Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Как поживает миссис Кэртис?
– спросил он.

К тому времени, когда Филипп нашел сигареты, Тэлбот уже налил себе щедрую порцию "Хейга".

– О, все так же, - ответил он.
– Слабая нервная женщина.

– У неё достаточно причин, чтобы быть нервной, не так ли? Сначала самоубийство моего брата, потом автомашина, едва не сбившая её в Виндзоре, и, наконец, ужасное убийство её брата - и все за несколько недель - слишком много для любого.

– Да, думаю, бедной женщине пришлось нелегко, - согласился

Тэлбот, хотя держится она стойко.

Филипп поднял стакан.

– Ваше здоровье!

После того, как гость сделал большой глоток виски, Филипп спросил:

– Как продвигается дело Квейла?

– Понятия не имею. Уверяю вас, полиция не доверяет мне свои тайны. Они приезжали в отель несколько раз, засыпали Ванессу и меня разными вопросами, но, по-моему, дело у них не движется. Поверьте мне, этот Гайд многого не добьется. Между прочим, как я понял, вы сказали ему, что Квейл приходил сюда и искал ключ.

– Да, именно так все и было.

– Как странно! Томас ведь прекрасно знал, что ключ принадлежит сестре, он - от её личных комнат.

– Инспектор говорил мне об этом.

– Я считаю, что Томас был в чем-то замешан, так сказать, был темной лошадкой.

– Вы хорошо его знали?

– Томаса? Нет, фактически очень мало. Откровенно говоря, эта показная любовь к никудышней собачке, эксцентричность в одежде... ну, мягко говоря, он был мне не по вкусу. Но готов держать пари на что угодно - он был в чем-то замешан.
– Тэлбот допил свой виски.
– Людям не втыкают нож в спину без всякой причины.

– Полагаю, вы правы, - мрачно откликнулся Филипп.

Взглянув на часы, Тэлбот поднялся.

– Мне пора идти. Благодарю за прием.

– Что вы, что вы. Я вам очень благодарен за посылку.

Филипп едва дождался, когда закроется дверь за напыщенным управляющим. Перепрыгивая через ступеньки, он стрелой помчался в гостиную и перочинным ножом вскрыл упаковку. Под оберточной бумагой был гофрированный картон, скрепленный резиновой лентой. А разрезав ленту, он увидел содержимое посылки - тоненькую книжку малого формата. Знакомую книжку. "Сонеты и стихотворения" Беллока - то же издание, которое читал Рекс, а потом украл Энди, но не тот экземпляр. В этом на форзаце незнакомой рукой была сделана надпись:

"Hier ist Buch das brauchst. Linderhof."

Смысл фразы Филипп понял не сразу, раздумывая, что означает последнее слово. "Это - книга, которую вы... "Хотели? Искали? Забыли? Купили? Любое предположение могло быть верным. Он внимательно всмотрелся в почерк, потом отправился в лабораторию, чтобы сверить его со снимком страниц книги регистрации гостей отеля. Отыскал запись доктора Линдерхофа - почерки совпали.

Еще немного поломал голову над надписью, тщательно перелистал книгу, но не обнаружил ничего нового. В конце концов взял листок бумаги, полученный от Клер Сэлдон

и набрал записанный на нем номер телефона.

– Да?
– ответил хриплый мужской голос.

– Могу я поговорить с миссис Клер Сэлдон?

– Кто её спрашивает?

– Филипп Хольт.

Последовала небольшая пауза.

– Ждите у телефона.

Пришлось прождать минуты две, прежде чем послышался её голос.

– Слушаю, мистер Хольт. Это Клер Сэлдон.

– Я хотел сообщить вам, что посылка только что прибыла.

– Хорошо. А теперь решайте.

– Что вы имеете в виду?

– У вас есть желание встретиться со мной?

– Если бы такого желания не было, я не стал бы звонить.

– Но... вы могли договориться с полицией.

– Я этого не делал, миссис Сэлдон. Даю вам слово.

Похоже было, что она колебалась.

– С вашей стороны было бы глупо пытаться перехитрить меня.

– Знаю, знаю, ваш бизнес - отнюдь не производство детских игрушек. Когда и где мы встретимся? Вам подойдет ресторан "Савой", в восемь тридцать?

Голос на другом конце линии снова стал решительным и жестким.

– Вы знаете, где находится Блэкгейт?

– Знаю.

– Тогда слушайте внимательно. В северной части пустоши найдете старую кормушку для лошадей. Примерно в тридцати ярдах от неё - проселочная дорога, ведущая к ферме, которая так и называется - ферма Блэкгейт. Я поставлю машину на полпути туда. Это в пятидесяти ярдах от главной дороги.

– Понял.

– Привезите посылку. Встретимся там через два часа. Согласны?

– Да, я там буду.

– Прекрасно. Не опаздывайте.

В трубке щелкнуло и телефон замолчал. Филипп, слегка озадаченный, повесил трубку. Это рискованное предприятие требовалось хорошенько обдумать.

Он понимал, что к тому времени, когда он доберется до пустоши, будет уже темно. Справиться с миссис Сэлдон ему бы не составило труда, но что если с ней явится Клиф Флетчер или иной мастер поножовщины? Филипп испытывал искушение связаться с инспектором Гайдом, чтобы организовать прикрытие, но потом выбросил эту мысль из головы. Гордость требовала, чтобы он сам разобрался в этом деле, а здравый смысл подсказывал, что Клер Сэлдон не окажется в назначенном месте, если почувствует хоть малейший признак полицейского вмешательства.

И все же осторожность не повредит. Он открыл сейф, встроенный в стену спальни, и достал оттуда револьвер, ранее принадлежавший Эдди Медоусу. В тот волнующий вечер, когда был арестован Эдди, а в чемодане обнаружили кипу немецких марок, о револьвере как-то забыли, и Филипп не сдал его полиции.

Положив револьвер в портфель рядом с томиком стихов и маленьким, но мощным фонариком, он взял крупномасштабную карту южного Лондона, включавшую район пустоши Блэкгейт, и в течение нескольких минут изучал её.

Поделиться:
Популярные книги

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Полонянин

Гончаров Олег
2. Ночь Сварога
Приключения:
исторические приключения
8.30
рейтинг книги
Полонянин

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23