Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исповедь якудзы
Шрифт:

Я только и сумел, что головой покачать, когда Осэй закончила.

— Не мое это дело, и я не собираюсь вмешиваться в то, что вы затеваете, — сказал я девушке. — Только господин Марусити почтенный и уважаемый деловой человек, я уверен, что он откажется принять живую девушку вместо нормального залога.

— Да, тут ты прав! — оживилась Осэй. — Поэтому я и прошу твоей помощи! Если ты пообещаешь ростовщику выступить моим гарантом, он уже не откажет. Ростовщики могут сомневаться во мне, но, если ты скажешь свое слово, это будет уже совсем другое дело… Я обдумывал просьбу Осэй и так и

эдак, но в конечном итоге, с учетом собственного затруднительного положения, решился все же послать за Сэйсити и поинтересовался, как он собирается провернуть такое сомнительное дело.

— Положитесь на меня, босс, — ответил он. — Клянусь, я никогда не сделаю ничего такого, что могло бы оскорбить вас…

Они меня убедили, и я согласился участвовать в этой авантюре. Мы все трое отправились к ростовщику Марусити. Наше предложение повергло почтенного владельца ломбарда в глубокое изумление, что было вполне естественно!

— Никогда не слышал ничего подобного, — причитал он. — Это просто немыслимо! Ни один ростовщик не отдаст залог, пока ему не вернут всю сумму займа с процентами…

— Безусловно, вы правы! — примирительно сказал я. — Мы прекрасно понимаем, как много просим… Но, возможно, если Осэй останется у вас до момента возврата денег, вы согласитесь вернуть нам кимоно несколько раньше, чем получите деньги обратно?

Новое предложение повергло его не просто в изумление, а в настоящий шок!

— Вы, разумеется, шутите, многоуважаемый босс, — пытался улыбнуться он. — У нас здесь ломбард, а не бордель — мы торгуем вещами, а не телами!

— Хорошо, я понимаю, что это звучит довольно необычно, так уж, видно, у меня на роду написано — выставлять себя на посмешище, но я хотел бы сказать, что готов выступить в качестве гаранта Осэй и тоже могу находиться у вас в качестве залога, пока не прибудут деньги… Это вполне достойное и резонное решение вопроса — как вы считаете?

— Босс, да вы хотите обречь меня на позор! Как я буду выглядеть в глазах клиентов, если такой почтенный человек, босс целого клана, будет весь день слоняться по моему ломбарду… Я понимаю, раз вы готовы зайти так далеко, значит, у вас есть на то серьезные причины, и поэтому готов отдать вам залог. Но помните! Вы должны вернуть мне деньги не позже завтрашнего дня!

Так что он не выдержал нашего натиска, пошел в дальние комнаты и вернулся с целой охапкой кимоно. Чтобы соблюсти все обязательства, Осэй пошла за прилавок и уселась в клетке для должников. Затем Сэйсити увязал тряпье в тюк и исчез за дверями. Он помчался к ростовщику Маруто и быстро выудил из него денежки.

Этот парень знал, что делает, и понимал, раз в деле участвую я, значит, шутки не пройдут и ему придется следить за каждой мелочью. Насколько я знаю, парень получил кредит в две тысячи иен, по тем временам огромные деньги! Скорее всего, репутация самого молодого богатея больше повлияла на сумму, чем реальная стоимость шелковых тяпок. Но, как бы там ни было, мы успели обернуться, вовремя отдали деньги ростовщику Марусити, заплатили ему все надлежащие проценты, а оставшейся суммой Осэй распорядилась по своему усмотрению. Я уверен, она ловко вложила деньги в спекуляции на черном рынке и получила

отличную прибыль, потому что очень скоро девчонка выкупила свои кимоно у Мурато.

Произошла еще одна примечательная история, которая позволила мне убедиться, что махинации на черном рынке приносили Осэй приличный доход. Кажется, прошло всего два или три месяца после истории с ростовщиками, когда мои дела пошли совсем скверно. Я не мог устроить ни одной приличной игры, ведь для этого нужны состоятельные клиенты, а взяться им было неоткуда. Я дошел, что называется, “до точки”, взял последнюю купюру в сто иен и отправился играть к боссу Гэнтяну, на территорию района Сэндзю.

Но если у человека начинается черная полоса, удача в игре отворачивается от него. Я успел проиграть все до копейки, прежде чем понял, что произошло! И вот, когда я сидел в игорном зале, все глубже погружаясь в пучину отчаяния, босс Гэнтян подошел ко мне и попытался ободрить:

— Ты просто не успел разогреться, тебе надо сыграть еще раунд-другой, и все пойдет хорошо! Попробуй…

В отличие от большинства из нас, дела у босса Гэнтяна шли неплохо, в его игорном зале собралось около пятидесяти человек. Я заколебался — даже профессионалу очень сложно отказаться от попыток отыграться и компенсировать убытки, причиненные проигрышем, за счет еще одной игры, особенно если сам босс предоставляет кредит. Я сказал, что деньги у меня есть, просто хранятся в другом месте, мол, я не ношу с собой много наличных.

— Да прекрати, — оборвал меня босс Гэнтян, — мы же давно друг друга знаем, тебе нет нужды оправдываться и говорить мне подобные вещи! — и приказал своим помощникам принести мне пачку банкнот. Я пересчитал купюры — там было ровно пятьсот иен.

Но видно, в тот вечер удача была не на моей стороне — все деньги ушли, словно вода в песок, я снова проигрался в дым! Тогда босс одолжил мне еще некоторую сумму, а потом я позволил себе взять еще несколько купюр… Словом, в тот вечер я проиграл сумасшедшую сумму. Да, случается и такое…

Я все равно поблагодарил босса за любезность, пообещал вернуть все долги завтра и ушел к себе. Скажу по правде — я чувствовал себя в тупике! Я не просто проигрался, мне надо было срочно достать громадную сумму — целых восемьсот иен. Даже думать было нечего наскрести достаточно средств за такой короткий срок…

Когда я вернулся домой, то ощущал себя совершенно разбитым, сел и погрузился в тяжкие, беспросветные мысли.

Босс клана Дэвая не может взять и запросто сказать кредитору:

— Слушай, обожди немного, пока я перехвачу деньжат у ростовщиков…

И самое печальное, что не только сказать, но и поступить так я тоже не мог. Мне, боссу якудза, пойти клянчить денег у ростовщиков было все равно что выставить себя на посмешище.

Я ломал голову над этой проблемой, пытался согреться и ворошил кочергой золу в жаровне, когда услышал нежный девичий голосок — это была Осэй.

— Как ты здесь оказалась? — окликнул я девушку.

— Считаешь, это хороший способ поприветствовать даму? — притворно нахмурилась она, потом, внимательно посмотрев на меня, спросила: — Что у тебя случилось?

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар