Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красная дверь
Шрифт:

— Женщины занимаются женскими вещами. Я не могу думать о том, во что ее одеть. Не могу себе представить, как ее положат в землю. Возможно, завтра будет легче. Джессап кажется удовлетворенным. Он в кухне — допрашивает Молли. Что-то о молоке, пролитом ночью.

— Где ваша жена хранила свой лауданум?

Уолтер сел и глубоко вздохнул.

— Как ни странно, на полке в кухне. Она боялась, что Гарри может его найти. Я говорил ей, что ему хватит ума не трогать лекарство, но Дженни не желала держать лауданум в другом месте.

— Она

часто принимала его?

— До этого раза только однажды — когда боль в спине не давала ей заснуть. Удивляюсь, что он давно не засох.

Это имело смысл. Она возилась с кастрюлей, пролила молоко, затем неверно посчитала капли…

— Почему он понадобился ей прошлой ночью? — спросил Ратлидж.

— Думаю, из-за Питера. Дженни жаловалась, что все еще слышит звук его падения. Это было потрясением для всех нас. Не знаю, как Эйми это выдержала. Она видела, как он умирал.

Последовала пауза.

— По-вашему, смерть вашего брата могла быть намеренной? — спросил Ратлидж. — Он мог хотеть избежать судебного процесса и огласки, которая затронула бы всю семью. Он не предвидел, что его освободят от подозрений.

— Если Питер хотел чего-то избежать, он бы нашел уединенное место и застрелился. Таких мест сколько угодно на ферме.

— Хороший довод. Кто была Флоренс Теллер? Только говорите правду.

Это заставило Уолтера подняться.

— Теперь, когда Мэри здесь, мы должны сообщить о несчастье нашему сыну. Прошу меня извинить. — И он вышел.

Джессап пришел сказать, что готов забирать тело. Но Летиция Теллер попросила его подождать, пока прибудут ее брат и его жена. Вынув карманные часы, он прикидывал время и расстояние.

— Еще час в лучшем случае. Я сказал доктору Филдингу, что он может идти.

— Благодарю вас.

— Вы уверены, что мне больше ничего не следует знать? — спросил Джессап.

— Состоялось расследование в Ланкашире, — ответил Ратлидж. — Как выяснилось, капитан Теллер был невольным свидетелем. Он зашел в дом, а вскоре после этого Флоренс Теллер была убита. Женщина, которая убила ее, сейчас под стражей. Мы не сможем получить его показания на процессе, но я не думаю, что следует сомневаться в осуждении. Двое полицейских слышали признание убийцы.

— Я не знал, что он недавно был в Ланкашире.

— Это было во время болезни его брата.

— Начинаю думать, что мне о многом не сообщили.

— Исчезновение Уолтера Теллера было лондонским делом. А убийство произошло в Ланкашире.

— А здесь у меня две смерти.

— Да.

— Филдинг говорил, что болезнь Теллера беспокоила его жену почти так же, как его исчезновение. Какова природа этой болезни? Был какой-нибудь диагноз?

— Волнение, — кратко отозвался Ратлидж. — Миссионерское общество хотело бы вернуть его в свои ряды.

— Еще бы! Для них это хорошая реклама, тем более что у него в запасе еще одна готовая книга. А что думает

сам Теллер?

— Вам придется спросить его самого. Сейчас он нужен здесь — его сын лишился матери.

— Верно. Я не из тех, кто путешествует по местам, где меня не желают видеть. Никогда не любил учить людей, как жить и во что верить. Тем не менее я восхищаюсь теми, кто этим занимается.

Джессап выуживает информацию, подумал Ратлидж, и знает свое дело.

— Роль в ланкаширском деле не могла давить на душу капитана Теллера?

— Более вероятно, что его убили покалеченная нога и отказ использовать трость, чем события в Ланкашире.

Снаружи кабинета послышались шаги вновь прибывших.

— Эдвин Теллер и его жена, — сказал Ратлидж.

Джессап поднялся:

— Будем говорить откровенно. Это мое расследование или Ярда?

Ратлидж мрачно улыбнулся:

— На этой стадии — ваше. Я дам показания вашим людям. Я был здесь перед приездом доктора. Пока что я свидетель. Но я знаю эту семью лучше, чем вы, и могу быть для вас полезен.

— Да, пока мы понимаем друг друга.

Выйдя в коридор, они увидели, как Эдвин и Эйми поднимаются по лестнице. За ними плелась старшая миссис Теллер. Лицо бабушки казалось постаревшим.

— Кто это? — спросил Джессап.

Ратлидж объяснил, добавив:

— Она немного в маразме, но я бы на вашем месте не пренебрегал ее показаниями.

Вскоре Эйми помогла спуститься плачущей бабушке и отвела ее в столовую.

— Не суетись, Эйми, — говорила бабушка, когда вошел Ратлидж. — Я вполне способна сама налить себе молоко. — Она подняла взгляд. — Это тот красивый молодой человек, который приходил ко мне. Не знала, что вы тоже приглашены на уик-энд.

Ратлидж взял ее за руку:

— Жаль встречать вас снова при таких печальных обстоятельствах.

— Да, умер Питер, а теперь Дженни. Не знаю, что и думать. — Ее лицо снова сморщилось. — Двое похорон. Я думала, следующими будут мои.

— У вас впереди еще много лет, — заверил Ратлидж.

— Уйдите, — тихо сказала Эйми. — Дайте ей выпить чаю и поплакать, если она в этом нуждается. Потом я уговорю ее прилечь.

Ратлидж не обратил на нее внимания.

— Вы должны быть готовы к разговору с Гарри, — сказал он бабушке. — Ему понадобятся ваши поддержка и забота.

— Разумеется, — нетерпеливо отозвалась она. — Чего я не понимаю, так это почему Дженни приняла лауданум.

— Ее расстроила смерть капитана Теллера.

— Господи, я еле поднялась по этой лестнице. Не представляю, что чувствовала Дженни. Но нужно сделать приготовления для Питера. Цветы, еда, проветренные постели. Кто еще приедет? — сердито осведомилась бабушка. — Почему Сюзанны нет с нами? Но, надеюсь, Летиция знает, что делать.

— Почему бы Дженни не принять лауданум, чтобы заснуть? — продолжал Ратлидж. — Это кажется вполне разумным.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)