Илония
Шрифт:
Пора было заняться основной задачей - покупкой подходящей земли под ферму или саму ферму. Из разговоров с обитателями поселка, они с Алаиной уже выяснили, что та земля, где не найдены и не ведутся разработки алмазов, стоит вполне подходяще, но таких земель в их округе найдется немного. Поэтому следовало поискать где-нибудь в другом месте. Что вполне устраивало Корна, ибо он совсем не хотел иметь соседкой Орланию.
Несколько раз он ездил сначала в ближайший город, а потом и в столицу. Варлоу хоть и ворчал, что Корн берет два свободных дня вместо положенного
Через пару месяцев Корн готов был заключить подходящую сделку, и осталось только окончательно согласовать цену и вернуться с деньгами. Потом можно было уезжать из гостеприимного прииска навсегда.
И тогда, когда Корн с Алаиной уже почти забыли в спокойной обстановке о том, что предшествовало прибытию их сюда, оказалось, что про них помнили.
Прииск посетила госпожа Орлания с управляющим. С утра был обычный день, но перед обедом маленький поселок внезапно заполонили люди в цветах госпожи Орлании. Красные с желтым куртки людей Орлании, казалось, были повсюду. Сама Орлания подъехала на своем кауром жеребце к кухне, чудь поодаль от нее держались управляющий и, видимо, начальник ее охраны. Вокруг кухни стало собираться все население поселка. Не слезая с коня, Орлания бросила:
– Приветствую тебя, тетушка Раниса, как дела?
Та, стоя на пороге, свей кухни, очень низко поклонилась, почти до земли.
– Очень хорошо, госпожа, прииск богатый и ваша прибыль в этом месяце будет больше, чем в прежнем.
– Я рада. У вас никаких нарушений не было?
– Нет, нет, что вы, госпожа, Звенящий прииск всегда славился своей честностью. Мой муж свято блюдет ваши интересы.
– Да, да, благодаря ему я могу не держать здесь стражников, а твой муж получает побольше, чем остальные мои старосты.
Тетушка Раниса поклонилась еще раз.
– Не знаю, как и благодарить, вас, моя госпожа, за вашу доброту, мы ваши покорные слуги всегда и впредь.
– Хорошо, тетушка Раниса, теперь скажи-ка мне, как тут новый парень, кажется, его зовут Орни.
Стоящая в тени навеса Алаина затаила дыхание, сердце громко забилось в груди.
– Неплохой работник, моя госпожа, - опять поклонилась тетушка Раниса, - неопытный, правда, был, но опыт приходит со временем.
– Неплохой, значит? Жаль, я думала, вы будете рады избавиться от него, я приготовила ему другую работу.
– Мы довольны своей работой, госпожа, и нам не нужна другая, - раздался голос Алаины, вышедшей из тени.
– Это еще кто?
– скорее удивленно, чем грозно спросила Орлания.
Тетушка Раниса торопливо заговорила:
– Это Лина, жена Орни, они работают вместе, они очень хорошие работники.
– Жена?
– с ехидной усмешкой потянула Орлания, и, кивнул своему начальнику охраны, чтобы он помог ей слезть с коня, легонько соскользнула на землю.
Она обошла затаившую дыхание Алаину, пристально разглядывая ее. Потом обернулась к управляющему.
– Да, в прошлый раз я как-то не обратила на нее внимание. Значит ты его жена, милочка. Сколько ты хочешь за
Алаина в ужасе отшатнула от Орлании, тетушка Раниса ахнула, управляющий покряхтел.
– Шучу, шучу, - засмеялась Орлания, - я не собираюсь рушить священные союзы. И все-таки скажи, милая, сколько бы ты взяла, чтобы отпустить своего муженька. Не торопись с ответом, - властно сказала она, видя, что девушка открыла рот, - подумай хорошенько. Я могу не только дать тебе денег, могу найти тебе богатого мужа. Ты весьма красива, с этим не будет проблем.
Она опять засмеялась и отвернулась от девушки. Но резко обернулась, услышав ответные слова Алаины.
– Госпожа Орлания, мы работаем на вас, но мы не ваша собственность и вы не имеете права так разговаривать с нами.
Стало так тихо, что слышен был даже плач ребенка на другом краю поселка. Орлания прищурилась, глядя на девушку, и внезапно рассмеялась.
– Похоже, я перегнула палку, как ты считаешь, Марлок? А ты не простая штучка, - уже тише сказала она Алаине, - что ж, тогда придется действовать по-другому.
Она повернулась к тетушке Ранисе.
– Когда придет, наконец, твой муж?
– Уже, моя госпожа, они уже идут, - торопливо заговорила тетушка Раниса.
Действительно, в поселок вошли старатели. Видя у кухни толпу, никто не разошелся по домам, все подошли к кухне.
– А, Варлоу! Мне надо поговорить с тобой, - пошла навстречу старосте Орлания.
Найдя глазами в толпе Корна, она, смеясь, кинула ему:
– Красавчик Орни, твоя жена невежлива, научи ее к следующему разу, как надо разговаривать с господами, - и, уже обращаясь к Варлоу, сказала, - жаль, Варлоу, ты не застал интересную сцену. И, по-моему, дисциплина в рядах прииска начала сдавать.
Потемневший Варлоу взглянул на Корна, на побледневшую Алаину и прошел за своей госпожой внутрь дома.
Корн кинулся к Алаине и та судорожно прижалась к нему. Управляющий слез с лошади и подошел к ним.
– Зря ты, девушка, так разговаривала с госпожой.
– Что случилось?
– взволновано спросил Корн, заглядывая жене в глаза, в которых стояли слезы.
– Она предложила продать тебя ей, - сквозь слезы выкрикнула Алаина.
В толпе раздались тихие роптания, правда, быстро смолкшие под взглядом охраны. Все хорошо знали свою госпожу, знали, что означали слова Алаины, слышали и слухи о том, чем могла теперь грозить молодым людям их дерзость.
Корн молча прижал к себе девушку и шепнул:
– Успокойся, завтра нас здесь уже не будет.
Он повел девушку в дом, и толпа молча расступилась перед ними.
После того, как уехала Орлаина, в дом Корна пришел Варлоу.
– Я чувствовал, что с вашим приходом к нам придет беда, - начал он, тяжело опустивший на стул.
Корн с Алаиной переглянулись. Алаина извиняющим голосом сказала.
– Извини, Варлоу, наверное, нам стоило сразу же покинуть твой прииск, но управляющий вначале запугал нас, а потом мы решили, что это пустые угрозы, а здесь было так спокойно и безопасно.