мне [36] покинула нас…

Протянув руку, я сжимаю его ладонь, вынуждая замолчать. Боль в голосе отца убивает меня.

— Я бы не смогла гордиться тобой ещё больше, Papi. Дай мне ещё пару минут.

Быстро переодеваюсь, отказавшись от сексуального наряда. Сегодняшний вечер принадлежит Крузу — и ему нужно сосредоточиться. Посмотрев на своё отражение в зеркало, что висит на обратной стороне двери в ванную, я разглаживаю чёрную футболку с логотипом «Диабло» и поправляю свои брюки. Белые Converse и, стянутые в пучок непослушные волосы, дополняют

образ.

Мы спускаемся в зал в тишине. Весенний ночной воздух бодрит, но вокруг нас витает атмосфера напряжения. Я сжимаю руку Papi, давая ему знать, что мы пройдём через это вместе — шаг за шагом.

Публика гудит в предвкушении. Бойцы, выход которых не запланирован на этот вечер, отлично справлялись с проверкой билетов и документов, подготовкой мест, когда мы переступили порог зала. Это хорошо слаженный механизм. Стоило Papi прочистить горло, привлекая к себе внимание, как все повернули головы в нашу сторону. Трудно не заметить, что мужчину переполняла гордость. Он посвятил годы и свою жизнь, потом и кровью создавая это место — сделав его своей отдушиной.

Я знаю, что Круз сейчас в раздевалке, но это всё равно не остановило меня от того, чтобы искать его взглядом. Мужчине предстоит ещё около дюжины подобных выходов, прежде чем он сможет побороться за титул Чемпиона в Вегасе. С условием, что выиграет все свои поединки.

Меня охватило неподдельное волнение. Оно словно шторм, грозит накрыть меня с головой. Теперь пришла очередь Papi сжимать мою ладонь в попытке успокоить. Бок о бок мы идём к краю ринга. Я заметила её только, когда уже стало слишком поздно — наш путь лежал мимо отца Эша и женщины, которая родила меня.

Аромат её парфюма с силой обрушился на меня. Всё тот же запах — я помню его со времён, когда была маленькой девочкой. Раньше мне казалось, что это самый сладкий аромат в мире — и я даже прокрадывалась в её ванную, чтобы украсть парфюм. Теперь во мне клубится отвращение. Я могу весь день говорить себе, что ненавижу её. И буду лгуньей. Как бы отвратительна не была эта история, маленькая девочка во мне всегда будет хранить в себе толику любви к своей матери.

Papi, наклонившись, убирает прядь волос от моего лица.

— Мы сделаем это.

Посмотрев на него, я прошептала:

— Te quiero [37].

Его смех эхом отбивается от стен, от чего в моих глазах появляются слёзы — и я призываю все свои силы, пытаясь их сдержать. Сосредоточься. Сосредоточься. Сосредоточься на сегодняшнем вечере, на бое Круза и проделанной Papi тяжёлой работе. Я чувствую её взгляд, прожигающий дыру в моей спине. И реагирую быстрее, чем успеваю подумать об этом. Обернувшись, я ловлю на себе взгляд женщины. У меня нет сил отпустить ладонь Papi — и, кажется, никогда и не будет. Я чувствую, как его тело поворачивается ко мне.

— Как ты смеешь? — Процедила я сквозь зубы.

В моём тоне нет и намёка на сожаление.

Встав, женщина перебрасывает свои длинные волосы на плечо, прочищает горло — но так и не отвечает мне.

— Ahora no, Layla [38] — прошептал мужчина.

— Ты. Малодушна.

Я не задумываясь выплёвываю каждое слово.

Papi и ещё один боец оттаскивают меня, но меня не остановить.

— Ты — ничтожество. Как ты спишь по ночам?

— Лейла. — Это единственное, что срывается с её языка.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4