Игрушка для кардинала
Шрифт:
– Они не пойдут на это, а если согласятся, то будут полными дураками.
Стоун отклонился на спинку стула, а затем потянулся.
– Он ведь обещал замолвить за тебя словечко...
Магичка хмыкнула:
– Ага, и теперь даже не скажешь, что он ничего не сделал. Почему бы ему сразу не порекомендовать меня в Первые маги?
– Зато у тебя новый стол и удобное кресло.
Да, уж. Нейрис повернула голову в сторону, словно ее неожиданно заинтересовал вид из окна. За помощь в раскрытие дела ей достались стул и стол, необычайно щедрый подарок для того, кто вытянул
Ей было все еще больно, что немудрено. Казнили его на прошлой неделе быстро, но совсем нетихо, из этого сделали целое представление, которое чуть ли не транслировалось во всех экранах страны. Они сделали из него чудовище, которое благодаря силам великой Коллегии, наконец-то, поймано и наказано. Кадры из семейных хроник с размазанными лицами детей, фотографии с мест преступлений, родители с лицами полные невыносимей горечи, телевиденье, как всегда, работало хорошо.
Магичка снова развернулась к собеседнику и с запозданием ответила:
– Вот так мне повезло.
Противный треск телефона спас этот разговор, позволив ему, наконец-то, закончиться. Стоун для начала глянул на светящийся экран, а затем схватил трубку и приложил к уху. Через секунду он уже поднялся со стула и крикнул, чтобы она одевалась. Нейрис осталась в домашних штанах цвета хаки, успев поверх на мятую футболку нацепить лишь джинсовку и в таком виде прыгнув в кроссовки выскочить вслед за восьмым кардиналом. В отличие от нее Стоун выглядел довольно элегантно, неизменные брюки, отлично выглаженная рубашка и пиджак, застегнутый на все до единой пуговицы.
– Что за вызов? - спросила Нейрис, как только захлопнула дверцу машины.
В машине приятно пахло отдушкой, они плавно тронулись и с нарастающей скоростью покатились по вечернему городу.
– Захват заложников.
– А мы причем?
Магичка уже потихоньку начинала вникать в суть бюрократической системы Коллегии, которые не особо спешили ринуться по первому же зову заявителя. Для начала всегда отправлялся проверяющий, который если давал подтверждение, что в деле замешена магия, тогда вызывал так называемых специалистов. Кардиналов же привлекали только к делам особо важным или секретным.
– Маг-террорист, - пояснил Стоун, выезжая на скоростную трассу.
– И сколько там людей?
Он мотнул головой, значит, все детали на месте, уже через пятнадцать минут они съехали с трассы и пару раз крутанувшись по тесным улочкам, остановили у одного из зданий. Нейрис тут же узнала сине-фиолетовый цвет мигалок, что озарил собой все вокруг. У полицейских машин толпились офицеры и люди в штатском, явно кто-то из Коллегии, остальных держали за периметром, и тщательно следили, чтобы никто из посторонних не проник.
Магичка заметила, как Стоун выудил кольцо из кармана брюк, ровно перед тем какой подойти к одному из офицеров, а затем продемонстрировал его на пальце, после чего их пропустили.
– Его преосвященство восьмой кардинал!
Дурацкие традиции, которые требовали обращаться к кардиналам подобающим образом. От этого у Нейрис сводило зубы. Только после того, как Калеб позволил, наконец-то,
– Там простые рабочие, их человек пятнадцать. Мы проверили всех по спискам и подтвердили все личности, но...
– мужчина запнулся. Он только словно сейчас заметил Нейрис, обвел её взглядом, задержавшись на футболку, и запоздало кивнул, продолжил.
– Там есть двое наших. Они приехали по делу, а потом появился маг. Если он узнает, кто они такие, то...
Завершать фразу было необязательно. Магичка посмотрела на Калеба, а тот, в свою очередь, окинул взглядом приземистое пятиэтажное здание, которое по проекту наверняка модного архитектора имело причудливую асимметричную форму. Зеркальные стекла и яркие перекладины между этажами, со стороны и не скажешь, что это обычный склад хоть и крупной сети магазинов. «Джарэд Хаус» не специализировались в какой-то конкретной области, в этих магазинах можно было купить все и по доступным ценам, даже домашние штаны Нейрис были куплены в их магазине, впрочем, как и хлопья, которые она ела на завтрак. Гигантские торговые площади были разбросаны по всему городу и пользовались бешеной популярностью.
– Остальных эвакуировали?
– Да, вывели всех, кроме тех несчастных... Их держат в восточной части, на третьем этаже.
– Требования?
– Мы еще не установили с ним связь. Там есть телефон, но он не берет трубку, - мужчина обеспокоенно прикусил нижнюю губу.
– Но мы продолжаем звонить.
– Хорошо, - Калеб кивнул.
Нейрис заметила, как к ним стремительно приближался высокий поджарый мужчина в полицейской форме. Шел он довольно уверено, а еще он недобро поглядывал в их сторону. Губы сжаты в тонкую полоску, а ноздри, наоборот, раздувались, как у хищной птицы. А еще он держался таким образом, словно специально пытался выглядеть больше физически, чем был на самом деле.
– Старший инспектор Морргрейт.
Кольца он коснулся быстро и без всяческого почтения.
– Восьмой кардинал Стоун, - представился Калеб. Рукопожатия не случилось. Мужчины недолго оглядывали друг друга, вероятно оценивая.
– Я понимаю, что они обязаны прислать вас, но имейте в виду, что это моя территория. Захват заложников - это дело полиции.
Отчасти Нейрис была согласна со старшим инспектором. Ей совсем не хотелось соваться в то здание хотя никто ей этого и не предлагал, но судя по тому, как Стоун сделал шаг вперед и едва склонил голову набок улыбнулся, она поняла, что ее наставник считал по-другому.
– Маг, который удерживает людей, как по мне, это дело Коллегии. Давайте не будем решать у кого больше права находиться здесь, а подумаем о спасении людей.
– Еще не доказано, что это маг.
– Меня вызвали на основание свидетельских показаний.
Инспектор Морргрейт был лет на пять старше Калеба, возможно, он и напоминал пса, который лает не потому, что хочет драки, а так привык, тявкать на всех незнакомцев, но ему хватило ума или прислушаться к словам кардинала или же просто не влезать с ним в ссору.