Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я сейчас вернусь, и мы поговорим.

Рейчел ждала, она захватила с собой большую сумку, ее содержимое поможет получить от Шейна нужные ей ответы. Было достаточно времени, чтобы зайти в его кабинет, экран компьютера светился, она кое-что успела посмотреть там, успела заглянуть в лежавшую на столе тетрадь.

Шейн снял с чайника стеганый чехол, на подносе стоял изысканный фарфоровый сервиз с позолотой и растительным орнаментом.

— Какой красивый сервиз, — сказала Рейчел, опускаясь на низкий диван.

Шейн сел напротив нее на стул. Его движения, когда он разливал чай,

были по-женски изящными. Пальцы Шейна были длинными, а руки белыми и гладкими. Непроизвольно Рейчел подумала о руках Кайла — больших, твердых от мозолей, с редкими волосками. При мысли о Кайле ее тело напряглось, и по нему пробежала легкая дрожь. Длинная дорога назад в Нептун-Лендинг была заполнена чувственными воспоминаниями и размышлениями обо всем том новом, что она узнала о Мэлори и о ее дочери, Катрине.

Рейчел торопилась вернуться в город раньше Кайла и, воспользовавшись своим, а не его методом, прижать Шейна к стенке, заставить шантажиста выдать себя. Она закинула ногу на ногу, и короткая юбка поднялась еще выше. Шейн напрягся, ему было трудно оторвать жадный взгляд от ее коленей и бедер.

Несомненно, женщины Шейна интересовали, но было что-то необычное в этом интересе. Рейчел внимательно изучала его лицо, пытаясь найти сходство с Катриной. Волосы похожи — каштановые, прямые, тонкие. Что-то общее есть в пухлых губах…

Они пили чай и непринужденно беседовали о Джаде, о том, как идет торговля мороженым, о том, как много ей приходится заниматься уборкой, и все для того, чтобы покрыть долги, которые ее бывший муж наделал, пользуясь общей кредитной картой. После этого поговорили о погоде. Рейчел с надеждой ждала, и наконец они заговорили на нужную ей тему. Шейн сел с ней рядом и взял ее за руку.

— Рейчел, дорогая, расскажи мне, что случилось. Могу ли я тебе чем-нибудь помочь? Почему ты решила вернуться ко мне?

Вернуться ко мне? Рейчел попыталась выбросить эту фразу из головы, но у нее не получалось. Она неожиданно почувствовала слабость и усталость — сказались события двух последних дней: длительная поездка туда, затем обратно, сексуальный марафон с Кайлом и взволновавшие ее новости о девочке по имени Катрина. Рейчел, настроенная как можно быстрее перейти к главному, сказала:

— Я подумала, поскольку ты много знаешь о моей сестре, нам следует познакомиться поближе.

Тонкие черты лица Шейна застыли в напряжении, он придвинулся вплотную.

— Это очень хорошо.

— Скажи, а почему ты так надолго задержался в Нептун-Лендинге? Обычно священники довольно часто переезжают из одного прихода в другой, разве не так? А ты здесь уже лет… десять?

Ты ли отец Катрины?

— Мне очень нравится в Нептун-Лендинге, я чувствую себя здесь как дома, и совет согласился с моим решением поселиться здесь постоянно. Если бы они приняли иное решение, я бы тогда оставил церковную службу.

Шейн коснулся волос Рейчел, и ей стало не по себе. Она не могла отвести взгляд от острых зубов Шейна и чувствовала, что непреодолимое желание прилечь и уснуть отключило ее бдительность и ослабило защиту. Шейн смотрел на ее ноги так, словно умирал от желания потрогать

их, на лице откровенно проступило вожделение.

— Я знаю, мы можем быть друзьями, — вкрадчиво прошептал он, наклоняясь к самому ее уху. Шепот одновременно соблазнял и приводил в ужас.

В голове Рейчел вяло сформировалась мысль: вот так чувствует себя мышь, загнанная в угол большим, сильным и враждебно настроенным котом с огромными острыми когтями.

Кайл был прав, ей не следовало сюда приходить, но она должна была видеть реакцию Шейна.

— Ты просил меня вернуть то, что ты дарил Мэлори. Кажется, я нашла твои подарки, — сказала Рейчел и, собравшись с силами, потянулась к сумке.

— Сейчас меня больше интересуешь ты… Что тебе нужно, дорогая Рейчел? — Рука Шейна легла ей на плечи, скользнула, поглаживая и сжимая, вниз. Казалось, он был зачарован ее высокими каблуками, потянулся и любовно погладил их рукой, затем снова посмотрел на Рейчел. — Мэлори так же одевалась. Я знаю, ты спала с Кайлом, и Мэлори с ним спала в самом начале, а потом я начал учить ее быть леди. Этот механик… ты можешь найти себе более достойного мужчину. Я отдаю ему должное, он обладает первозданным притяжением самца, но ты слишком хороша для него. Образованная, успешная в бизнесе женщина заслуживает лучшего. Я бы мог направить тебя… мы могли бы поехать в Париж, путешествовать…

Во рту у Рейчел пересохло, язык сделался большим и с трудом ворочался, но она нашла в себе силы выговорить:

— Твои подарки на столе.

Шейн, нахмурившись, бросил взгляд на томик стихов, на поблескивавшее сверху женское золотое кольцо и ровным, бесцветным голосом спросил:

— А больше ты ничего не находила?

А больше ты ничего не находила?

Слова эхом отозвались в мутном сознании Рейчел, тяжелые веки сами собой опускались, она с трудом удерживала их открытыми. Рука Шейна стиснула ее бедро, он потянулся к ней всем телом, прижимая к дивану.

— Ты такая красивая, Рейчел. Такая чувственная… — Глазами он пожирал ее тело в обтягивающем красном джемпере. — Соблазнительная… Мы могли бы…

Откуда-то издалека в голову пришла мысль: «Надо бежать», но ее тело не подчинялось волевым усилиям. Она попыталась встать, но Шейн крепко держал ее, впившись глазами в ее глаза, рукой шарил по груди.

— Пусть это произойдет, Рейчел. Ты же знаешь, ты привлекаешь меня…

Рейчел с трудом дотянулась до стоявшего на подносе чайника, нащупала ручку…

Вопль Шейна сотряс комнату, от удара чайник разбился, и горячая жидкость потекла по его шее и плечам. Заставив себя подняться, Рейчел, шатаясь, направилась к двери.

На свежем воздухе ей стало легче. Она сняла туфли на высоком каблуке и по выложенной камнями дорожке поспешила к машине. Взвизгнув на повороте, «кадиллак» унес ее прочь. В зеркале заднего вида она видела свои мутные глаза с тяжелыми веками, но внутри у нее бушевала ярость.

Трясущимися пальцами она закрыла за собой дверь квартиры на ключ и задвижку, сжалась, обхватив себя руками, постояла так какое-то время, затем подошла к телефону и, набрав номер Шейна, услышала его хриплый голос.

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар