Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну зачем же вам ждать! Так куда мы пойдем?

Мой новый кавалер опустил голову. Видно, не привык иметь дело с женщинами. Боится, что будет дальше. Прямо как я в свое время, когда только начинала. Я не знала толком, что мужикам требуется, и очень переживала. Зато теперь знаю. Нет! Ни черта я не знаю! Совсем запутавшись, я взяла дядьку под руку. В отличие от Ёсидзаки он не обрадовался и как-то весь напрягся. Зазывала из кабаре посмотрел на меня и рассмеялся, мол: «Ну что, поймала птичку?» «Да уж зацепила! Разве передо мной кто устоит! Повеселимся ночью», — мысленно отвечала я, наполняясь уверенностью. Не то что мой спутник.

— Куда? Не

знаю даже.

— Может, в гостиницу?

От моей прямоты он совсем растерялся:

— Не знаю. У меня денег мало. Захотелось просто посидеть, поговорить с кем-нибудь. И тут как раз ты появилась. Я и не думал, что ты из этих…

— Ладно. А сколько дашь? — Я решила дальше не церемониться.

— Если еще за гостиницу… Пятнадцать, — промямлил он.

— Гостиница — это пустяки. За три тысячи найдем. И мне пятнадцать.

— Тогда ладно.

Он кивнул, и я, не теряя времени, зашагала к гостинице. Клиент последовал за мной. Из-за сумки на плече он весь перекосился на правую сторону и вообще был какой-то замшелый, неопрятный. Жалкий тип, конечно, но клиентов надо ценить. Тем более сам ко мне подъехал.

— Сколько вам лет? — спросила я, оборачиваясь.

— Пятьдесят семь.

— Нипочем не скажешь. Я подумала, от силы лет пятьдесят.

Скажи я такое Ёсидзаки, он бы наверняка обрадовался, а этот лишь сморщился от моего комплимента. До нужного места мы дошли быстро. Лав-отельу станции Синсэн, недалеко от Маруяма-тё.

— Пришли, — сказала я.

Мой спутник помрачнел. Похоже, он уже жалел, что пошел со мной. Я мельком взглянула на него: как бы не убежал. Надо срочно что-то придумать, думала я, удивляясь собственной хватке. До сих пор в этих делах я полагалась на контору. Клиент звонит — едешь. Приехала — командует, конечно, клиент. Твое дело подчиняться и ждать, как тебя оценят. Какое это унижение, когда тебе говорят: «И кого только не присылают!» — и тут же начинают звонить в контору и просить замену! В последнее время меня все чаще посылают как бы на разведку. Если клиент требует замену, ему говорят: «Хотите хорошую девочку — доплатите». Цену набивают. Вот для чего я нужна. Вспоминая об этом, я кусала губы от жалости к себе.

У входа клиент вытащил из кармана бумажник. Быстрого взгляда оказалось достаточно — там в самом деле было всего две бумажки по десять тысяч.

— Сейчас не надо. Потом отдадите.

— Да? Я не знал.

Он запихал хилый бумажник обратно. Похоже, ему не доводилось бывать в таких местах. Надо зацепить его как следует, чтобы он теперь постоянно ко мне обращался. Конечно, мужичок так себе, но если набрать несколько таких, как он и Ёсидзаки, можно будет послать контору подальше. Это даст защиту от позора и унижения, от неумолимо прибывающих лет. Я выбрала самый маленький номер на третьем этаже; мы вдвоем еле втиснулись в тесный лифт.

— Давайте поболтаем немного. Я, между прочим, в фирме работаю. Не верите?

Он изумленно посмотрел на меня. Лицо покрылось красными пятнами. Еще бы! Он-то думал, что на обыкновенную проститутку нарвался, а тут такое дело.

— Правда. Я вам свою карточку дам.

— Хорошо. Спасибо.

Номер был совсем крошечный и грязный. Во всю ширину стояла двуспальная кровать. Бумага на раздвижной оконной раме порвана, ковер на полу весь в пятнах. Дядька опустил сумку на пол и вздохнул. Скинул туфли, и сразу завоняло носками.

— За это, значит, три тысячи?

— Больше деваться некуда. Самый дешевый вариант

в Маруяма-тё.

— И на том спасибо.

— Может, пива выпьем?

Дядька улыбнулся, я протянула руку к холодильнику и достала бутылку. Разлила по стаканам, мы чокнулись. Он стал прихлебывать пиво мелкими глоточками.

— А чем вы занимаетесь? Визитку не дадите?

Поколебавшись, он извлек из грудного кармана потертую визитницу. На карточке значилось: «Компания „Тисэн голд кемиклз“, заместитель начальника операционного отдела Вакао Араи». И адрес в Мэгуро. Я ничего про эту фирму не слышала. Араи ткнул в визитку узловатым пальцем:

— Оптовая торговля химикатами. Вообще-то мы ведем дела в Тояме. [47] Ты, наверное, не знаешь.

Я с гордым видом вручила ему свою карточку. Взглянув на нее, Араи открыл рот от удивления:

— Уж извините, что спрашиваю, но раз вы работаете в такой замечательной компании, зачем вам все это надо?

— Зачем? — Я залпом допила свое пиво. — На работе меня не ценят.

Непроизвольно у меня вырвалось самое сокровенное. Я чуть не охнула. Из всей «великолепной семерки» никто в жизни особо не преуспел. Я до тридцати лет пахала на работе как вол. В двадцать девять меня перевели в исследовательский центр. Моя соперница Ямамото проработала пять лет, вышла замуж и уволилась. Из девчонок, что пришли в фирму вместе со мной, осталось всего четверо. Одна в рекламном отделе, другая в управлении делами и еще две, выпускницы технологического факультета, в строительно-архитектурном департаменте готовили чертежи и планы. В тридцать три меня вернули в аналитический отдел, но интересных людей там уже не осталось. Пришедшие в фирму вместе со мной мужики здорово продвинулись по служебной лестнице и в свой круг никого не пускали; молодые ассистенточки тоже меня сторонились. Девчонки с университетским образованием, которые пришли после меня, работой себя особо не утруждали. Короче, из передовиков я попала в неудачники. Почему? Потому что я была уже не так молода и потому что женщина. Мы не умеем стареть красиво. И карьеру уже не сделать.

47

Тояма — префектура в центральной части главного японского острова Хонсю.

— Стало как-то противно. Отомстить, что ли, захотелось.

— Отомстить? Кому? — Араи посмотрел в потолок. — Я думаю, у каждого бывает такое чувство. Мы все хотим кому-то отомстить, но только себе больнее делаем. Лучше не обращать внимания, и все.

Ну уж нет! Я буду мстить. Я унижаю свою фирму, смеюсь над матерью со всеми ее показными предрассудками, пятнаю честь сестры. И уничтожаю саму себя. Я родилась женщиной, но не могу реализоваться как женщина. Моя вершина — поступление в женскую школу Q. И с тех пор — все вниз и вниз. Вот оно в чем дело! Вот почему я торгую собой. При этой мысли я громко рассмеялась.

— Араи-сан! Давайте продолжим наш разговор. Встретимся еще? Пятнадцать тысяч в самый раз будет. Выпьем здесь пива, поговорим… Я в экономике здорово разбираюсь. В следующий раз заранее куплю пива, закусить чего-нибудь.

Я уговаривала его изо всех сил. В глазах Араи впервые за все время мелькнуло желание. Ну что за типы эти мужики! Все должно быть по-ихнему! И ничего не поделаешь.

4

[Месяц][день]

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода