Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Осел.

Еще один файербол, теперь крупнее. Снова желтая вспышка, шипение – будто на угли плеснули водой, – и унылое завывание ветра в холмах.

– Баран валлийский! – Кажется, Уилбер начал злиться всерьез: слепленный им плазменный шар размером превысил тыкву с осенней ярмарки, и валун полыхнул, явив очертания уснувшего дракона.

– Остатки!..

Вспышка, и долетающий даже до меня жар.

– На щит!..

Файербол, вспышка, дрожащий раскаленный воздух впереди.

– Переводить!..

Файербол, вспышка, горячее марево.

– Moorkh! 6

С

пальцев мага сорвалась сдвоенная молния, и валун взорвался, засыпав все вокруг мелкой крошкой.

Уилбер натянул перчатки, свистнул:

– Айше!.. – Лошадь, фыркнув, вернулась к хозяину. – Тебе особое приглашение? – покосился на меня маг, заметив, что я медлю.

Уилбер крепко стиснул мою талию и усадил боком в седло, уперев ногу в стремя, устроился сам. Повинуясь поводьям, кобыла обогнула дымящиеся останки каменного стража, а выбравшись из низины, перешла на рысь, на ровных участках ускоряясь до галопа.

6

идиот, хинди

Дорога петляла, и Уилбер направил Айше напрямик, через пустоши. Маг торопился: он то и дело нюхал воздух, смотрел на тучи, оглядывался в сторону моря – туда, где горизонт затянуло свинцово-серой мглой – и подгонял кобылу резкими командами.

Мое же внимание было целиком поглощено высотой, на которой я оказалась, непрекращающейся тряской и безумной скоростью, с которой мы двигались вот уже третий час. Сидеть было неудобно, прислоняться к магу, взорвавшему камень размером с кладовку, где тетя Скарлет хранила джемы, страшно, падать – еще страшнее, и в лошадиную гриву я вцепилась так, что свело руки. Я не запомнила ни поворотов, ни подъемов, ни спусков – только комья грязи из-под копыт, пожухлый вереск с белыми, потерявшими краски от осенних дождей лепестками, шумящие над головой валлийские сосны и огромного одноглазого волка.

Зверь появился из ниоткуда. Секунду назад дорога была свободна, и вот он стоит поперек тропы, скалится, прижав уши к голове, предупреждающе рычит. Айше пронзительно заржала, прянула в сторону, и если бы не маг, поймавший меня поперек живота, я бы кубарем вывалилась из седла.

Матерясь, как рабочий из доков, Уилбер одной рукой удерживал меня на весу, другой натягивал поводья, заставляя лошадь плясать и кружиться на месте, волк все рычал, не собираясь отступать, а я, бестолково пытаясь схватиться за мага, с ужасом чувствовала, как соскальзываю вниз – под копыта, на камни, к зверю! – и отчетливо понимала, что между мной и кобылой Уилбер выберет Айше.

– Да твою ж мать!.. Райдер, я знаю, что ты здесь! Отзови свою паскуду или я его зажарю! – рявкнул маг.

– Один! – Резкий мужской голос донесся с вершины холма. – Назад!

Рычание смолкло. Волк смерил нас предупреждающим взглядом – я слежу за вами! – и, гигантским прыжком перемахнув через заросли лещины, исчез.

Маг сбросил меня на землю, склонился к лошади, успокаивая, поглаживая, почесывая Айше между ушами.

– Все, все девочка… – донеслось до меня.

Я

сидела на подмерзшей траве и, зажимая ладонями рот, смотрела на лошадиные подковы, украшенные шипами. Если бы я упала… Если бы кобыла махнула ногой… Капор ведь не защитит, в Уайтчепеле я видела ограбленную с проломленным черепом…

От испуга началась икота. Зажмурившись, я вздрагивала всем телом, пытаясь справиться с судорожными вдохами, и тихо вскрикнула, когда на плечо опустилась рука в меховой перчатке – в первую секунду мне показалось, что это волк.

– Шон, ты, как всегда, заботлив и отвратительно бесцеремонен, – сказал тот, кого маг назвал Райдером. – Мисс Уилбер, вы в порядке? Не ушиблись?

– Н-нет… – выдавила я.

– Это не Шелл, – поднял голову маг. Убедившись, что лошади ничего не угрожает, спешился. – Привет, Алекс, – хлопнул Райдера по плечу. – Вирджиния, хватит ползать на коленях, – приказал он мне.

– Мисс, – передо мной снова замаячила ладонь в перчатке с серой кроличьей оторочкой.

– Спасибо, – прошептала я. Оперлась на предложенную руку, подобрала юбки, поднимаясь. Новое пальто было испорченно – налипшая грязь не отряхнулась, только размазалась, выдранный из подола лоскут тянется шлейфом. Опять оборванка…

– Отлично, общий язык вы уже нашли, – довольно кивнул Уилбер. – Думаю, и за остальным…

Это ОН?

Мужчина все так же поддерживал меня под локоть.

– Шон, ты ничего не хочешь объяснить?

Маг, жестикулируя, быстро заговорил на хинди, я же чуть повернулась, из-под ресниц разглядывая мужчину, с которым мне придется…

«Мой друг – неплохой человек».

Высокий – я не достаю ему до плеча. Очень крупный. Кажется, действительно нестарый. Голос приятный, низкий. Изумленный:

– Ты шутишь?! – И снова хинди, на котором я не понимаю ни слова.

На ногах у Райдера высокие болотные сапоги, старые кожаные штаны с заплатками на коленях. Рядом, в траве, связка зайцев – охотился. Коричневый полушубок расстегнут, на левой руке перчатка. Голова непокрыта. Волосы темные, собраны в низкий хвост, и тонкие выбившиеся прядки развевает северный ветер. Красивый профиль, но четкую линию скул портит длинная, в полдюйма, щетина, почти борода.

– Вирджиния, ты ведь согласна? – пощелкал пальцами перед моим носом Уилбер. Спрашивает вроде бы участливо, а в глазах – Только попробуй сказать «нет».

– Шон, ты ничего не хочешь объяснить? – сухо спросил Александр. Незваные гости его не радовали.

– Что я хочу – так это задать тебе трепку! – прошипел Шон. – Ты рехнулся, Райдер?! Тратить на щит остатки магии! Тебе жить надоело?!..

– Это уже не твое дело.

– С тех пор, как твой дед вырвал у меня клятву помогать тебе – мое, – сверкнул глазами Уилбер.

– Я тебя от нее освободил! – процедил Александр. Мужчина сдерживал гнев, но тот все равно прорывался – раздраженными вопросами, оставшимися без ответа, валлийским акцентом. – Какого черта ты сюда явился? Кто дал тебе право ломать защиту? Какого дьявола вам всем от меня нужно?! Дайте хотя бы подохнуть спокойно!

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII