Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

* * *

"Раптор" Дэна Торино рассекал разреженный холодный воздух на высоте пятидесяти тысяч футов над штатом Пенсильвания со скоростью чуть более тысячи двухсот миль в час. Он старался не думать о ревущем аде, вырывающемся из мест попаданий, над которыми пролетели он и его отряд, чтобы добраться сюда. Он старался не думать о том факте, что, так или иначе, это будет его последний боевой вылет. И особенно он старался не думать о том факте, что, когда Соединенные Штаты Америки столкнулись с первым за два столетия иностранным вторжением, все, что у них было для самозащиты, - это

четыре одиноких истребителя.

Интересно, насколько нас превзошли на самом деле?
– задумался он. Будучи шестнадцатилетним подростком, он любил фильм "День независимости", хотя уже тогда понимал, что смотрит самый восхитительно преувеличенный, наполненный клише фильм категории "Б" в истории. Как взрослому и (возможно) более зрелому пилоту-истребителю и офицеру военно-воздушных сил Соединенных Штатов, повторный просмотр фильма со своими детьми на видео причинил ему определенную физическую боль, не говоря уже о том, что ему пришлось объяснять своим отпрыскам, где находились военно-воздушные силы, пока корпус морской пехоты был единственным защитником мира. Тем не менее, он не мог забыть силовое поле, которое защищало все корабли пришельцев в том фильме.

Слушай, перестань париться, - строго сказал он себе.
– Что бы ни случилось, это случится, и ты, черт возьми, точно не Уилл Смит. Черт возьми, ты даже не Брюс Уиллис, и, по крайней мере, он подходящего цвета! Даже если его волосы еще хуже, чем у тебя.

К его изумлению, это действительно вызвало у него смех.

Он отбросил эту мысль в сторону и выглянул наружу через свой цельный купол-пузырь, дающий превосходный обзор. F-22 был спроектирован с нуля для максимальной скрытности, и внешние топливные баки были примерно такими же нескрытными, как гражданские самолеты. Тем не менее, они покинули Платтсбург, взяв с собой по четыре таких бака, что расширило радиус их действия. Они сбросили их над Рэндолфом, штат Нью-Йорк, в трехстах двадцати милях от места взлета, что оставило им еще примерно тысячу миль на внутреннем топливе. Если бы предсказание Робинсона касалось денег, это был бы весь ассортимент, который им когда-либо понадобился.

Теперь, выглянув наружу, он мог видеть три других истребителя, держащих строй за ним, и поймал себя на том, что жалеет, что у них нет поддержки системы АВАКС. У них этого не было, но, по крайней мере, у них были активные радары AN / APG-77 F-22 с электронным сканированием, которые были не намного хуже. При дальности действия в двести пятьдесят миль в текущем обновлении они обеспечивали превосходные возможности обнаружения угроз и идентификации. Они были способны отслеживать несколько целей одновременно и позволяли своим пилотам "управлять" боевым пространством так, как не позволял ни один предыдущий истребитель, и это была система с низкой вероятностью перехвата, которую практически невозможно было обнаружить обычным радиолокационным приемникам предупреждения. К сожалению, он понятия не имел, будет ли это справедливо для инопланетян, способных к межзвездным полетам. Почему-то он не был преисполнен оптимизма.

Теперь они были предоставлены сами себе, хотя ему удалось установить канал передачи данных с Робинсоном. Он еще не запустил это в Сеть, но люди, которые были так заняты взрывами городов и авиабаз, не потрудились вывести из строя ни один из спутников связи и GPS... по крайней мере, пока. Именно потеря наземных станций - физическое разрушение баз - пробила такие дыры в сети связи, поэтому он был уверен, что Робинсон будет там, когда бы он ни подключил связь к Сети.

При условии, конечно, что он продержится достаточно долго, чтобы сделать что-нибудь в этом роде. Затем снова...

Он напрягся, когда на его информационном дисплее внезапно появилась россыпь значков.

– Полет, Лонгбоу, - сказал он по многофункциональному усовершенствованному каналу передачи данных, используя позывной, который ему присвоили, когда инструкторы его летной школы узнали, что он состоял в школьной команде

по стрельбе из лука.
– Приобретение. Идем, как и планировали.

Последовали краткие подтверждения. Многофункциональный усовершенствованный канал передачи данных был специально разработан для того, чтобы позволить самолетам-невидимкам осуществлять связь и обмениваться данными без ущерба для их скрытности. Он сочетал задержку и перестройку частоты с помощью антенных решеток, которые посылали строго направленные радиосигналы между самолетами-платформами. Оставалось надеяться, что плохие парни - кем бы или чем бы они, черт возьми, ни были - не собирались это перехватывать. Или, взглянув с другой стороны, - предположил Торино, - если плохие парни собирались забрать его, то его четверо бойцов уже поджарились.

Он посмотрел на другие самолеты. Они расходились все дальше друг от друга, придерживаясь заранее спланированного подхода, и он вернул свое внимание к значкам информационного дисплея.

Их было тридцать шесть, каждый указывал на воздушную цель, движущуюся со скоростью чуть менее шестисот миль в час, в двухстах милях перед его истребителями. Их цели двигались примерно на юго-восток, пересекая зону их досягаемости, и он наблюдал за дисплеями, отображающими огибающую цели шести AIM-120-D AMRAAM Слэммер, расположенных во внутренних отсеках вооружения его самолета. Геометрия означала, что он и его команда сокращали дистанцию со скоростью чуть больше семисот миль в час - назовем это двенадцатью милями в минуту - с запасом хода для Слэммеров более ста миль. Конечно, чем ближе он подходил, тем выше становилась вероятность поражения целей, что делало выбор компромиссом между точкой запуска и точкой, в которой его самолет мог быть обнаружен, и он ни черта не знал о системах, которые могли бы его обнаружить...

– Полет, Лонгбоу. Запуск в десяти миках от... отметки.

Его левая рука была занята, и обозначения целей появлялись на его информационном дисплее, когда бортовые компьютеры передавали их остальным участникам полета. Они продолжали лететь стрелами прямо к своим целям... которые неторопливо шли вперед, по-видимому, ни о чем не заботясь, даже когда расстояние сократилось до менее чем ста миль. Инопланетные шаттлы просто летели вперед в своем аккуратном строю, выстроившись в двенадцать треугольных групп по три, и Торино поймал себя на том, что качает головой.

Что ж, - подумал он, - это отвечает на один вопрос. Они не могут засечь наши радары.

* * *

Командир шаттла Фардам проверил свои приборы и удовлетворенно навострил уши.

Фардам всегда втайне завидовал своим коллегам-пилотам, которым было поручено командовать штурмовыми шаттлами "Крыло смерти". Они были теми, кто видел все волнение, доставляли войска поближе к месту действия, даже присоединялись к охоте, когда вызывалась поддержка с воздуха. Пилоты, подобные Фардаму, этого не делали. По крайней мере, большую часть времени; были исключения. Это было его третье развертывание, и его шаттлу класса "Старландер" было поручено доставить целый пехотный батальон в тыл вражеской позиции, чтобы отрезать отступление в рамках крупной атаки на его вторую позицию.

Обычно, однако, это было не то, для чего существовали Старландеры. Это были тяжеловесные шаттлы, предназначенные для перевозки бронированных машин, строительного оборудования, большого количества пассажиров и предметов первой необходимости, а не боевой пехоты, которую обычно перевозили "Крылья смерти". Они также были безоружны и на добрых двадцать процентов медленнее сверхзвуковых штурмовых шаттлов, которые были разработаны для обеспечения наземной поддержки их войск. "Мусорщики", как называли их пилоты "Крыльев смерти", и Фардам должен был признать, что иногда это раздражало. Не то чтобы он собирался когда-либо признаваться в этом ни одной живой душе.

Поделиться:
Популярные книги

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Норбеков Мирзакарим Санакулович
Дом и Семья:
здоровье и красота
5.00
рейтинг книги
Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2