Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как стать продюсером 2
Шрифт:

— На этот счёт не переживай, — хитро улыбнулся Нооро. — Мы с братом уже договорились с нужными людьми. Так что на днях всё начнётся.

— Съёмки? — не сразу понял я.

— Нет, Кацу, — заговорила Чоу всё тем же назидательным тоном. — Сперва проходят подготовки к съёмкам. Мне казалось, что это логично.

— Ох, да брось, Чоу, — легонько хлопнула по подругу по плечу Йоко. — Не суди нашего Рыжего Демона так строго. В конце концов, он тоже немало вложил в проект сил. И я очень надеюсь, что так будет продолжаться и впредь.

— Обязательно, госпожа Сано, —

в тон ей ответил я. — Я буду стараться.

* * *

Уже в офисе, когда все разошлись, ко мне подошёл Рио.

— Кацу, можем поговорить тет-а-тет? — поинтересовался он.

Я осмотрелся, конечно же, никого рядом не было, поэтому просто пожал плечами и кивнул.

— Что-то серьёзное? — спросил я, присев за стол.

Рио опустился напротив.

— Да, — как-то неуверенно пробормотал он, а потом продолжил: — Знаю, что это не моё дело, но… какие у вас отношения с Юко?

— Эм, — на долю секунды я замялся. — Не могу сказать прямо, так как сам ещё не совсем их понимаю.

— Ясненько, — хмыкнул мой босс. — Смею предположить, что они начались ещё в то время, когда вы работали в одном офисе, и Юко была замужем. Не скажу, что это хорошо, однако каждый сам решает свою судьбу.

— Это верно, — ответил я. — Поэтому не думаю, что этот разговор будет приятным для нас обоих.

— Да, согласен, — снова вздохнул он. — Однако я вынужден его провести, чтобы расставить все точки над i. Ты же взрослый человек и понимаешь, что ваши отношения стали выходить за рамки дозволенного.

— Разве сотрудникам запрещено встречаться?

— Нет, однако это может потянуть за собой некоторые обязательства. К примеру, вы должны будете стать крепко семьёй, чтобы показать пример, и так далее и тому подобное.

— Но-о-о…

— Вот именно, Кацу, вы оба не готовы к этому. Хотя что-то мне подсказывает, что Юко как раз и согласится на это. А вот ты? Уж прости, но я сомневаюсь.

— Не буду скрывать, что семья для меня пока что просто иллюзия.

— Вот и отлично, — неожиданно улыбнулся Рио. — Я не хочу, чтобы ты понял меня превратно. Просто я как раз тот пример, когда карьера стоит на первом месте, а всё остальное, что должно быть тебе ближе всего, где-то там, за горизонтом.

— У тебя есть семья? — вновь удивился я.

— Нет, никогда не было, — он покачал головой. — Но могла быть. Те наши отношения с Банко, которым ты был невольный свидетель, и есть…

Он смутился и опустил взгляд.

— Чёрт, да ты любишь её! — радостно воскликнул я. — Рио, так это же…

— Нет, Кацу! — прервал он меня. — Это не прекрасно. Ты не понимаешь. С нашей работой не может быть семьи. Да ты сам как часто бываешь дома? И вообще, есть ли у тебя собственный дом? А если заведёшь семью, то что тогда? Приведёшь жену в мелкую квартирку, где стены можно пальцем расковырять?

— А вот сейчас было обидно.

— Я и не собирался тебя хвалить. Просто… хочу, чтобы ты задумался, нужны ли тебе эти отношения? Я вижу… нет, все мы в компании видим, как стремительно они

у вас с Юко развиваются. Теперь ты у неё в шикарной квартире, и да, мы знаем, что она неплохо получила после развода. Сама же девчонка просто влюблена в тебя, но и это опасно. Её тягу к тебе могут воспринять, как корысть.

— Типа, через меня выйти на более крупных шишек? — уточнил я. — А меня сейчас могут воспринимать, как альфонса?

— Ну-у-у… ты, конечно, грубо выразился, но попал в самую точку, — хмыкнул Рио. — Просто, пойми меня, Кацу. Я вижу твой потенциал. Вижу, на что способна Юко. И буду искренне рад, если у вас что-то сложится. Однако сейчас… как-то всё это быстро у вас закрутилось. А подобное может вызвать в коллективе, да и среди твоих фанатов, бурные дискуссии.

— Фаны… — выдохнул я, вспомнив встречу в торговом центре.

— Они самые, — вновь усмехнулся мой босс. — Поверь, они такое могут себе придумать, что ты никогда не отмоешься.

Уж я-то знаю. Пришлось как-то столкнуться с подобным в Преисподней, когда какая-то демонша решила восстать против меня и начала обливать «грязными» слухами. Да, представьте себе, в Аду тоже бывает «жарко».

Так вот, всё свелось к тому, что я, якобы, несправедливо отношусь к остальным демонам и отдаю предпочтение кому-то определённому. А знаете, что было самое смешное? То, что эта стерва оказалась абсолютно права.

Собственно, именно так я и заявил всем остальным, когда устал слышать где-то «из-за угла» эти смехотворные глупости. А ещё добавил, что беру к себе, так сказать, под бок, только тех, у кого голова на плечах, и кто делает свою работу лучше остальных. Ну а те демоны, что повелись на болтовню этой сучки, просто безмозглые и ведомые, которых смогла продавить какая-то мелкая выскочка.

Думаю, не надо рассказывать, что они потом с ней сделали. Чувство самодостоинства у нашей расы слишком высокое. Поэтому, когда они поняли, что их развели, как последних дебилов, то ополчились против демонессы. Ну а там… в общем, не стоит говорить, а то придётся повысить рейтинг основной истории.

— И ты думаешь, что такие быстрые отношения пойдут нам во вред? — уточнил я, хотя и так знал ответ.

— Да, — кивнул Рио. — Было бы лучше, если б Юко какое-то время погоревала после развода, если можно так выразиться. Либо просто не выставляйте ваши отношения на показ. А то ведь, как здесь…

Внезапно он взял телефон со стола и быстренько нашёл нужное видео. В том самом торговом центре, где нас кто-то успел заснять, как мы мило ворковали с Юко, а потом на нас ломанулась толпа. Ну и, конечно же, всё это в сердечках, смайликах и так далее. А вот, когда мы убежали, то появились и злобные рожицы, а ещё недовольные комментарии, мол, как я мог отказаться от самой Сано Йоко и выбрать… непонятно кого.

— Так, стоп, а когда нас успели с Йоко поженить? — удивился я.

— Не знаю, — Рио лишь плечами пожал. — Говорю же, фаны на многое способны. Так что отныне, тебе придётся быть осторожным, если решишь остаться в нашей команде. Либо… выбрать спокойную счастливую семейную жизнь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII