Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хрупкое сердце
Шрифт:

Я поморщился и сознательно разжал кулак на руле. В моей жизни было немного вещей, которые могли бы заставить меня полностью потерять контроль, и насилие в отношении женщин было одним из них.

Я не понимал этого, не хотел этого понимать, и одна мысль об этом приводила меня в ярость.

— Ей нужно сообщить об этом, — сказал я, открывая дверцу грузовика, когда мне стало казаться, что в кабине не осталось воздуха. — Ей нужно пойти сегодня.

— Не знаю, сможет ли она, — пробормотала Морган, откашлявшись.

— Какого?

Почему?

— Потому что, — отрезала Морган и тяжело вздохнула. — Просто так.

Я в замешательстве покачал головой, но спорить не стал. Даже если думал, что она поступает неправильно, решения ее сестры не были моим делом. Я не знал Миранду. Хотя много слышал о ней, но на самом деле никогда с ней не встречался.

— Мне лучше вернуться внутрь, — сказала Морган. — Я не хочу, чтобы они проснулись, когда меня нет рядом.

— Хорошо. — Я потер лицо рукой, не зная, что делать. — Позвони, если тебе что-нибудь понадобится.

— Хорошо.

— Серьезно, Морган, — сказал я. — Если вам понадобится что угодно. Я всего в паре часов от вас.

Как только она повесила трубку, я выскочил из грузовика и минуту постоял на прохладном утреннем воздухе, пытаясь успокоиться.

Было ли хреново, что я был рад, что позвонила Морган, хотя мне не нравилась причина этого? Тот факт, что они с Эттой были всего в паре часов от меня, заставил меня нервничать.

— В чем дело? — позвал Брам, выходя из здания, как только увидел, что я закончил говорить по телефону.

Я подумал о том, чтобы сбить его с толку, но только на секунду.

— Я разговаривал с Морган.

— Действительно? — с сомнением спросил он. — Что она сказала?

Все кузены знали, что между нами что-то случилось, но я был уверен, что Ани не сообщила им подробностей. Однако Брам был ее второй половиной. Я знал, что он слышал всю историю.

— Она в Бенде, — ответил я, кивнув, когда его брови взлетели вверх. — Что-то случилось с ее сестрой.

— Она сломала ногу или в коме? — спросил Брам, пытаясь понять, насколько плоха ситуация.

— Она проснулась, не помня прошлую ночь, — тихо сказал я сквозь зубы.

— Черт побери, — ответил он, мгновенно посерьезнев. — Нам нужно туда поехать?

— Они понятия не имеют, что случилось, — ответил я, качая головой.

— Она сообщила об этом? — Его вопрос меня не удивил, но мне показалось немного ироничным, что сообщение об этом было первой мыслью в наших головах, в то время как Морган и ее сестра чувствовали прямо противоположное.

— Она не собирается.

— Почему? — спросил совершенно сбитый с толку Брам.

— Понятия не имею. — Я направился к входной двери, но остановился прежде, чем добрался до тротуара перед зданием.

— Чувак, почему бы тебе не сообщить о таком дерьме? — спросил Брам, подходя ко мне.

— Это бессмысленно.

— Согласен. — Я сжал руки, желая что-нибудь ударить.

Я не мог войти внутрь. Не мог

целый день работать, размышляя о том, что происходит в кампусе этого колледжа. Не мог оставаться на месте, в паре часов от Морган, зная, что она была со своей сестрой, на которую только что напали.

Мало того, что она взяла на себя эту ответственность одна, с ней также был двухлетний ребенок, и одному Богу известно, кто накачал ее младшую сестру наркотиками.

— Ты собираешься туда? — спросил Брам, читая мои мысли.

— Она, наверное, разозлится.

— Да какая разница, — пожал плечами Брам. — По крайней мере, ты будешь там, если ей понадобится помощь.

Я остановился и встретился с ним взглядом.

— Эй, чувак, — сказал он, поднимая руки перед собой. — Никакого осуждения. Я продолжал возвращаться после того, как Анита отшила мою задницу. Поэтому знаю, что это не всегда так просто, как кажется. Но она звонила тебе.

— Ани велела мне отступить.

— Если бы я отступил, меня и моей женщины не было бы там, где мы сейчас, — легко сказал Брам.

Я кивнул.

— Я позвоню тебе позже.

— Я сделаю твою работу за тебя, — крикнул он, когда я возвращался к грузовику. — Как всегда, черт возьми.

Я отмахнулся через плечо и ушел, не сказав больше ни слова.

Три часа спустя я заселялся в отель в Бенде.

* * *

— Что ты имеешь в виду, говоря, что ты здесь? — устало спросила Морган, когда я позвонил, чтобы узнать, где именно они.

— Я в Бенде.

— Ой.

Когда она больше ничего не сказала, я забеспокоился.

— Морган?

— Тебе необязательно было приезжать сюда, — медленно сказала она. — Я почти уверена, что моя сестра разозлится, если узнает, что ты это сделал.

— Я здесь ради тебя, — просто сказал я. — Где ты?

— Но я здесь ради своей сестры, — сказала она, не совсем аргумент, но достаточно близко.

— Морган, где ты?

Удивительно, но она не колебалась, когда назвала дом своей сестры и номер комнаты, и как только я закончил разговор по телефону, я направился в том направлении. Бенд — растущий город, но он не очень большой. Однако довольно внушительный. Мне потребовалось около двадцати минут, чтобы добраться до кампуса университета, и только пять, чтобы найти здание Миранды и чтобы войти внутрь.

Их безопасность была дерьмом. Все, что мне нужно было сделать, это попросить кого-нибудь придержать для меня дверь, поскольку я притворился, что ищу что-то в карманах, и меня впустили внутрь, не задумываясь. Я знал, что большинство колледжей таковы. Навещал Кейт в колледже много лет назад, и в здании ее общежития было то же самое, и тогда это беспокоило меня так же, как беспокоит меня сейчас.

Я легко нашел комнату Миранды, и прежде чем я даже постучал, услышал, как внутри болтает Этта.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда