Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Глубокая страсть
Шрифт:

Если бы она только не сказала тогда, что всегда его любила! У него защемило в груди от одной только мысли об этом.

К счастью, у него не было достаточно большого количества времени, чтобы копаться в собственных недостатках, потому что члены команды телеканала уже высадились на берег, протянули провода вокруг его гостиной и установили прожекторы. Вики с головой погрузилась в работу. Несмотря на ее явное нежелание выступать на камеру, Джек заметил, что она принарядилась и наложила макияж. Он подозревал, что она ужасно обидится, если он не представит ее репортерам. И он

не собирался так глупо подставляться. Черт возьми, она выглядела великолепно. Ее белая блузка была достаточно прозрачной, чтобы заставить мужчину покрыться испариной. Темные джинсы облегали ее стройные длинные ноги, и босоножки на высоком каблуке акцентировали на них внимание. Самая примитивная часть его мозга, а может, это был вовсе не мозг, побуждала его сомкнуть руки вокруг нее и уткнуться лицом в ее пахнущие цветочным шампунем локоны.

— Эй, Джек, ничего, если ребята немного поснимают твою яхту? — Дверь открылась, и в проеме появилась энергичная женщина-репортер.

— Э-э-э, да, конечно. — Он постарался снова сконцентрироваться на хаосе, царившем в его убежище.

В комнату вошли еще две молодые женщины и уставились на коробки с артефактами.

— Это вещи с корабля? — спросила рыжеволосая девушка и приподняла одну из пластиковых крышек.

— Да. — Вики поспешила закрыть крышку. — Их нельзя выставлять на воздух из-за опасности окисления. — Она строго посмотрела на девушку.

Джек едва не расхохотался. Вики в роли строгой училки — теперь он все понял. Он готов поклясться, что она станет требовательной матерью, ее дети будут иметь безупречные манеры, а однажды она разрешит им допоздна не ложиться спать и смотреть ужастики по телевизору.

— Джек, почему бы тебе не рассказать об окислении этим юным леди?

Он посмотрел на девушек и вдруг осознал, что сейчас думал о материнских качествах Вики. Видимо, он сошел с ума. Она всегда с уверенностью утверждала, что не хочет иметь детей, и у него не было причин ей не верить. Он перевел взгляд с одной девушки на другую. Они выглядели как студентки колледжа и, возможно, проходили практику. Похоже, Вики дразнила его ими, как наживкой, чтобы посмотреть, попадется ли он на крючок.

— Каким образом вода препятствует окислению?

— Она формирует защитный слой вокруг предмета все то время, что он находится под водой.

— Но кислород — составная часть воды, — запротестовала блондинка с собранными в конский хвост волосами.

— Я знаю, но это не имеет никакого значения. — Джек пожал плечами. — Я не химик, а охотник за сокровищами. Пока это срабатывает, я это делаю, и не важно, как и почему.

Девушки кивнули, и одна из них снова подняла крышку.

— Так, значит, мы можем посмотреть на эти объекты, пока они находятся в воде?

Вики предостерегающе посмотрела на Джека.

— Только если Вики не возражает, — улыбнулся он.

— Я думаю, будет лучше, если мы выберем несколько объектов и конкреций для видеозаписи. — Голос Вики звучал очень по-деловому, что резко контрастировало с ее нарядом рок-звезды. — В этом контейнере есть видимые остатки пушечных ядер и несколько фрагментов стеклянных бутылок.

Почему бы вам не помочь мне перенести их в другую комнату?

Джек смотрел, как она уходит вместе с девушками. Две ночи, проведенные порознь, просто убивали его. И предшествовавшая им ночь тоже. Потеря такой прекрасной возможности казалась страшным расточительством. Он знал, что другого шанса разделить постель с Вики Сент-Сир у него уже не будет.

И снова безрассудная иррациональная возможность реальных отношений с Вики атаковала его мозг подобно крепкому алкоголю. В этом нет смысла. Да, у них был потрясающий секс, но, помимо этого, у них нет почти ничего общего. Она любит Нью-Йорк с его сумасшедшим ритмом жизни, вечеринками, деловыми соглашениями, а для него нет ничего лучше, чем выйти на яхте в океан, чтобы никто его не смог найти. Но оказаться в открытом океане с Вики…

Дверь снова открылась.

— У нас все готово для записи.

— Иду.

Джек вернулся в гостиную. Как он и ожидал, Вики заняла выгодную позицию перед камерами и включила все свое обаяние. Она с радостью согласилась поделиться историей о карте сокровищ и показать ее. Он с удовольствием смотрел на нее. Вики была похожа на кинозвезду эпохи черно-белых фильмов. Он мог смотреть на нее целыми днями, и это ему не надоедало.

Что он будет чувствовать, когда она уедет?

Когда съемочная группа перетащила камеры и освещение в спальню Джека, Вики пожалела о своем опрометчивом обещании показать карту.

— Итак, как вы впервые оказались здесь и увидели карту? — Улыбающаяся женщина-репортер жестом указала на потолок над кроватью.

Ее обильно залитые лаком волосы не пошевелились, даже когда она наклонила голову.

— Джек рассказал, что его предок, Лазаро Драмонд, нарисовал там карту, чтобы спрятать ее ото всех, кроме самых близких друзей.

— Так, значит, можно сделать вывод, что вы с Джеком близкие друзья?

Хотя это была шутка, Вики почувствовала, как вспыхнули ее щеки.

— Мы с Джеком давно знакомы. Очень давно. Мы добрые друзья, но и только. — Ложь легко слетела с ее языка.

«Интересно, вранье в местных вечерних новостях — это лжесвидетельство?

Должно быть, это своего рода преступление», — отвлеклась на мгновение Вики. Она надеялась, что Лео Паркер этого не увидит. Это подрывало другую ложь о том, что она помолвлена с Джеком. Она чувствовала на себе взгляд Джека из дальнего конца комнаты и гадала, о чем он думает: «Вероятно, почувствовал облегчение… Сожалеет о нашей близости, иначе не спал бы в отдельной комнате».

— Джек, не могли бы вы к нам присоединиться? Думаю, будет интересно, если вы вдвоем расскажете эту историю.

Вики напряглась. Близкое присутствие Джека сбивало ее с толку.

Он неспешно пересек комнату и выглядел при этом немного смущенным, что было на него совершенно не похоже. Репортер, элегантная женщина слегка за тридцать, жеманно ему улыбнулась. Когда появился режиссер, возникла суматоха.

— Отлично. Все готово к записи.

По правде говоря, никто не сказал «Мотор!», но съемка началась.

Поделиться:
Популярные книги

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Черная стрела

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Черная стрела

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV