Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это Рэнди нанял человека, перерезавшего тормозные шланги, кто ж еще?

Накануне люди Большого Сида спалили склад, где Конопатый хранил только что поступившую партию контрабандных сигарет. Вообще-то устраивать пожарище необходимости не было, это уж сгоряча… Требовалось лишь захватить Рэнди и выпытать, где держат Николаса. Но Конопатый за полчаса до акции покинул свою примыкавшую к складу контору, и потому Харрисон оставался в неведении относительно того, где прячут его сына.

— Можете делать с ним, что вздумается, хоть на кусочки нарежьте, только умереть не давайте, пока про Николаса не узнаете. И потом не торопитесь,

пусть помучается.

Так наставлял он подручных, отправляя к складу. Когда же ему доложили, что Конопатый остался цел, все слова сразу куда-то делись. Харрисон закрыл лицо руками. Теперь Николаса ничто не спасет. Вот если бы он выполнил требования похитителей и уступил Рэнди наркоторговлю в северных районах города, вот тогда, может быть…

Многолетний опыт и доскональное знание законов криминального мира подсказывали, что надо смотреть правде в глаза: сына нет в живых. Что оставалось? Мстить. Последовал приказ найти Конопатого и отправить к праотцам, предварительно развязав язык: пусть скажет, где находится тело Харрисона-младше-го. И снова исполнители оплошали: Рэнди нашли, но захватить не сумели — отстреливаясь, он выбрался на крышу и, не имея ни шанса на спасение, в отчаянии сиганул вниз.

Подкупленный автомеханик не знал о смерти «работодателя», так как Конопатый действовал через посредников. Дрожа от страха и жадности, он выполнил обещанное, и на повороте тормоза лимузина отказали…

Сначала лишившись трехлетнего сына, теперь Харрисон потерял и жену. Эта мысль первой посетила его, когда он очнулся на больничной койке. А потом ему сообщили, что он — калека.

Харрисон не хотел жить, но затем справился с душевной болью и вновь стал прежним Большим Сидом — пусть не внешне, но внутренне. Заправляя своей империей, он тем не менее не оставлял попыток найти сына: вдруг — вопреки логике, вопреки всему — Николас все-таки жив? Вряд ли, конечно, но — вдруг? Бывают же чудеса! Сиднею Харрисону очень хотелось верить в чудо. Он даже составил завещание, отказав Николасу все свое состояние.

Поиски сына, однако, оставались бесплодными на протяжении многих лет, и вот только сейчас забрезжила надежда. Компьютерный гений Найджел Деррик, недавно перебравшийся в их город, связался с помощником Большого Сида и сказал, что, наслышанный о беде Харрисона, берется помочь.

На экране появилось лицо человека: скулы, покатый лоб, нос с горбинкой.

Харрисон щурил глаза. Неужели это его сын?

Затрещал сотовый телефон. Стоявший сбоку секретарь отвечал односложно, затем обратился к патрону:

— Полиция арестовала одного из взломщиков ваших апартаментов. Копы интересуются, не желаете ли вы присутствовать на допросе?

Большой Сид еще раз взглянул на экран и обронил, обращаясь к Деррику:

— Хорошо, я заеду завтра. В двенадцать.

Юноша искоса взглянул на Харрисона и пожал плечами, мол, завтра так завтра, воля ваша. Пальцы его с прежней неутомимостью бегали по клавишам. Лицо на мониторе с каждой минутой становилось все четче. Вот на подбородке появилась ямочка…

Двери распахнулись, и двое затянутых в черное мужчин — секретарь и телохранитель — вкатили Сиднея Харрисона в кабинет шефа полиции.

— С ним сейчас занимаются, — тут же сообщил тучный мужчина в форме, выскакивая из кресла за огромным столом. — Всех назовет! Получит на полную катушку, можете не сомневаться.

— Я хочу его

видеть, — тихо проговорил Большой Сид.

Полицейский суетливо дал указание, и вскоре в кабинет втащили изрядно помятого парня.

— Зовут Фредерик Смит, — тараторил полицейский. — Двадцать один год.

Сирота. Есть приводы. В тюрьме не был. Зато теперь насидится.

— Заткнись! — сорвалось с дрожащих губ паралитика.

Он всматривался с лицо парня. Выпирающие скулы, покатый лоб, орлиный нос, глубокие носогубные складки, аккуратная ямочка на безвольном подбородке.

— Освободите его, — прошептал Харрисон. — Дело закройте.

— Что? — переспросил шеф полиции. — Что, простите?

— Он поедет со мной, — сказал Большой Сид Харрисон. — Домой. Там разберемся. По-семейному.

В кабинете воцарилась тишина.

— Домой не поеду! — вдруг подал голос парень. — Нечего родителей приплетать. И чего это меня в сироты записали? У меня, хоть и пьяницы, но мать и отец есть! И вообще, где мой адвокат? Я свои права знаю.

Харрисон медленно закрыл глаза. Мираж рассеялся. Все рухнуло.

Парня вывели. Начальник полиции деликатно шуршал бумагами, не понимая, почему уважаемый гость сидит с закрытыми глазами. Видать, совсем сдал, вот и слеза на щеке старческая…

Телефон секретаря Харрисона вновь напомнил о себе требовательным треском. Секретарь негромко сказал: «Да?», потом выругался сквозь зубы и принялся строчить в блокноте. Отключив трубку, сделал шаг вперед. Лицо его было бледным. На лбу серебрились капельки пота.

— Мистер Харрисон… Простите… Это управляющий вашим банком… Коды взломаны… Украдено 14 миллионов… На экране компьютера управляющего для вас оставлено послание. Я записал…

— Читай! — медленно проговорил Большой Сид.

Секретарь поднял блокнот.

«Дорогой папочка! Так случилось, что мои опекуны — приличные люди. Они взяли меня совсем маленьким из приюта, где я оказался заботами Конопатого Рэнди, и воспитали настоящим человеком. Два года назад я узнал, чей я сын. Меня не порадовала эта новость, как не обрадовало и то, что я являюсь единственным твоим наследником. Увы, я не могу воспользоваться деньгами Большого Сида Харрисона. Они грязные! По зрелому размышлению, однако, я пришел к выводу, что все же имею основания претендовать на часть состояния, которое ты накопил неправедным трудом. Твое уголовное прошлое и криминальное настоящее дали мне моральное право поступить с тобой не совсем благовидным образом. Но ведь я твой наследник, верно? Достойный наследник! Хочу заверить, что деньги, которые я изъял из твоего банка, пойдут на добрые дела. Твой сын Николас».

— Тут еще постскриптум, — сказал секретарь.

«Увидев родного отца в инвалидном кресле, я, наверное, должен был бы испытать сочувствие. Но я не испытал ничего. Найджел Деррик».

— Замолчите! — выдохнул Харрисон.

Это был его последний выдох. Вдоха не последовало.

Перевел с английского Сергей БОРИСОВ

МИР КУРЬЕЗОВ

ТРАДИЦИЯ ПОДВЕЛА

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII