Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Нам предложили посмотреть производственной процесс с самого начала. Нас провели на задний двор комбината, разделенный невысокими перегородками на несколько загонов. Три загона были уже заполнены блеющими, но в общем довольно спокойными овцами, а к четвертому, еще пустому, на наших глазах подъехал грузовик с очень длинным кузовом, и две собаки стали «деловито сгонять с него овец по опущенному борту.

— Вам, конечно, понятно, что наша работа не из самых приятных, — сказал со вздохом сопровождавший нас молодой инженер. — Как-никак, мы в день губим до семи тысяч овечьих душ. Ничего не поделаешь!.. Ну, а теперь прошу следовать за

мной.

Мы двинулись вслед за инженером, но остановились, увидев, как большая дверь в стене комбината поползла вверх. Рабочий открыл ворота одного из загонов. Вновь появились собаки и погнали овец внутрь здания. Через другую дверь в той же стене прошли и мы.

Помещение, в котором мы оказались, чем-то напоминало ангар. В передней его части перед высокой деревянной стеной сгрудились овцы. Дверь за ними уже успела опуститься. В стене были сделаны прорези. Как только в одной из них показывалась голова очередной жертвы, резник быстро отгибал ее назад и мгновенным движением большого, похожего на самурайский меч ножа перерезал овце горло. Другой рабочий сейчас же прицеплял еще вздрагивающую, истекающую кровью тушу на крюк транспортера. Ее поднимали вверх, и она начинала свое движение над длинным узким столом, тянущимся через весь зал. Воздух был насыщен влагой и тяжелым приторным запахом крови.

По обеим сторонам стола на небольшом расстоянии друг от друга стояло около двух десятков рабочих в фартуках, с высоко закатанными рукавами разноцветных ковбоек. Никто из них не разговаривал. Все они были очень сосредоточены и напряжены. Среди рабочих выделялись маори, смуглые, черноволосые, с могучей мускулатурой. Они походили на японских борцов. Позади каждого рабочего места в полу зиял круглый люк.

Одна операция следовала за другой. Первый рабочий отсекал от туши голову, второй отделял копыта. Снималась шкура, удалялись внутренности, и все это исчезало в люках. Затем тушу обмывали горячей водой из шлангов и подвергали еще какой-то обработке. После этого ее осматривал ветеринарный инспектор. Он ставил на ней фиолетовый штамп, на котором был изображен листок папоротника (серебристый папоротник — еще одна эмблема Новой Зеландии) и слова «Новозеландская баранина». Транспортер уносил тушу дальше, в холодильное отделение.

— Ну, я думаю, что вам все ясно, — сказал инженер. — Теперь пойдем вниз.

Мы спустились в подвальный этаж, где находились цехи, занятые утилизацией того, что поступает через люки. В одном из цехов химическим путем шерсть снималась со шкур. Нам сказали, что после промывки и сушки она используется так же, как и шерсть с живых овец. В другом цехе обрабатывались внутренности. Здесь с помощью машин рабочие очищали и промывали кишки, а затем упаковывали их в бочки со специальным «рассолом». Кишки вывозят в Англию и США, где они используются для изготовления сосисок.

Нам было очень интересно познакомиться с работой комбината, но, честно говоря, мы с удовольствием вдохнули в себя свежий воздух, когда, обойдя все цехи, снова вышли на улицу.

Прощаясь, мы сказали, что нам понравилось, как организовано производство на предприятии, и добавили, что, как видно, здесь используют всю овцу целиком, не оставляя «ни рожек, ни ножек».

— Совершенно верно! — подхватил инженер. — У нас принято говорить, что в овце должно быть использовано все, кроме ее блеяния.

В ЮЖНЫХ АЛЬПАХ

ОТ

ТИМАРУ начинается шоссейная дорога, которая ведет к известнейшему в стране горному курорту и туристской базе Хермитидж. Хермитидж расположен у подножия горы Кука (3756 м) — самой высокой горы Новой Зеландии. Рядом с ней вздымают в небо свои острые вершины горы Тасмана (3498 м) и Дампьера (3440 м).

Эти и десятки других вершин Южных Альп покрыты вечными снегами и ледниками. Девятнадцать вершин; имеют высоту более 3-х тысяч метров.

Климатические условия способствуют образованию: здесь очень больших ледников. Площадь ледников в центральной части Южных Альп — свыше тысячи квадратных километров. Среди них особенно известны ледники Франца-Иосифа и Фокса.

Ледник Франца-Иосифа знаменит тем, что его серебристые языки сползают по склонам гор до двухсот метров над уровнем моря и прямо вдаются в чащу вечнозеленого леса. Так низко на этой широте, пожалуй, не опускается ни один ледник мира.

Здесь можно увидеть удивительную картину: искрящиеся на солнце глыбы льда и совсем рядом зеленые, покрытые яркими красными цветами деревья.

Достопримечательность этого горного района — ледопад Хохштеттера. Начинающийся высоко в горах ледник шириной в километр где-то посредине по пути в долину низвергается с тысячеметрового обрыва. Сползая, масса льда обламывается на гребне обрыва и рушится вниз.

Окрестности горы Кука — излюбленное место новозеландских альпинистов. Хермитидж как раз и служит той базой, с которой они отправляются на штурм вершин.

Здесь вам не преминут напомнить о том, что в этих краях начал свою карьеру один из самых известных современных альпинистов — новозеландец Эдмунд Хиллари. Хиллари и тигр снегов Тенсннг в мае 1953 года первыми В поднялись на высочайшую вершину мира Джомолунгму. «Одно из наиболее интересных восхождений я совершил в районе горы Кука в Южных Альпах, — писал Хиллари в одном из новозеландских журналов, — там, где гигантские, покрытые льдом вершины бросают вызов искусству и умению альпиниста».

Хиллари в этих горах пришлось пережить тяжелые моменты. Он столкнулся здесь с опасностями не меньшими, чем в Гималаях. К обычным трудностям, которые приходится преодолевать альпинистам, здесь порой добавляется еще одна: сильные ливни; случающиеся в этих вестах, полируют поверхность ледников до зеркальной гладкости, что чрезвычайно затрудняет восхождение.

Из Хермитиджа хорошо видна гора Кука. В ясный день она серебрится на фоне голубого неба. Иногда же ее склоны окутывают облака, и только островерхая вершина прорывается сквозь них. «Аоранги» («Пронзающая небо») — так называют гору Кука маори.

Те, кто не стремится испытать радости и тяготы альпинизма, могут поближе познакомиться с горой Кука, воспользовавшись небольшим телескопом, установленным на постаменте рядом с единственной гостиницей Хермитиджа.

Кстати, для того чтобы увидеть гору Кука совсем близко и побывать на леднике Франца-Иосифа или Тасмана, не обязательно, вооружившись альпенштоком, веревкой и надев ботинки с шипами, карабкаться вверх по кручам. Достаточно иметь лишние фунты в кармане.

Существует специальная авиакомпания «Маунт Кук эйр сервис», располагающая полудюжиной легких самолетов. С небольшого аэродрома неподалеку от Хермитиджа они доставляют туристов и лыжников на ледники. Желающие могут также облететь на самолете вокруг вершины горы Кука и других вершин.

Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание