Фантасмагория
Шрифт:
– Надеюсь, мы будем умнее и выберемся отсюда.
– Оптимизм - это уже пятьдесят процентов успеха. О!
– воскликнула она, глядя на экран.
– Вот и наши.
Марина указала на группу из пяти человек в трех островах от нас.
– Как теперь согласовать наши действия?
– спросил я.
– Нам не в первый раз попадать в такие ситуации, так что работаем по налаженной схеме. В назначенное время они атакуют противника, отвлекут внимание, а мы проскочим, когда вход откроется.
– Вы так всегда делаете?
– Да, - кивнула Марина.
– Тогда
– Что же делать?
– Марина озадаченно посмотрела на меня.
– Без малейшего понятия.
Пятеро против десяти и нас двое против неизвестно какого количества затаившихся противников. К тому же только один автомат на двоих. Можно было бы попробовать фактор неожиданности, но как тут это устроить, если враги знают точное место и время. Я обреченно посмотрел на мрачный пейзаж острова со старой хижиной и покосившимся забором с монстрами-куклами.
– Есть идея!
– осенило меня.
– Нужно найти мешок.
– Мешок?
– удивленно переспросила Марина.
– Да. Если не мешок, то какую-то ткань, чтобы по-быстрому его соорудить.
– Кажется, я видела какую-то ткань на алтаре. Но для чего тебе мешок?
– Узнаешь. Значит, на алтаре говоришь?
Я пошел к хижине и Марина, прихрамывая, последовала за мной. Алтарь действительно был покрыт обветшалой тряпкой.
– Пойдет?
– спросила она.
– Да. Сделай что-то похожее на мешок, а я отвяжу кукол.
– Но в них же призраки?!
– удивилась она.
– От них ни пользы, ни вреда. Так, фоновое оформление.
– Этого будет вполне достаточно.
– Для чего?
– Для фактора неожиданности.
Мы занялись каждый своим делом: Марина скрепляла ткань самодельной иголкой из щепки, а я отвязывал кукол и отмахивался от выскакивающих приведений, как от назойливых мух. Ткани хватило на два мешка, в них и сложили игрушки. Когда все было готово и время подошло, мы, осторожно продвигаясь вперед, направились к точке выхода. Время от времени Марина поглядывала на изменения в карте, транслируемые беспилотником сверху, пока все оставалось по-прежнему: противники были все там же, а союзники выжидали на безопасном расстоянии.
– За полчаса до открытия прохода наши начнут наступать, - сообщила Марина.
– Ты все помнишь, что делать, или повторим?
– До меня и с первого раза доходит, - раздраженно заметила она.
– Вот и хорошо.
Марина недовольно поджала губы и сощурилась, но взглянув на монитор, тут же забыла о моих словах.
– Они уже идут к острову с точкой входа, - показала она на пятерых стражей.
– Как быстро летит время! Тогда и нам пора?
– Еще рано, надо подождать. Давай сверим часы, - Марина взглянула на свой мобильник.
– Шестнадцать минут четвертого.
Я посмотрел на свой сдохший без подзарядки мобильник.
– А мои не работают.
Марина тяжело вздохнула и страдальчески закатила глаза.
–
– Как скажешь, - я улыбнулся и по-мальчишески подмигнул ей.
По дороге на второй остров ни привидения, ни кикиморы и прочие обитатели этого мира нас не волновали, возможно, потому, что острова, где я уже побывал, для меня считались пройденным уровнем. Возле моста на первый остров мы спрятались за деревьями и наблюдали за ситуацией через монитор.
Острова были невелики, диаметром не более пятисот метров, поэтому я смог разглядеть, как пять стражей, крадучись, приблизились к соединительному мосту на соседнем острове. Несмотря на то, что мы были в зоне видимости, не могли подать сигнала, чтобы не выдать своего местоположения затаившемуся противнику. Ровно за полчаса до открытия входа стражи перешли на главный остров и бросились атаковать вражеских иллюзоров. Вблизи они не были похожи на чудовищ, которых описала Марина. Конечно, этих иллюзоров нельзя было назвать красавцами, но и ничего необычного, а тем более, устрашающего в них не было. Следовательно, где-то нас поджидают затаившиеся в засаде циклопы.
Между стражами и иллюзорами завязался ожесточенный бой. Хотя наши союзники были в меньшинстве, однако по тактике и физическим данным они явно превосходили противника. В ближнем бою обе стороны использовали только короткие мечи, хотя и у тех, и у других на поясах виднелась кобура с пистолетом.
– Не понимаю приколов, почему не воспользоваться оружием?
– прошептал я Марине на ухо.
– Они иллюзоры и действуют по правилам этого мира, - так же тихо ответила она.
До открытия входа оставалось десять минут, но предполагаемой засады не было видно. Среди сражающихся появились первые потери - стражам удалось нанести смертельные ранения противникам, и те безжизненно падали на землю. Через несколько секунд их тела растворялись в воздухе.
– Фантомы также исчезают после смерти?
– спросил я.
– Да, но не так быстро.
Марина посмотрела на одного из стражей, который в этот момент поднял руку.
– Нам пора. Вперед!
– скомандовала она.
Мы побежали к месту, где предположительно должен был открыться выход. И как только я и Марина пересекли мост, из-под земли возле хижины на нас выскочили те самые циклопы. Я даже опешил, увидев этих громил ростом два с половиной метра.
– Бросай!
– крикнул я Марине.
Мы вместе одним рывком развязали мешки, завязанные морским узлом, и выкинули из них кукол прямо под ноги циклопам. Приведения тут же покинули свое убежище и набросились на наших врагов. Те, кто от неожиданности отступил назад, к мосту, были схвачены потревоженными кикиморами. Остальные кинулись преследовать нас, но, выиграв время, мы успели прилично оторваться.
Как я и ожидал, открытие входа не было заурядным явлением, поверхность в какой-то момент искривилась, лучи солнца разошлись в разные стороны, словно в разбитом зеркале. А затем, как и на Пандоре, появилась арка, в которой окружающий пейзаж отражался, как в озере, смягчая размытостью этот жуткий мир.