Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Глазами ангела
Шрифт:

– Когда очнется, скандал устроит, - вздыхает Катсуро, ловя почти уснувшую меня.

"Вот в этом даже не стоит сомневаться!" - думаю я, проваливаясь в сон полностью.

Глава 5.

– Ты что-то не так рассчитала, - голос Катсуро совсем близко (и чего они опять у меня в комнате собрались?)

Нет, все верно.
– даже не капли беспокойства.

– Тогда почему она не просыпается?

– Возможны кое-какие отклонения от нормы из-за особенностей организма. Хотя эта доза рассчитана именно на нее.

– А если бы Совет решил, что дозу надо больше и содержимое заменить?
– бормочу я, садясь на кровати.

Голова слегка кружилась после снотворного.

– Наконец-то ты проснулась!

– Совет не стал бы отдавать такие приказы.

И что с ней вот делать, с этим абсолютным спокойствием? Иногда даже становится страшно, что она с так же хладнокровно, выполняя миссию, кому-нибудь вколет яд. Но больше я беспокоюсь, потому что Мика все держит в себе.

– От Казекаге-самы есть вести?

– Пока нет.

Иду в отдельную комнатку, чтобы умыться и привести себя в порядок. А они ведь не виноваты, всего лишь выполняли приказ. И были правы. Я чуть не выдала секреты деревни. С другой стороны, деревня Песка знала на что идет, когда поселила у себя Однохвостого.

Стук в дверь. Слышу, что открывает Катсуро, о чем-то говорит, и дверь закрывается.

– Кто это был?

– Просили передать этот свиток Мудрейшему. Сказали, что через минут двадцать нас проводят.

Он хмуро смотрит на свиток.

– Больше похоже, что нас выгоняют, - высказывает мои мысли Мика.

– Тогда не будем их заставлять ждать, - протягиваю руку за свитком.

– Нет, пусть он побудет у меня.

Не просто так все это, но раз он просит...

– Хорошо.

На выходе из здания нас встречают двое незнакомых шиноби. Они же просят следовать за ними. Сначала мне становится как-то не по себе. Кажется, что нас сейчас заведут куда-нибудь в пустыню и оставят, но, несмотря на начавшуюся жару, мы довольно быстро оказываемся на той тропе, где в прошлый раз встретили других провожатых. Эти ребята отправляются сразу обратно, молча, не сказав ни слова.

– Да, нас определенно полюбили в этой деревне, - ворчит Катсуро.

До дома мы добираемся уже к вечеру.

– Почти побили мой рекорд по скорости перехода гор.

– А мне кажется, что до этого рекорда нам далеко, - тяжело дыша, отвечаю Катсуро.

Мика устало прислоняется ладонью к камню, и он, отъезжая в сторону, впускает нас в деревню Лучей. Мы не сговариваясь направляемся в зал Совета, где попадаем на полный состав (видимо они как раз какое-то совещание проводили). Докладывать решили, что будет Катсуро. Он, конечно, пытается все рассказать немного с другой стороны, чтобы мне несильно влетело, но, думаю, что Совет и так все поймет. Точкой в его отчете становится свиток, который долго рассматривают, но отец решает прервать это занятие:

– На сегодня хватит. Все-таки мы что-то подобное предполагали. А сейчас мне нужна минутка с дочерью. Катсуро, Мика, вы свободны, но вещи не распаковывайте. Хикари, пошли со мной, - он выходит

из зала, беря с собой свиток.

По коридорам идем молча. У озера же отец останавливается, долго вглядываясь в прозрачную воду.

– Думаю, ругать тебя нет смысла. Ты и так все понимаешь.

– Да, отец, - вздыхаю.

– Что-то назревает, Хикари, поэтому мы и отправили вас туда. Нам нужно знать что именно. Тебе придется научиться контролировать глаза, но делать ты это будешь самостоятельно, потому что сейчас не время сидеть за свитками.

– Но, отец, мы же не вмешиваемся в дела других деревень. Ты говорил, что они сами создают проблемы, и сами должны их решать.

– Мы не вмешивались раньше, потому что были слабы, а сейчас стали намного сильнее. К тому же, то, что случится слишком страшное, чтобы отсиживаться. И, скорее всего, затронет весь мир.

– Что же это?

– Не знаю, но предчувствие меня раньше не подводило.

Какое-то время мы молчим. Затем отец бросает свиток в воду, где он растворяется черным пятном.

– Раз уж скрыто у тебя миссии выполнять не получается, - виновато опускаю глаза, - тогда будем действовать в открытую. Завтра вы отправляетесь в Коноху сдавать экзамен на чунина.

Глава 6.

"И зачем нам этот экзамен? Мы ведь давно уже по меркам других деревень джоунины. Еще и Юдзиро-сенсея отправили. Видимо отец решил начать мои тренировки раньше", - вертелись мысли в голове, пока мы спускались по горам.

Конечно, на остановках покоя мне не было, как и Катсуро (Мика участие в этом издевательстве отказалась принимать и отсиживалась в стороне, наблюдая за нашими мучениями). Казалось, что сенсей пытается за эти небольшие промежутки времени наверстать упущенные годы тренировок. Поэтому воротам Конохи я радовалась, как Катсуро новым кунаям.

На пропускном пункте нам удивились, но пропуск все же выдали и объяснили, где мы можем остановиться.

– Вы отправляйтесь разбирать вещи, а я к Хокаге-саме, - сообщает Юдзиро-сенсей, разглядывая нас недоверчивым взглядом.

– Может прогуляемся?
– спрашиваю у ребят, когда мы оказываемся как можно дальше от отца Катсуро.

– Если мы появимся в точке сбора позже Юдзиро-сенсея, то тебе придется бегать по деревне всю ночь, - говорит Мика, потом переводит взгляд на Катсуро.
– И тебе тоже.

– Она права, - вздыхает он (видимо тоже устал от дорожных тренировок и не горел желанием еще и ночью отрабатывать опоздание).

– Мы успеем. Я тут уже была, так что нечего волноваться.

О том, что было это давно, напоминать не стала. Я действительно скучала по этой деревне. С прошлым моим приездом связаны приятные воспоминания. А еще обязательно надо найти его. Он поддержал меня в сложной ситуации тогда, я же не смогла в нужный момент вернуть этот долго. Не смогла даже как-то связаться, потому что в тот момент нашу деревню полностью закрыли от внешнего мира. Сейчас, пусть и поздно, но мне выпал шанс.

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6