Киндрэт. Кровные братья
Шрифт:
Мы обогнали очередной тягач, и вдруг справа, из темноты дороги, вынырнул черный, лакированный, монстроподобный «Ламборджини Дьяболо». Некоторое время он бесшумно несся рядом, а затем стал настойчиво оттеснять меня к обочине.
— Что он делает, придурок?! — Голос Макса прозвучал неожиданно тонко. — Совсем обалдел?!
— Дарэл, осторожно! — воскликнул Лориан и замолчал. Они оба замолчали, погрузившись в оцепенение.
Не оборачиваясь, я накинул на них легкий «морок». Никто из мальчишек
Я остановил «понтиак», вышел. «Дьяболо» затормозил рядом. Его дверь поднялась, из просторного кожаного нутра дорогого автомобиля выбрался Иован Светлов. Глава клана Вриколакосов.
— Проклятые машины, — пробормотал он, отдуваясь. — Гробы на колесах… Приветствую, Даханавар.
— Доброй ночи. — Я прикусил нижнюю губу, чтобы не рассмеяться. Настолько забавно выглядел лесной житель — могучий, седовласый грейганн в дубленой коже и волчьем плаще — рядом с современным, великолепным средством передвижения.
— Извини, что помешал твоему ужину. — Он глянул на Лориана с Максом, полулежащих на заднем сиденье. — Славные щенки.
Я кивнул, принимая извинения и комплимент.
— У меня к тебе дело, — продолжил он, хмуро рассматривая меня из-под густых бровей. Помолчал, расправил широкий пояс, передвинул длинный нож в кожаных ножнах.
Я его не торопил, зная, что медлительному грейганну нужно время для формулировки своей неожиданной просьбы.
— Раз уж я застрял в вашем паршивом городе, можно сделать кое-какие дела. Мне нужен переводчик. На один вечер.
— Переводчик?
— Хочу, чтобы ты поразнюхал кое-что. — Вриколакос громко засопел и приблизился. От него тянуло звериной силой, неукротимой, опасной, яростной. — Сегодня у меня встреча с этим. Хочу знать, что у него на уме. А то вертится, как жук в навозной куче. Не поймешь ничего.
Мимо пронесся грузовик, воздушный поток взъерошил шерсть на плаще Иована, бросил мне в лицо горсть капель.
— Ты хочешь, чтобы я выступил в роли сканэра на стороне клана Грейганн во время переговоров с Вьесчи? — спросил я, мгновенно поймав его мысль.
— Точно. — Он огладил свою бороду и довольно улыбнулся.
Я не открыл рот, не уставился на него, вытаращив глаза, и не выразил как-либо иначе свое изумление. Но все же вид у меня был озадаченный — Иован ухмыльнулся:
— Ну что?
— Обычно я не вступаю в сделки с другими кланами.
— Работать за так не будешь.
Он, вытащил из-за пояса мешочек, развязал шнурок и высыпал содержимое на широкую ладонь. Это были необработанные алмазы.
— Здесь половина. Сделаешь дело, получишь еще столько.
— Я должен посоветоваться с главой клана.
— Давай, советуйся. — Грейганн принялся запихивать камни обратно в
Правая дверца «Дьяболо» поднялась, из машины выглянул молодой парень, один из тех, кто сопровождал старейшину вриколакосов на Совет. Злобно сверкнул желтыми глазами в мою сторону. Я бы не удивился, если бы он зарычал, оскалив клыки.
— Отец, долго ты будешь стоять посреди дороги с этим…
— Скройся! — рявкнул на него Иован. — Сиди и жди.
Парень «поджал хвост» и убрался обратно.
— Словен, — пояснил старейшина добродушно. — Хороший нюх у него, но еще молод.
Я машинально кивнул, не вдаваясь в подробности родственных отношений клана. Сосредоточился и позвал.
Фелиция откликнулась сразу.
Перед глазами возникла картина. Мормоликая сидит перед зеркалом, укладывая волосы в сложную прическу. Рядом в кресле, с включенным ноутбуком на коленях, устроилась сосредоточенная Констанс.
— Слушаю тебя, Дарэл, — произнесла Гранд Леди.
Я коротко пересказал предложение господина Светлова. Расческа на мгновение замерла в ее руке, затем продолжила скользить по мягким пепельным волосам.
— Ты должен согласиться. Мы поможем Грейганну, а они помнят оказанные им услуги. И кроме того, для нас будет полезно знать, что связывает их с Вьесчи.
Мне вдруг пришлось сделать усилие, чтобы сдержать раздражение.
— Леди, Иовану вряд ли понравится, что я лезу в его мысли, в то время как он платит мне за сканирование Рамона. Мне придется читать вриколакоса очень осторожно. Потратить массу сил, а я еще не до конца восстановился после вчерашнего Совета.
— Дарэл! — В мелодичном голосе Фелиции послышались металлические нотки. — Это моя личная просьба.
— Ладно! Хорошо! Я буду сегодня на встрече. Но за последствия не отвечаю.
Я отключился, не попрощавшись. Иован напряженно смотрел на меня, пытаясь услышать, о чем мы говорили, но не смог уловить ни слова.
— Во сколько встреча?
Грейганн усмехнулся в ответ на мой резкий тон, взвесил на ладони мешочек с алмазами и положил его на капот «понтиака».
— В двенадцать.
— Я приеду раньше на полчаса. Мне нужно будет подготовиться. Проследите, чтобы в помещении для переговоров не курили. И поблизости не болтались люди.
Он внимательно слушал, кивая в конце каждой фразы:
— Все сделаем, как надо.
Запахнул плащ, глянул поверх моей головы на полоску леса и направился к машине. Тяжело опустился на сиденье, закрыл дверь. «Ламборджини» взревел и унесся в темноту, светя красными габаритными огнями.
Я взял мешочек с авансом, сунул его в карман. Сел за руль.