Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Кирн знает, какие вопросы следует задавать, - возразил Рэджем. Сколько времени ему потребуется, чтобы понять, что произошло на самом деле? Как быстро он сообразит, что Нимал-кет не та, за кого себя выдает?
– После коротких колебаний он заговорил так, словно решил сжечь за собой последние мосты.
– А какие выводы он сделает относительно меня? Кирн поймет, что между нами существует связь. Но с этой проблемой я справлюсь.
– Он взялся за вилку и повозил ею в тарелке, словно ему не хотелось продолжать, однако потом его глаза заблестели

и он добавил: - Остается сожалеть о моих друзьях и семье, они будут считать, что я погиб.
– Рэджем поднял руку.
– Что еще они могут подумать, когда имплантат перестал передавать сигналы?

"Человек прав, - печально подумала я, - хотя он не знал, что меня мучил еще один вопрос: как Эрш отнесется к этой новости?"

Во всяком случае, у Рэджема остаются шансы вернуться к прежней жизни и к своей Паутине, когда все закончится.

–  Будем надеяться, что мой враг не совершил за это время новых преступлений. Кирн и без того ненавидит меня с маниакальным упорством.
– Я встала.
– Пожалуй, мне следует послать сообщение Скалет.

Но прежде чем я успела сделать хотя бы шаг, дверь распахнулась и два солдата с оружием наперевес ворвались на камбуз.

–  Прошу прощения за то, что вынужден прервать вашу трапезу, - вежливо обратился к нам один из них.
– Мадам кет, человек Рэджем, капитан хочет видеть вас обоих. Немедленно!

Нам с Рэджемом пришлось приложить немало усилий, чтобы объяснить капитану Хуббар-ро, почему у Рэджема имелся имплантат Федерации. Более того, капитану ужасно хотелось посадить Рэджема под арест.

"Ну разумеется, Скалет отправила меня на корабле, где есть специальное помещение для арестованных", - с отвращением подумала я.

Впрочем, память Скалет тут же предоставила мне информацию о том, что на всех кораблях Конфедерации имеется карцер.

Следует отдать должное капитану Хубарр-ро: он выслушал нас очень внимательно.

–  Поль-человек сообщил С'кал-ру о маяке, оставшемся на "Триум Сет", не так ли?
– напомнила я.

–  Тогда же он мог сообщить мне о своем имплантате и изъять его еще до перехода на мой корабль, - резонно возразил Хуббар-ро.
– Я до сих пор не понимаю, зачем он вашему спутнику. Хотите еще серпитея, мадам кет?

Типичное поведение для высших чинов краал - несмотря на опасности, которым может подвергаться их корабль, все должно проходить цивилизованно. Поэтому мы с Рэджемом сидели в удобных креслах и допивали уже по второму бокалу церемониального вина. К несчастью, мы только что плотно пообедали, поэтому не могли оценить качество изысканных закусок. А вот Хуббар-ро поесть еще не успел, или он охотно поглощал пищу, когда нервничал. Его рука вновь потянулась к блюду с пирожными.

–  Эта кет направлена к вам С'кал-ру.
– Мне пришлось прибегнуть к последнему средству. И хотя кет не слишком годятся для командных должностей, капитан понимал, что ему нечего возразить.
– Мы с Полем Рэджемом работаем на С'кал-ру. И она сама примет решение,

что с нами делать.

–  Мне необходимо подтверждение от С'кал-ру, - сказал капитан.

Я бросила на него уничтожающий взгляд - во всяком случае, надеясь, что он воспримет его именно так.

–  Если за нами следят, стоит ли посылать сигналы, которые могут засечь?

–  Но...

–  Конечно, мы должны войти в контакт со Скалет, капитан, - успокаивающе сказала я.
– Но мы сообщим важную информацию только в том случае, если это будет абсолютно необходимо. Вы меня поняли?

Спор на этом не закончился, но в конце концов мне удалось уговорить Хуббар-ро разрешить мне послать то сообщение, которое я считала нужным. Скалет проявила куда меньше понимания.

–  Наши переговоры могут перехватить, - вновь предупредила я.

Последовала пауза, системе связи "Куартос Энк" потребовалось несколько секунд, чтобы закодировать мои слова, затем на транссветовой скорости отправить Скалет. Когда я получила ответ, возникли некоторые трудности с переводом - кет редко используют в своей речи бранные слова.

"Напрасный расход дорогих технологий, - подумала я.
– Однако получается весьма выразительно".

–  С'кал-ру, - сказала я, когда поняла, что в сообщении больше ничего не содержится, - мы прибудем завтра вечером. Я могу объяснить...

–  И приведешь за собой неизвестно кого. Я не стала спорить.

–  Ты уверена относительно Ански?
– спросила она.

–  У меня нет ни малейших сомнений.

–  Тогда завтра, мадам кет. Вместе с вашим другом.

ГДЕ-ТО ТАМ

Джоэль вот уже четыре часа наблюдал за странным явлением, не обращая внимания на тех, кто подходил к нему.

–  Есть ответ?
– прошептал он, словно существо за иллюминатором могло его слышать, Ларгаса не оставляла иррациональная уверенность, что оно способно его понять.

 Один.
– Голос принадлежал сводному брату Чар, Денни, молодому человеку, который собирался стать музыкантом.

Теперь его мечты вместе с музыкальными инструментами остались далеко позади. Джоэль вдруг погрузился в прошлое - он вспомнил мать Денни, прекрасного навигатора космического корабля, свято верившую в силу страсти, даже если ее результатом будет сын, которому ей нечего предложить. Она поведала Джоэлю о своей уязвленной гордости, когда они в последний раз возобновили свой временный союз. Ее корабль погиб задолго до страшной атаки на Гарсон.

–  Капитан?

Джоэль с трудом вернулся к настоящему, вновь обратив взгляд на голубое существо, присосавшееся к спасательной шлюпке. Они еще ничего не сообщили капитану "Анны Бест". Никто не знал, что говорить.

–  Да, Денни. Кто нам ответил? Достаточно ли они близко, чтобы прийти на помощь?

В голосе Денни чувствовалось напряжение.

–  Корабль Федерации, специализирующийся на первых контактах, - "Ригус". Его капитана зовут Кирн. Чар его имя неизвестно.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)