Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой подбородок трясется, когда я думаю обо всех частях моего тела, которые болят, включая мою попу, но сейчас меня это не волнует.

Ганс снова обнимает меня. «Ты расскажешь мне о каждом синяке. Хорошо, Бабочка?»

Я киваю. «Хорошо».

«Если это поможет», — он мягко улыбается мне, — «я отрубил этому большому засранцу руки после того, как выстрелил в него. Дважды».

Я шмыгаю носом и киваю головой. «Это помогает».

Ганс поворачивает голову туда, где Кармина разговаривает с женщинами. «Ты в порядке?»

Кармина говорит женщинам

последние слова, затем поворачивается к Гансу. «Нам нужно проверить гаражи на предмет наличия транспортного средства. Я хочу, чтобы у нас», — она кивает головой в сторону трех новых людей, которые присоединятся к нашему отступлению, — «была своя собственная машина».

«Возьмиттот, на котором мы ехали, и я узнаю, умеет ли Неро управлять вертолетом».

Мои глаза расширились от удивления.

«Звучит хорошо». Кармина кивает, хотя это звучит не очень хорошо. «Мы трижды проверим каждую комнату, но это не займет у нас много времени».

«Понял». Ганс начал поворачиваться, но остановился. «Я слышал по радио, что кто-то нашел в гараже запас бензина, что очень удобно. Учитывая все обстоятельства, на то, чтобы оборудовать это место, уйдет, вероятно, минут десять».

Ответ Ганса такой будничный. И это напоминание о том, что, хотя это был абсолютно худший день в моей жизни, они к этому привыкли. Это то, что они делают.

Он кивает Кармине, затем поворачивается и направляется к двери, все еще держа меня в своих объятиях.

Я поднимаю взгляд через его плечо и встречаюсь взглядом с одной из женщин.

Я ненавижу причины, по которым Ганс и Кармина так привыкли к этому насилию. Но я рада, что они так хороши в этом.

Женщина дарит мне едва заметную улыбку. И я отвечаю ей тем же, прежде чем Ганс уносит меня из виду.

ГЛАВА 123

Ганс

С прилипшей к моему телу Кассандрой мы выходим из лестничного пролета на первый этаж.

«Я бы сказал тебе держать глаза закрытыми, но я уверен, что ты не послушаешь». Я потираюсь своей щекой о ее щеку. «Так что просто будь готова к телам».

Мне не нужно больше объяснять. Один взгляд на пол, в любом направлении, и она увидит мертвеца.

Место находится в руинах, и среди запахов смерти и пороха в воздухе начинает ощущаться отчетливый запах бензина.

Во время полета из Далласа мы разработали план сравнять поместье с землей после спасения Кассандры и всех, кого мы найдем.

Судя по всему, в доме только эти три женщины. Ранее Кинг отрывал ногти у мужчины, вытягивая информацию, и он тоже назвал цифру три.

Это слишком много для трех, но Кармина вытащит их отсюда и предоставит им те же возможности, что и всем остальным. Она может заплатить, чтобы они вернулись домой. Она может предоставить им новые удостоверения личности и деньги, если они не хотят возвращаться домой или у них нет дома. Или они могут присоединиться к ее команде. Это не идеальная система, но это лучшие варианты, если не считать привлечения юридической

системы. И, конечно, если женщины хотят выдвинуть обвинения против ответственных мужчин, они могут это сделать. Единственная проблема в том, что эти мужчины всегда мертвы.

«Нашел живого!» — кричит Дом из угла огромной гостиной.

Неро входит в комнату одновременно с нами.

Он кивает мне. «Ты в порядке?»

Я киваю в ответ, пока Кассандра пытается развернуться.

Я сжимаю ее крепче. «Хватит извиваться».

«Приведи его сюда», — говорит Неро Дому.

Дом хватает хнычущего мужчину за шею и заставляет его идти.

Неро смотрит на мужчину. «Что за фигня? На нем нет ни капли крови».

Дом фыркает. «Он прятался за занавесками».

Мы все оборачиваемся и смотрим на огромное разбитое окно и тяжелые бархатные шторы, сбившиеся в кучу по обе стороны.

Неро смотрит на мужчину. «Серьезно?»

«Ты хочешь убить его?» — спрашивает Дом у Неро. «Если мои расчеты верны, я все еще на два очка впереди тебя».

Неро закатывает глаза. «Твои расчеты никогда не бывают верными. И я хочу убить его только за то, что он прячется, как сучка в мультике». Дом фыркает, и Неро смотрит на меня. «Могу ли я одолжить этот меч?»

Я прищуриваюсь. «Ты собираешься вернуть его?»

Неро испускает самый драматичный вздох, заставляя Кассандру хихикать у меня на груди. «Да, я верну его».

Прищурив глаза, я вытаскиваю катану и поворачиваю запястье так, чтобы передать ее Неро рукояткой вперед.

Мужчина, которого держит Дом, начинает сопротивляться, но двое бойцов Альянса подходят и помогают ему удержать его на месте.

Неро делает мечом несколько ленивых восьмерок. «Ганс, не мог бы ты расстегнуть его рубашку для меня? Я не хочу все испортить и случайно выпотрошить его». Он переключает внимание на мужчину и шепчет, словно делясь секретом: «Я все еще учусь».

Мужчина внезапно замирает, словно мертвый.

Понятия не имею, к чему это приведет, но, желая подыграть, я переношу вес Кассандры на одну руку и беру прямой клинок с бедра.

«Ты можешь натянуть его рубашку?» Я адресовал свой вопрос парням, держащим мужчину, но Кассандра протянула руку и схватила его за низ рубашки, туго натянув ее.

«Я не тебя имел в виду», — ворчу я.

Но я не стал упрашивать ее отпустить. Я просто пронзил ножом середину рубашки мужчины, разрывая ее.

Когда я отступаю, Неро делает шаг вперед.

Нероьприжимает острие меча к груди мужчины. «Мы оставляем тебя в живых, чтобы ты мог передать сообщение всем, кто готов его слушать».

Мужчина лихорадочно кивает.

«Теперь Ганс с Альянсом». Неро нажимает на клинок чуть сильнее, и кровь начинает сочиться по груди мужчины. «Ты придёшь за Гансом. Ты придёшь за нами».

Кивок мужчины превращается в крик, когда Неро наносит клинком удар вниз один раз, затем два раза, а затем наносит третий и последний удар слева направо, вырезая огромную букву «А» на груди мужчины.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

История западной философии

Рассел Бертран Артур Уильям
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
5.00
рейтинг книги
История западной философии

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Борьба за трон

Эйнсворт Уильям Гаррисон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Борьба за трон

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18