Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Как ты, Джейн? – обратился уже ко мне дядя Френсис. – Сильно испугалась?

Я немного растерялась, что мистера Фелтона заинтересовало мое самочувствие. Обычно он без нужды со мной не разговаривал.

– Порядком. Но парни справились. А потом тетя Дафна и дядя Киран подоспели, – пробормотала я, немного смущаясь.

Почему-то рядом с дядей Френсисом всегда становилось мучительно неловко: он казался самим воплощением аристократичности, поэтому рядом с ним я еще острее понимала, насколько же… простолюдинка.

– Они у меня молодцы. Оба, – с ноткой гордостью

согласился мужчина, обозначив на лице улыбку. – А теперь по домам. Вы устали, к тому же моя несравненная супруга рвет и мечет, не имея возможности лично убедиться в вашем благополучии.

Пока мы возвращались, мне пришло в голову, что мистер Фелтон может быть заодно с сыновьями. Он ведь отговаривал жену забирать меня к ним в дом, почему бы от слов не перейти к делу? Дядя Френсис вообще казался мне немного… мутным, странным, непонятным. Тетя Катарина была холериком, щедрым на слова и эмоции. И пусть мне не нравилось, когда она изображала из себя королеву, но лучше уж так, чем постоянно молчать. А дядя Френсис как раз больше молчал.

Тетя Катарина встретила нас сразу у дверей и тут же начала осматривать с ног до головы. Хотя мы ей сразу сказали, что все в порядке.

– Что за чертовщина происходит?! – в итоге вопросила она мужа.

Тот развел руками.

– Понятия не имею, моя королева, – ответил он. – Беды, кажется, ничто не предвещало. Даф сказала, что возьмет это дело под личный контроль. Я решил не оставлять все ей на откуп. Подключу свои связи. Ну, и тебе стоит сообщить Дэнни о произошедшем. Лучше, если он узнает все от нас. Истерика будет короче.

Миссис Фелтон закатила глаза.

– Френ, ты несправедлив к бедняге. Не такой уж он и истерик. Ну, не всем же быть идеальными.

Дядя скептически усмехнулся.

– Королева моя, если он старается держаться в твоем присутствии, то это еще не показатель, знаешь ли. Мне иногда кажется, Дэниэл умудрится состариться, так и не успев повзрослеть.

Слушать такие вещи об отце оказалось неприятно, пусть мы с ним и не общались.

– Повзрослеет, Френ, – покачала головой тетя Катарина. – Теперь у него есть дочь. Дети любого заставят повзрослеть.

Я сказала, что устала и поднялась к себе, мечтая только о том, чтобы немного поспать. Слишком много переживаний за один день и хоть бы одно приятное! Нет, как на подбор, сплошной кошмар.

Уснуть удалось легко, вот только прямо посреди ночи я проснулась от странного чувства тревоги, которое схватило за горло и никак не желало отпускать. Вокруг стояла кромешная тьма, в доме ни звука, а мне дышать с трудом удается из-за паники.

А потом я расслышала в коридоре шаги и поняла, что забыла запереть дверь. Ужасная ошибка, просто ужасная! Я поднялась с постели и на цыпочках подошла к двери, собираясь выглянуть наружу. Ну не могло быть ничего опасного в доме Фелтонов, верно? Ну, кроме парней, но…

Словом я выглянула и увидела идущего по коридору амбала с ножом, лезвие которого блестело в лунном свете.

А ведь днем за нами еще и гнались! Сложив два и два, я с писком нырнула назад в комнату и поспешно

задвинула щеколду. А потом еще и под кровать на всякий случай залезла. Время шло, но никто в комнату не ломился. Вот только колотило также сильно, и выбираться из своего укрытия я не решилась. В итоге там и заснула.

Утром меня поднял сперва звук выбитой двери, а потом еще и истошный вопль служанки. Не сразу сообразив, что я под кроватью, а не на кровати, попыталась выпрямиться и хорошенько ударилась головой о днище.

Спустя пару минут оказалась на свободе, а у меня в спальне собрались все домочадцы разом.

Даже заспанные Брендон и Александр обнаружились.

– Юная леди, позвольте спросить, почему вы вдруг оказались под своим ложем? Вы, как та самая принцесса, почувствовали горошину и предпочли пол? – насмешливо спросил мистер Фелтон, глядя на меня так, словно я продлила ему жизнь лет на десять минимум.

При свете дня я сложила все детали паззла воедино и возмущенно уставилась сперва на Александра, потом на Брендона. Первый явно с огромным трудом сдерживал улыбку, Брен хранил на лице совершенно каменное выражение.

– Наши дети все в тебя, – пробормотала миссис Фелтон. – Потом расскажешь, что они провернули, Джейн.

Я кивнула.

Стало мучительно стыдно за собственную легковерность, на которой парни так легко сыграли. Вот ждала-то каких-то коварных ужасных планов, а в итоге меня просто… просто разыграли как пятилетнюю!

Парни ушли, сделав вид, будто вот они ни капли не виноваты в том, что я всю ночь провела на полу. Спина, между прочим, ныла как у столетней бабки.

– Полно, дорогая, у мальчиков отвратительное чувство юмора, но ничего особенно страшного не произошло, верно? – улыбнулся мистер Фелтон. – Джейн, считай, это тренировка перед жизнью в общежитии. Обычно студенты тоже предпочитают дурацкие шутки.

Миссис Фелтон закатила глаза.

– Сказал тот, кто раз и был генератором идей, когда дело доходило до идиотских розыгрышей, – фыркнула женщина. – Знаешь, как это дико, когда тебе, взрослой женщине, однокурсники жалуются на мужа?

Дядя Френсис с коварной улыбкой развел руками.

– Радуйся, что я осилил университетский курс ускоренными темпами. Иначе бы они еще дольше плакались тебе в жилетку. В общем, относись к произошедшему философски, Джейн. И просто разыграй эту сладкую парочку в ответ. Будете квиты.

Совет-то был хороший, вот только у меня с фантазией не особо все хорошо. Да и сознательно подставлять других людей – это не по мне. Даже если речь об Александре и Брендоне.

– Френсис, не вселяй в бедную девочку напрасные надежды. Обмануть Фелтонов то же самое, что обогнать рыбу в воде, – хмыкнула тетя Катарина. – Джейн, прими ванну, почувствуешь себя гораздо лучше. И слава господу нашему, что ты не пропала, как мы сперва подумали.

Совет хозяйки дома я сочла вполне здравым и через полчаса почувствовала себя почти нормальным человеком. Парней хотелось убить. Очень сильно. Обоих разом. Хотя нет, Александр пусть живет, а вот его братец…

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон