Красота и разбитое сердце
Шрифт:
Кэрол пялится на мои волосы. Кэрол - пышная дама с большими карими глазами и длинными вьющимися волосами, которые она всегда собирает в пучок. Она немного старше меня и у нее вагон детей, но все, о чем я могу думать, когда вижу ее, это ее муж, который разделся - достаточно неожиданно - на рождественской вечеринке в прошлом году. С того времени все в нашем офисе не переставали дразнить ее по этому поводу. Может быть, сейчас все в порядке. Или, может быть, это уже старые новости, когда
– Неплохие изменения. Мне нравятся.
– Мне тоже, - говорит Райан, приподнимая прядь и пропуская ее через свои пальцы. Райан мой ровесник и у него великолепная улыбка. Он худой, слишком худой для меня, и у него есть парень, которого он называет - моя сучка. Они дерутся большую часть времени, но, судя по всему, секс у них великолепный!? Я встряхиваю головой; мне действительно не нужно это представлять.
– Спасибо, - бормочу.
– Ну, как ты?
– Спрашивает Кэрол, ее полуулыбка искренняя.
– В порядке, - отвечаю с натянутой улыбкой. То, что они застали меня врасплох, заставляет меня вспотеть, но нет никакого шанса, что они оставят меня в покое, пока я им что-нибудь не расскажу, так что либо я раскрываю карты сейчас, либо они будут загонять меня в угол следующие несколько недель, пока не уломают меня.
– Честно говоря, я действительно в порядке. Я была с ним так долго, что почти с нетерпением жду, чтобы побыть наедине с собой.
Они оба переглядываются между собой приподнятыми бровями. Они не верят мне, но это не важно - мне плевать. Трудно быть убедительной, когда все, чего я хочу - заползти под стол и свернуться в позу эмбриона.
– Если тебе нужен друг, я здесь ради тебя, - говорит Кэрол.
– Да, мы все здесь ради тебя, - говорит Райан, кладя руки мне на плечи.
– Конечно, - говорит Софи.
– Если тебе нужно поплакаться в жилетку, Кэрол отлично подходит для этого.
Я почти смеюсь. На секунду я подумала, что она вызывается помочь. Блин, я ненавижу ее. Почему она не могла быть той, с которой мой бывший изменил мне? Я могла бы врезать ей и сегодня ее глаз был бы темно-синим, таким же, как был у Миа.
– Молли! В мой кабинет. Сейчас же, - говорит Генри, стоя за моей спиной. Я поворачиваюсь, чтобы встретиться с его взглядом. Он носит совершенно одинаковый цвет рубашки и костюма, которые одевает с тех пор, как я начала здесь работать, но как-то он сказал мне, что покупает одинаковый костюм, рубашку и галстук на каждый день недели. Генри любит быть последовательным, но не хочет, чтобы его обвиняли в том, что он не моется.
– Сию минуту, сэр.
– Шутливо отдаю ему честь. Спасена звонком.
Мои коллеги разошлись. Я отправляюсь в кабинет Генри с высоко поднятой
– Что с твоими волосами?
– Он машет рукой в воздухе.
– Просто подумала, что настало время перемен.
– Перемен, говоришь? Ну, просто не делай татуировок и пирсинга на лице. Мы здесь должны придерживаться определенного имиджа.
– Даже не мечтала об этом, мистер Херси.
– Хорошо. А сейчас, Молли, мы знаем, что у тебя сложный период в жизни и, ну, все мы через это проходили.
Почему люди продолжают это говорить? Все мы через это проходили. Мистеру Херси изменили с его братом в день его свадьбы? Я точно так не думаю. И не то, чтобы я думала, будто моя ситуация вне всякого сравнения или нечто подобное; я знаю, что могут случатся вещи и похуже. Просто это...сейчас это не так, и я не могу избавиться от этого, как бы не старалась.
– Спасибо вам за вашу поддержку. Это много значит для меня.
– Позволь мне закончить.
– Он поднимает один из своих, похожих на сосиски, пальцев.
– Твой бывший жених выставил тебя на посмешище и как бы ни было это фигово, ты должна держать свои личные проблемы за стенами офиса. Я не хочу видеть, как ты плачешь за своим столом, терпишь неудачи с клиентами или что-нибудь из подобных глупостей.
Я проглатываю тяжелый ком в горле, сопротивляясь искушению схватить трофей по боулингу, стоящий на краю его стола и колотить Генри по голове снова и снова.
– Я здесь управляю бизнесом и хочу знать, что твои мысли заняты делом.
– Мои мысли очень заняты делом, мистер Херси.
– Твои продажи невероятно низкие. Похоже, ниже, чем у любого другого работника, который у меня когда-либо был. Когда-либо.
– Он подчеркивает последнее слово, как будто самые плохие не были достаточно плохими. Как будто я установила новый рекорд по самым маленьким продажам или они приняли новый уровень, скорректированный только для меня.
– Вау. Не щадите моих чувств, мистер Херси.
– В бизнесе нет чувств. Я не уверен, что недвижимость - это твое призвание.
– Вы меня увольняете?
– О, нет нет нет, - говорит он с улыбкой.
– Пока нет.
– Пока нет?
– Мои натянутые мышцы напрягаются сильнее, пока тело не становится неподвижным. Если он уволит меня, то, в конце концов, я вернусь домой. Я не могу оставаться в квартире Эми, если не могу вносить свой вклад. И я никогда не попрошу денег у родителей. Они используют это против меня.
– Пожалуйста, мистер Херси. Я не могу потерять еще и работу.