Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Десять пенни?

– Принесу сию же минуту.
– Проводник исчез.

– Зачем так много? Ты за один шиллинг, мог полвагона снять.

– Я слишком взвинчен, чтобы торговаться.

Глава 65

– На станции творился сущий ад. Обычно сверхисполнительный заместитель исходил седьмым потом, пытаясь разобраться во всем этом кавардаке. По приказу, начальника, который передали двое полицейских, в распоряжение особоуполномоченного представителя министерства борьбы с магией, поступал целый паровоз. Не вагон, как обычно делают сами министры, а паровоз! Правда с одним вагоном, но все

же... Теперь помощник, как фокусник, должен был вытащить с рукава еще один паровоз, или отдать деньги за билеты больше, чем полтора сотне пассажиров. После этого вытерпеть пару дюжин скандалов с пассажирами у коих родственники - высокопоставленные чиновники. И это еще не факт... Да что там, точно факт - дело дойдет до министра транспорта. Правда, если он снимет грузовой паровоз вместо пассажирского, министр узнает об этом еще раньше. Поэтому осенив себя знамением единого бога, помощник посмотрел в след удаляющемуся паровозу с одним вагоном и натянув дежурную улыбку пошел извиняться перед пассажирами.

– Значит, полчаса мы едем строго прямо, и никакой опасности не будет?
– спрашивал Фрэнк машинистов.

– Да сэр, - ответил один, потому как второй не мог отвести глаз от двух мешков, с которых натекла уже добрая лужа крови.

– Ладно, тогда идите отдохните, я прослежу, чтобы уголь в топке был.

– Сэр, тогда следите, чтобы вот эта стрелка не поднималась на красную линию, иначе котел не выдержит.

– А что делать, если поднимется?

– Выпустить пар - вот эта ручка...

– Ясно, свободны.
– Машинист утащил за собой друга. Ему пришлось перебираться через гору угля в вагоне-тендере. Прямого хода с кабины к пассажирским вагонам не было. Когда они спустились по лесенке сзади вагона и полностью скрылись с виду, Фрэнк достал из мешка руку и бросил ее в топку. Пламя поглотило плоть без вопросов и неприятных запахов.

– Голову еще не выбросил?
– начал орать еще на угле Гордон. От непривычки и спешки камень под его ногой сдвинулся и оставшуюся часть пути он проделал на заднице.
– Не выбросил голову?

– Держи.
– Фрэнк бросил ему окровавленный шар.
– Зачем тебе она, и зачем они?
– Фрэнк кивнул на карабкавшихся сзади полицейских.

– Шеф сказал убрать, так пускай хоть умрут с пользой.

– С какой?

– С такой. Ты что их рубить заставил?
– указал Грэг на разрубленное ухо. Я только ради него через эту кучу угля и лез.

– Не хотел сам пачкаться, да и устал я от крови.

– Я и забыл, ты же вроде фермер?

– Да, это когда Стюарт не зовет.

– Мне проще, я в подворотне вырос. Своего первого я убил в десять.

– А ты?

– После двадцати. Случайно. Иногда мне кажется, Стюарту нравится смотреть, как я мучаюсь.

– И это тоже, - согласился Гордон, - но он тебя ценит и за трезвость ума.

– Ценит он меня не больше Остина.

– Как и всех.
– Гордон встал, осмотрел успевших перебраться полицейских и молниеносным движением пристрелил обоих.
– Как думаешь у которого уши красивее?

– Ты не у которого красивее выбирай, а чтобы к оставшемуся подходило.

– Это правильно...
– Гордон дотронулся к ране, прикрытой волосами и засмеялся.
– Хорошо,

еще тот кусок в лоб не попал, а то не разговаривали бы тут. Надеюсь тот парень, которого я подстрелил, подох в муках. Не переживай Фрэнк. Поймаем второго, вернешься к своим свиньям, или что там у тебя.

– Овцы, Гордон, овцы.

– Тогда, что делать с этими баранами, ты знаешь.
– Гордон срезал у обоих по правому уху.
– Пойду, заставлю Тома пришить. Мне профессор зелье дал, сказал - гарантированно приживется.

– Раздень их сначала.

– Зачем?

– В топку они не влезут, значит, придется сбросить, а делать грязную работу за тебя я не собираюсь.

– У меня уши стынут.

– Ну, так поторопись.
– Фрэнк с унылым выражением лица бросил голову в топку, и отправил за ней мешки.

Глава 66

– Ну все, хватит дрыхнуть.
– Финли толкнул Лиама в плече.
– Ау!

– Давай я.
– предложил Дуги.

– Ну, если думаешь у тебя лучше получится...

– Получится.
– Дуги свесился со стола, выпустил длинные когти и всадил один до половины в кончик Лиамового носа. Тот вскочил с воплем, да так приложился головой о верхнюю полку, что чуть не пробил ее.

– Что это было?
– Лиам схватился за нос.

– Приснилось чего, - выразил догадку Дуги и Зверь с Финли слегли от хохоту.

– Чего ржете? А чего у меня все болит?
– Лиам опустил руку и поморщился от боли. Правая еще ничего, а вот если шевелить левой, то прям в глазах темнеет.

– Везучий ты парень, Лиам. Тебе в спину стреляли, а у тебя плащ бронированный оказался.

– Ты мое мнение о везении знаешь... Везет, это когда в спину не стреляют.
– Лиам сделал паузу.
– Что, в самом деле бронированный?

– Ага, пуля его не пробила, но ударило тебя сильно. Встань, пройдись. Посмотрим, не контузило ль тебя сильно.

– Хорошо, что я его спер.
– Лиам поднялся и сел от того, что сильно закружилась голова.

– Контузило. Сильно. Сейчас блевану.
– В подтверждение слов Лиам надул щеки. Финли успел открыть окно и Лиам рванулся к нему.

– Ничего, сейчас мы это поправим.
– Финли вновь достал свои склянки и накапал пару капель в крышку фляжки, долив водой.

– Давай скорее, а то я и желудок за окном оставлю.

– Нет, ты уж там давай до конца. Если вырвешь лекарство, оно не подействует.

– Живодер!
– возмутился Лиам захлебываясь рвотными массами, но что ему оставалось?

Они сошли на маленькой остановке, куда стекался люд с окрестных сел. В основном это были торгаши с большими баулами зелени, спешившие на рынок в города. На них Лиам не смотрел, потому, что они все время жевали яблоки, а его желудок был совершенно пуст. Иной бы в этой темни и на десяток метров не увидел, но для глаз Лиама и при тусклых станционных фонарях было светло, что днем. Он присел на лавочке, пока Финли отправился покупать билеты до Окенхолта и старался не закрывать глаза, а то его начинало вновь укачивать. В последний раз его вырвало, когда поезд начал торможение. Но, на твердой земле, Лиам почувствовал себя намного лучше. Конечно, вид у него был не самый бодрый, но ведь не рвало больше. Так было, пока он не увидел ее.

Поделиться:
Популярные книги

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Наследник

Старый Денис
1. Внук Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4