Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это отвратительно. Мой сын меня не ограничивает. Он делает меня лучше.

— Конечно, да. Все матери говорят так о своих детях. Но, что если бы он не был твоим ребенком? Как бы ты тогда относилась к нему?

Женщина воткнула иглу мне в руку, и я вздрогнула.

— Я бы чувствовала то же самое. Перевертыши все еще остаются людьми. И я не считаю, что нужно проводить опыты на людях.

Она вынула иглу из моей руки и провела по коже ватным тампоном.

— Они не люди. Это дикари. Такие же, как и твой дружок. Думаешь, он мог прийти в мою лабораторию и не обнаружить себя? О, пожалуйста.

— Ты

знала?

— Я подозревала. Некоторые из нас подозревали. Но другие верят только в то, что хотят.

— Не могу поверить в это.

— Проверь. Остальная часть мира тоже скоро узнает.

— Что это значит?

— Прежде чем мы выйдем к общественности, нам нужна война. Причина для перемен.

Она вернулась к написанию своих заметок. Когда доктор начала выходить за пластиковые стены, я поняла, что она имела в виду.

— Вы собираетесь заставить перевертышей что-то сделать для вас? Вы собираетесь сделать так, чтобы они выглядели какими-то злобными тварями.

Она не повернулась, чтобы ответить мне. И через несколько секунд после того, как женщина вышла, клетка снова погрузилась в темноту. Все, о чем я могла думать — это Камден, но на мгновение я позволила своим мыслям унестись к Харрисону. Я должна была надеяться, что его операция прошла гладко, и что он придет проведать нас. Я просто нуждалась в том, чтобы все были в безопасности. При первой же представившейся возможности я собиралась бежать, и, если я умру, пытаясь это сделать, надеюсь, у Камдена будет хорошая, достойная семья. Я бы сделала что угодно, лишь бы спасти его.

ГЛАВА 20

Харрисон

— Сержант! — гаркнул я, раздраженно. — Мне нужно поговорить с девушкой!

— Зачем? Мы отправили ее домой. Что происходит?

Я едва успевал объяснить. Я кричал в свой телефон.

— Они забрали ее! Они забрали Пенни и Камдена. Я думал, что сегодня у меня все получилось, но видимо они раскрыли меня. Я должен их найти!

Я слышал, как Серж втянул в грудь воздух.

— Конечно. Все что тебе понадобиться.

Он дал мне адрес Таши и ее номер телефона.

— Мы вернемся вместе, и встретим тебя там, — сказал он, пока я бежал к грузовику, набирая номер в своем телефоне. Таша жила примерно в двадцати минутах от меня. И я сразу же поехал туда, набирая ее номер снова и снова. Она не отвечала. Наконец, я добрался до ее дома и позвонил в дверь. Держа свой значок у замочной скважины, я знал, что кто-то ответит. Они были мне обязаны.

Таша открыла дверь.

— Разве ты не коп? Какого черта ты здесь делаешь? Я имею в виду, заходи! Ты спас мою задницу, и мой секрет все еще в безопасности. Семья тоже очень довольна.

— Таша, мне нужна твоя помощь.

Она взглянула на меня, обеспокоенно, ее темные глаза все еще были болезненными от пребывания в том месте.

— Что случилось? Выглядишь так, будто увидел призрака.

— Они забрали мою пару. Они забрали мою пару и моего сына, и мне нужно выяснить, где еще они держат людей. Они не настолько глупы, чтобы отвезти ее туда же, где была ты. Не тогда, когда обнаружили, кто я такой.

— Как они раскрыли тебя? Я же сыграла свою роль. Даже когда добралась до полицейского участка, все равно не рассказала им, что

это ты помог мне. Я сделала все, как ты сказал.

— Я знаю, Таша. И не обвиняю тебя вообще. Что мне нужно, так это найти мою семью. Так что просто подумай, есть ли еще какое-то место, где они говорили, что держат людей? Может быть до того, как отправляют их на другой объект.

На мгновение она прикусила нижнюю губу.

— Да, есть склад. В доках. Они сказали, что однажды держали там некоторых детей. Из-за того, что они не хотели, чтобы те смешались с другими перевертышами. Ты сказал, что у тебя есть сын, не так ли? Я бы поставила все на то, что он там. Однако я не знаю, на каком складе.

Я начал убегать от нее к грузовику.

— Это вся информация, которая мне была нужна.

Я знал, что могу оставить остальное Сержу и команде, и они смогут помочь найти Пенелопу. Они должны были помочь.

Я позвонил сержанту по дороге, и он сказал мне, что отправляет бригаду патрульных машин за мной. Пара детективов, искали для меня какую-нибудь информацию на компьютерах в центральной лаборатории, которую они в данный момент обыскивали. Они обнаружили кое-какие финансовые отчеты, в которых говорилось, какие склады преступники арендовали. Их было три.

Я отправил бригаду машин в одну сторону на дальнем восточном конце, а затем взял другую со мной на два ближайших к нам места. Как только я увидел медицинский микроавтобус снаружи между складами, то понял, Пенни в одном из этих помещений. Я вытащил пистолет из кобуры и поручил копу прикрыть меня. Я даже не надел бронежилет, потому что мне было все равно. Без Пенелопы и Камдена не было жизни. В ней просто не оставалось смысла.

Копы все последовали по моему сигналу, не издав и звука. Четверо из них вошли в один склад, а один пошел со мной во второй. Мы прошли первый этаж, когда я услышал выстрел из соседнего сооружения. Я побежал, увидев сержанта, стоящего возле склада перед машиной, прячущегося за ней. На нем был жилет, а в руках мегафон. Все происходящее быстро превращалось в ситуацию с захватом заложника.

— Что там происходит? — закричал я ему.

Еще один выстрел. Серж что-то ответил мне, но я не стал дождался до конца его фразы. Я пронесся мимо него на склад и увидел, что один из моих ребят лежал на земле. Он помахал мне рукой, давая понять, что не смертельно ранен, и пуля попала в жилет. Я подал сигнал другому копу, чтобы тот помог упавшему парню подняться и вытащил того отсюда. Я не хотел, чтобы он стал для меня помехой.

Это был мой бой.

Я прокрался мимо нескольких партий груза и увидел пару пластиковых карантинных зон. Во всех были дети и младенцы. Эти ублюдки были даже хуже, чем я думал. Оставалось еще несколько участков справа, погруженных во тьму. Свет тым был выключен. Я надеялся, что люди в той части просто спали, что преступники не были настолько сумасшедшими, чтобы держать здесь мертвецов. Ведь какие-то эксперименты могли пойти не так. Я увидел двух мужчин в костюмах и того же доктора, что общался со мной в лаборатории. Женщина, которая приставила меня к Таше. Итак, тогда это было испытание. Она уже знала обо мне, прежде чем дала это задание. Час, который она дала мне с Ташей, был ее выходом. Убрать меня с дороги. Я подумала, был ли замешан в этом Фрэнк. Как я не заметил этого?

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3