Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Может. Было кое-что интереснее для меня, — он подарил ей тот же испытывающий взгляд, какой посылал раньше, когда пытался понять ход её мыслей или смысл действий. — И каковым же будет удовольствие от этой встречи? Это стоило несколько серебряных монет, чтобы прийти сюда, знаешь ли, несмотря на твоё безрассудное приглашение. Надеюсь, оно того заслужило, как и моё время.

— Я тоже, — она схватила его за руку и отвела от двери, подальше от посторонних ушей. — У меня есть для тебя предложение.

— Предложение? — он изогнул бровь. — Звучит интригующе.

— Я

хочу, чтобы ты помог мне сорвать мою свадьбу.

Он долго смотрел на неё.

— Это означает, что ты принимаешь моё предложение о союзе? Мы буем прекрасной командодй.

— Нет. Нет, это временная мера.

— Тогда могу я спросить, что в этом будет выгодным для меня?

— Я буду тебе должна. И ты сможешь унизить короля Джона. Ну, и блага не имеют к этому никакого отношения. Либо ты мой союзник, либо нет.

— Конечно, да. И что я должен сделать?

— Отвлечь. Мне нужно, чтобы кто-то отвлёк всех во время свадьбы. Что-то должно привлечь внимание стражи.

— Отвлечь людей от тебя? Невозможно.

— Может быть. Я не собираюсь быть невидимой. Я пойду перед толпой, скажу, что я хочу, пусть все смотрят… А после мне надо, чтобы на меня не смотрели столько, сколько ты сможешь.

— Что-то конкретное?

— Ты умный. Ты придумаешь.

— Почему же, Аврора. Ты мне льстишь. И что ты сделаешь? Убьёшь короля? Сожжёшь замок?

Крошечная часть её вспыхнула при этой мысли. Она могла заставить короля страдать, как она страдала, как заключённые, как Изабель. Но не могла, нет.

— Нет, я кое-что сделаю.

— Это не звучит драматично.

— Я не хочу быть драматичной. Я хочу уйти.

Он усмехнулся.

— Тогда почему для побега ждать свадьбу? Если хочешь уйти, я могу вытащить тебя сегодня вечером. Скажи слово. И это будет куда проще и куда безопаснее.

Она не ответила.

— Видишь? Ты не такая сладкая, как делаешь вид. Но не волнуйся. Я помогу. У меня есть пара идей. Просто завтра дай мне знак, и у тебя будет помощь. Но скажи… Как ты собираешься покинуть город после всего того, что сделаешь?

— Я придумаю.

Он улыбнулся.

— Конечно. Но если у тебя не получится, то у меня есть для тебя предложение. Западный край города, за пределами трущоб, и там есть тоннель, который проводит сквозь стены. Просто мимо главной башни, рядом с «Пьяной Феей». Маленький, но ты тоже не огромна. Ты сможешь там выйти. И я оставлю тебе кое-что рядом, если хочешь. Помогу на пути.

Она едва смогла ему ответить.

— Спасибо.

— Не за что. Ты полна сюрпризов, Аврора. Я с нетерпением жду, когда увижу, что ты ещё сможешь сделать, — он бросил на неё весёлый взгляд. — Тогда до утра.

— Подожди! — воскликнула она, когда он отвернулся. Она вспомнила, когда в последний раз стояла перед толпой, кровь и крики наполнили её ум. — Никто не должен пострадать.

— Ты и вправду столь невинна, да?

Он ушёл, прежде чем она успела ответить.

Она долго смотрела на дверь. Она знала, что должна попытаться уснуть,

набраться сил, но чувствовала себя слишком суетливой, слишком бдительной, чтобы оставаться тут. Она вновь начала ходить, прокручивая все возможные сценарии в своей голове. Аврора пыталась игнорировать ужасные слова Финнегана.

Она не могла вернуть всё назад.

Положив руки на подоконник, она смотрела вниз на город, где когда-то стоял лес, и пыталась представить, что ждало её в мире за его пределами.

Глава 27

Дверь не открывалась до того момента, как солнечные лучи заглянули в окно. Король зашёл со своими стражниками.

— Аврора, — улыбнулся он, словно им предстоял всего лишь обыкновенный завтрак или простой разговор. — Надеюсь, ты хорошо спала. Сегодня великий день! — он дружески похлопал её по плечу, но большой палец почти вжался в горло. — Ну, как, готова к свадьбе?

— Да, Ваше Величество, — её голос едва дрогнул.

— Отлично, — промолвил он. — Отлично. Ну что же, хорошо, что ты готова, будешь хороша перед толпой. Стража, отведите принцессу в её покои. Мы не можем позволить пыли этой башни погубить её платья и не хотим, чтобы кто-то позволил прервать счастливый день в самом его начале, ведь так?

Она опустилась в реверансе, пытаясь дышать сквозь стиснутые зубы. Притворяться было проще теперь, когда она решилась и знала, чего хочет. Один стражник взял её за руку, остальные шли так близко, что она чуть не упала, пытаясь идти в ногу с ними, когда они спускались по винтовой лестнице и шли по пустым коридорам мимо королевских палат.

Стража закрывала двери изнутри и снаружи. Они стояли за ширмой, когда посторонняя девушка облачила её в свадебное платье. Они нависали над плечом, когда горничная поправляла волосы. «Улыбайся, — повторяла она себе. — Продолжай притворяться. Выждай».

Кто-то резко постучал в верь, и стража открыла её. Вошёл принц Финнеган, и Аврора заставила себя оставаться спокойной, но горло в панике сжалось. Что-то пошло не по плану? Или он собирается её предать?

— Я хотел бы поздороваться с принцессой, — сказал он, обращаясь к стражнику, который нависал над нею. — Пожелать ей удачи в самый радостный день, — стражник кивнул, и едва он отошёл, Финнеган схватил руку Авроры. — Вы прекрасны, Аврора.

Стража внимательно за ними наблюдала. Она опустилась в реверансе, позволяя локонам упасть на глаза.

— Я купил тебе подарок, — ожерелье скользнуло по пальцам его свободной руки. Маленький серебряный дракон свисал с цепочки, раскрыв крылья и запрокинув голову в молчаливом рёве. Свет отражался от этой хрупкой, но грозной детали, создавая иллюзию водной ряби. Его глаза светились красным. — Небольшая побрякушка из моего королевства. Это покажет всем, кто его увидит, что ты — истинный друг Ванхельма, и мой тоже, — он говорил ласково и небрежно, но намерения были вполне уверенными. Носи — и он узнает, кто она. Запечатать сделку. — Я могу…

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899